Обычаи и традиции турок. Турецкие традиции и этикет

Культуру Турции не так уж и часто изучают россияне или другие иностранные туристы, но уже после первого посещения страны сразу видно, что она довольно своеобразна и у нее глубокие корни. Отдыхающие поражены искренним гостеприимством турок, которое иногда воспринимают как навязчивое.

Турки с уважением относятся к родственным связям. Они часто общаются между собой, всегда готовы помочь молодому поколению и поддерживают старших членов семьи.

Большую роль отдают этикету. Особенность турецкой культуры – это пунктуальность и вежливость. Обычно турки ведут спокойный образ жизни и никогда не спешат. Турецкая культура основана на религиозных обычаях, отсюда идет манера общения, приветствие и добрые пожелания при встрече. В больших и особенно в курортных городах светское общество является европейским.

Культура в Турции напрямую связана с отношениями и традициями в семье.

Вообще жизнь турок во многом зависит от семьи. Вступают в брак довольно рано. Будущий глава семейства не вправе снижать обеспеченность и достаток второй половины, поэтому браки среди молодых людей разных социальных слоев заключаются очень редко.

Сколько бы европейских веяний не появилось, народ будет чтить, и хранить традиции и обычаи предков, в этом и заключается культура Турков.

Развитие культуры Турции с давних времен и до наших дней

На территории Малой Азии расположена большая часть Турции. Она имеет богатую и противоречивую историю, а еще ее считают местом, где родилась первая цивилизация Земли. С давних лет этнос, который населяет эту историческую область, собрал в себе культурные веяния разных народов, они стали основой не простой современной системы турецких традиций и ценностей.

Культура Турции интересна, после небольшого знакомства с ней тяжело остановиться, хочется узнать подробнее о традициях и обычаях, ведь это так завораживает.

Чтобы не оказаться в сложной ситуации, отдыхая в Турции, следует ознакомиться заранее с некоторыми тонкостями и манерами поведения. Культура Турции не позволяет изображения человека.

И перед тем, как сфотографировать кого-либо, лучше спросить разрешения (обычно на провинциальных территориях, потому как в крупных городах таких проблем нет) или не снимать вовсе.

Еще в Турции негативно относятся к ситуациям, когда распивают спиртные напитки на улицах. Заходя на территорию мечети или частного жилища, перед входом обязательно снимают обувь. Некоторые жесты могут неправильно воспринять, так что надо следить за своей мимикой и жестикуляцией.

Традиции - основа семейной и общественной жизни каждого жителя Турции. Семейный уклад базируется на принципах патриархата и старейшинства. Главе дома, отцу, беспрекословно подчиняются жена и дети. Братья должны слушаться старшего из них, а сестры - самую старшую и братьев. С любовью и уважением все члены семьи относятся к матери, которая вырастила и воспитала нескольких детей.

В Турции люди пожилого возраста в особом почете. Когда они входят в помещение, молодежь поднимается и уступает им место. Также в их присутствие не позволяется курить, распивать спиртное, вести разговоры непристойного характера - это считается проявлением неуважения. Родственные и соседские отношения жителей Турции также довольно тесные. В случае болезни одного из них, остальные обязательно проведывают его, оказывают поддержку и помощь.

Турция - страна с богатыми религиозными традициями. Праздники здесь отмечают с большим размахом, с ними принято поздравлять всех ближних и дальних родственников, знакомых. Все действия проходят в строгой последовательности, согласно давним традициям. Любое торжественное мероприятие предполагает декорирование цветочными венками.

Так, при рождении ребенка, родственники дарят ему золотые монетки и фигурки, а его матери - украшения из золота. При выборе имени для малыша, на ухо ему шепчут молитву, а затем повторяют его имя трижды. До достижения ребенком 40-дневного возраста, его купают, предварительно натерев солью. Считается, что это избавит его от неприятного запаха в дальнейшем. А на сороковой день в доме собираются женщины и читают молитвы.

Когда у малыша появляется первый зуб, мама созывает всех соседок, и они пытаются угадать его будущую профессию. Перед ребенком раскладывают различные вещи (книгу, расческу, Коран, зеркало, четки…) и смотрят, что он первым возьмет в руки. Так пытаются угадать характер малыша и то, чем он будет в будущем заниматься.

В турецкой культуре важным этапом становления мужчины является процедура обрезания. Это событие отмечают особенно помпезно. Мальчика наряжают в самые роскошные одежды и опоясывают лентой с защитой от сглаза. Затем на украшенной машине, или повозке, в сопровождении кортежа из родственников, под музыку его торжественно провозят по улицам города. В завершение праздника к одежде молодого мужчины крепят золотые монеты.

Пышно празднуют в Турции свадьбу. Гражданские браки не признаются ни государством, ни большинством населения. Начинается свадьба с традиционного сватовства и обручения и содержит множество обрядов, в связи с чем затягивается на несколько дней. Торжество отличается масштабностью и красотой. Так существует «Ночь хны», когда различными расписными узорами украшают руки невесты. А отец девушки повязывает красную ленту поверх ее белоснежного платья, символизирующую ее девственность. Родственники и друзья дарят молодоженам на церемонии ювелирные украшения. Не обходится турецкая свадьба без традиционных танцев. В каждом районе страны они отличаются хореографией, костюмами, ритмом.

Ислам пронизывается все сферы жизнедеятельности жителей Турции. Пять раз на протяжении дня звучит призыв муэдзина с мечети на молитву. Особенно строго соблюдается Великий пост во время Рамазана (священного месяца). В это время развлекательные заведения и кафе пустеют. Перед пятничной молитвой мужчины совершают обряд омовения у священных источников.

Мусульманство в Турции основывается на «5 столпах»: пятикратном намазе, посту, хадже (религиозном паломничестве в Мекку), вере в единого Аллаха и благотворительной миссии. Большинство турецких традиций являются очень древними и достигают своими корнями еще времен Османской империи. Однако религия и государство в данной стране существуют раздельно.

Вы собрались посетить Турцию? Подобрать туры в Турцию из Одессы возможно на сайте www.ally.com.ua/tours/turkey/ , различные варианты туров по стоимости, курорту Турции на который вы отправитесь и другим параметрам помогут подобрать наиболее подходящий вариант именно для вас.

Турецкая культура настолько богата и многогранна, что не вписывается в рамки какого-то простого определения. За тысячи лет традиции многих народов Анатолии, Средиземноморья, Ближнего Востока, Кавказа, Восточной Европы, Средней Азии и, конечно, античного мира слились в ни на что не похожий сплав, который в наши дни принято обобщенно называть турецкой, или малоазийской культурой. К этому следует добавить, что и сами турки, до начала XX века не являвшиеся единым народом, принесли с собой из глубин Средней Азии множество уникальных элементов, органично вписавшихся в современную жизнь страны.

Интересно, что предшественник современной Турецкой Республики - Османская империя на протяжении многих веков служила синонимом религиозной и культурной нетерпимости и агрессивной внешней политики . А вот современная Турция считается одним из самых веротерпимых и толерантных государств Азии, в пределах которого достаточно мирно сосуществуют представители разных народов, еще несколько веков, да что там - десятилетий назад ведших непримиримые войны друг с другом. Даже этнический состав населения здесь никогда официально не выявлялся - подавляющее большинство местных жителей считают себя сначала турками, а лишь затем представителями той или иной этнической группы. Несколько особняком стоят лишь курды (их здесь именуют "догулу" - "люди в востока"), черкесы (обобщенное название всех выходцев из кавказского региона - турок-месхетинцев, абхазов, адыгов, балкарцев и других), лазы и арабы (к последним здесь принято относить и сирийцев). А в остальном многие представители народов, населявших эту землю до прихода турок-огузов (гузов, или торков, как именуют их русские летописи), давно отуречены и считают себя представителями "титульной нации".

Семейные отношения и брак

Для турецкой традиции характерен довольно ранний возраст вступления в брак. При этом считается, что мужчина не должен снижать уровень жизни жены, поэтому браки между представителями разных социальных групп довольно редки. Зато очень распространены союзы в пределах одной религиозной или этнической группы, хотя и межэтнические браки сами по себе не являются чем-то необыкновенным.

В 1926 году революционное турецкое правительство отменило исламский кодекс семьи и приняло несколько измененную версию швейцарского гражданского кодекса. Новый закон о семье требует и признает только гражданские церемонии брака, обязательное согласие обеих сторон, заключение контракта и единобрачие. Однако в традиционном турецком обществе выбор будущих супругов и сценария церемонии бракосочетания до сих пор ведется только главами или советами семей, а сами молодожены играют здесь очень незначительную роль. При этом соблюдение всех ритуалов считается крайне важным элементом, как и благословление брака имамом. Свадьбы здесь длятся много дней и состоят из нескольких церемоний, в которые обычно вовлекаются все члены семей, а зачастую - и жители всей улицы или даже всего населенного пункта.

В исламской традиции жених обязан заплатить выкуп за невесту, хотя в последнее время эта традиции все более уходит в прошлое - сумма "калыма" либо уменьшается в зависимости от понесенных расходов на свадьбу или общего достатка семьи, либо попросту передается молодым на развитие их собственной семьи. В то же время в патриархальных провинциальных общинах сбор денег на выкуп может стать серьезным препятствием к браку, поэтому при соблюдении самой процедуры его стараются оформить формально, на уровне договора сторон.

Даже при том что разводы не считаются грехом, их число невелико. Разведенные, особенно мужчины с детьми (а здесь это не редкость), быстро вступают в повторный брак, обычно с такими же разведенными женщинам. Современный кодекс не признает старую норму о прерогативе мужа на право устного и одностороннего развода и предписывает судебную процедуру этого процесса. Причем причин для развода может быть только шесть - прелюбодеяние, угроза жизни, преступный или неэтичный образ жизни, бегство из семьи, умственная немощь и… несовместимость. Очевидная расплывчатость этих требований и является причиной редкого признания исков - а развод по взаимному согласию местным законодательством не предусмотрен.

Семья играет главенствующую роль в жизни любого турка. Члены одного клана или семейства обычно живут близко друг к другу и обеспечивают буквально ежедневный контакт, финансовую и эмоциональную поддержку. Этим объясняется большая и, что немаловажно, оперативная помощь стареющим родителям и подрастающему поколению, а также крепость родственных связей вне зависимости от места проживания членов семьи. В итоге турки почти не знают проблемы брошенных стариков и беспризорности, относительно неактуальна проблема молодежной преступности. И даже многие деревни, в том числе расположенные в труднодоступных местах, поддерживаются в довольно высокой степени сохранности - всегда найдется пара-тройка престарелых родственников, согласных поддержать "родовое гнездо", в котором нередко устраиваются различные праздничные мероприятия.

Сами турки довольно четко различают семью как таковую (aile) и домашнее хозяйство (hane), относя к первой категории только близких родственников, живущих вместе, а ко второй - всех членов клана, совместно проживающих на какой-то территории и ведущих общее хозяйство. Следующий важный элемент - мужская община (sulale), состоящая из родственников по мужской линии или по общему предку. Такие общины играют заметную роль в жизни старых "благородных семейств", ведущих свою историю со времен Османской империи и племенных союзов. Они практически неизвестны среди большинства горожан, хотя имеют большое влияние на политику страны.

Традиционно мужчины и женщины играют сильно различные роли в семье. Обычно турецкая семья характеризуется "мужским господством", уважением к старшим и женским подчинением. Отец или самый старый мужчина в роду считается главой всей семьи, и его указания обычно не обсуждаются. Однако мужчина несет очень большую нагрузку - он и обеспечивает благосостояние семьи (до последнего времени турецкие женщины имели право вообще не работать за пределами дома), и представляет свою семью перед другими родственниками, и даже несет ответственность за воспитание детей, хотя формально этим заниматься просто не обязан. Интересно, что до конца XX века даже посещение магазина или рынка было чисто мужской обязанностью!

А вот роль женщин в турецкой семье, несмотря на множество мифов, достаточно простая. Формально от жены требуется уважение и полное повиновение мужу, ведение домашнего хозяйства и воспитание детей. Но турки недаром говорят, что "честь мужчины и семьи зависит от пути, которым женщины ведут себя и блюдут дом". Женщина, будучи в значительной степени ограниченной стенами собственного жилища, нередко управляет всеми внутренними делами клана, причем часто в гораздо больших пределах, чем это предусмотрено традициями. Мать уважается младшими членами семьи наравне с главой рода, но ее отношения с детьми теплы и неофициальны. При этом юридически женщины имеют равные права на частную собственность и наследование, а также образование и участие в общественной жизни, чем многие представительницы прекрасного пола с удовольствием пользуются (в 1993-1995 годах премьер-министром Турции была женщина - Тансу Чиллер). Турчанки считаются одними из самых эмансипированных на Ближнем Востоке, и хотя по общему уровню образования все еще проигрывают израильтянкам или иорданкам, но этот разрыв стремительно сокращается.

Однако местные женщины отдают дань уважения и многовековым традициям - даже в самых современных городах страны женское платье довольно скромно и закрыто, нередки накидки, частично или полностью скрывающие лицо и тело, а рядом с очень популярным европейским костюмом можно нередко увидеть традиционные народные виды одежды, которые турчанки носят с известным изяществом. В провинции женский костюм гораздо скромнее и невзрачнее, да и в целом женщины не стремятся покидать пределов своего дома, хотя многие из них работают в поле, магазинах или на рынках и прятаться от чужого взгляда не собираются - просто такова традиция. В некоторых сельских районах до сих пор одежда является "визитной карточкой" женщины и позволяет определить как её происхождение, так и социальный статус. Интересно, что традиционные женские головные платки (обычно их называют "басёртюсю", хотя есть и другие варианты произношения), частично закрывающие лицо, попросту запрещены в правительственных учреждениях и университетах, но попытки отменить это "нововведение Ататюрка" предпринимаются постоянно.

Детей в Турции буквально обожают и всячески балуют. Здесь вполне допускается спрашивать у бездетных пар, когда они планируют завести детей, а затем буквально часами обсуждать эту "проблему". Даже в обычном разговоре между мужчинами, например, дети будут занимать место не менее важное, чем футбол или цены на рынках. Сыновья пользуются особой любовью, поскольку увеличивают статус матери в глазах мужа и родственников со стороны супруга. Сыновья до 10-12 лет проводят много времени с матерью, а затем как бы переходят в "мужской круг", и их воспитание уже более доверяется мужчинам семьи. Дочери же обычно живут с матерью вплоть до замужества. Вообще, отношения отцов и дочерей здесь довольно формальны, а их привязанность (часто ничуть не меньшая, чем к сыновьям, кстати) редко демонстрируется публично. Хотя дочь или сын могут на людях спорить или шутить с матерью, они почтительны в присутствии отца и никогда не решатся ему перечить на людях.

Отношения между братьями и сестрами в Турции легки и неформальны вплоть до 13-14 лет. Позже их статусы заметно меняются - старший брат (agabey) берет на себя некоторые права и обязанности родителей по отношению к сестре. Старшая сестра (abla) также становится по отношению к брату как бы второй матерью - турки обоснованно считают, что это готовит девушек к их будущей роли жены. В больших семействах бабушки и дедушки также берут на себя множество забот по воспитанию детей. Это нередко приводит к тому, что дети чувствуют свою вседозволенность и иногда ведут себя очень нагло, но по большому счету здесь это проявляется ничуть не чаще, чем в любом другом уголке планеты.

Даже очень маленькие дети повсеместно посещают вместе с родителями рестораны и кафе, причем в любое время суток. Множество заведений обязательно держат высокие стулья и специальные столики, при этом включая в меню блюда для детей всех возрастов. Большинство гостиниц имеют специальные игровые зоны и клубы, а также могут предложить кровати и раскладушки детского формата. Правда, в большинстве случаев они подходят невысоким местным детям и маловаты для европейцев, поэтому лучше их заказывать заранее с согласованием необходимого размера. А вот детские автомобильные кресла все еще распространены слабо, хотя большинство крупных туроператоров и компаний по прокату автомобилей способны обеспечить их наличие по отдельному запросу.

Отношения

Отношения между лицами разных поколений и полов также определены местным этикетом достаточно жестко. Если они не близкие друзья или родственники, к старшим принято обращаться почтительно и вежливо, особенно на людях. К пожилым мужчинам нужно обращаться с обязательным "бей" ("господин") после имени, к женщине - "ханым" ("госпожа"). Даже родственники противоположного пола на людях обычно не проявляют признаков привязанности, на праздниках все быстро распределяются по компаниям в зависимости от возраста и пола.


Друзья или близкие родственники одного пола вполне могут держаться за руки или приветствовать друг друга поцелуями в щеку или объятиями - в противном случае это не допускается. При встрече мужчины вполне по-европейски обмениваются рукопожатием, но никогда не пожимают руку женщине, если она сама явственно не разрешает этого. С последним моментом, кстати, связаны многочисленные казусы с иностранными туристками, первыми протягивающими руку при знакомстве с местными жителями, для которых это - явное приглашение познакомиться поближе.

В автобусе, долмуше или театре, если есть выбор мест, женщины должны всегда сидеть рядом с другой женщиной, в то время как мужчина не может сесть рядом с незнакомой женщиной без ее на то разрешения.

Этикет

Формальный этикет занимает в турецкой культуре огромное значение, определяя наиболее важные формы социального взаимодействия. Местная традиция подразумевает точную устную форму фактически для любого случая обращения к другим людям и придает правильности этих ритуалов особое значение.

Гостеприимство (misafirperverlik) остается одним из краеугольных камней турецкой культуры, особенно в сельской местности. Друзья, родственники, и соседи часто посещают друг друга. Приглашение в гости обычно обставляется довольно изящным набором предлогов, и нужно иметь особый такт, чтобы отказаться не обидев хозяев. Такие предложения обычно не имеют никаких скрытых поводов - от гостей не ждут никаких подарков кроме хорошей компании и интересной беседы. Если принять предложение действительно невозможно, рекомендуется ссылаться на нехватку времени и занятость (в случае незнания языка вполне подойдет простейшая пантомима с прикладыванием руки к груди, демонстрацией часов и затем отмашкой рукой в направлении движения) - турки очень ценят такие аргументы. Тем более что даже короткие по местным меркам визиты вряд ли продлятся менее двух часов - кроме обязательного чая или кофе, гостю в любом случае предложат, причем неоднократно, "перекусить". Обычно окончательным отказом считается третий, но правила хорошего тона обязывают хозяев хоть как-то накормить гостя, поэтому вариантов может быть множество. Не пытайтесь оплачивать счет, если вас пригласили в ресторан, или отдариваться деньгами в случае визита в частный дом - это считается невежливым. А вот присланные впоследствии фотографии или небольшой презент "при случае" будут восприняты искренне и с радостью.

В местной традиции - предложить гостю все самое лучшее, вне зависимости от достатка семьи. При этом, несмотря на широко распространенное заблуждение, турки очень терпимы к незнанию гостем особенностей своей культуры и способны легко прощать "мелкие прегрешения". Традиционно трапеза проходит за низким столиком с размещением гостей прямо на полу - ступни при этом принято скрывать под столом. Блюда раскладываются на большом подносе, который ставится либо на этот низкий стол, либо вообще на пол, а люди рассаживаются вокруг на подушках или циновках и берут блюда с подноса на свои тарелки либо руками, либо общей ложкой. В городах, впрочем, широко распространены обычные столы европейского типа, а также обычная сервировка с отдельными блюдами и приборами.

Как и везде в исламских странах, брать что-либо с общего блюда можно только правой рукой. Также считается некультурным разговаривать за столом без разрешения хозяина дома, выбирать особые куски из общего блюда или широко открывать рот - даже если необходимо использовать зубочистку, следует прикрывать рот рукой так, как при игре на губной гармошке, например.

Cтоловый этикет

Надо отметить, что турки никогда не едят в одиночку и не перекусывают на ходу. За стол садятся обычно три раза в день, предпочитая делать это всей семьей. На завтрак подают хлеб, сыр, маслины и чай. Обед, обычно достаточно поздний, начинается только после сбора всех членов семьи. Обеденное меню чаще всего состоит из трех и более блюд, которые едят последовательно, а к каждому блюду подают салат либо другую зелень. К обеду принято приглашать гостей, соседей и друзей, но в таком случае время трапезы и меню выбирается заранее. Несмотря на мусульманские запреты на спиртное, за обедом на стол часто подается раки (анисовая настойка), вино или пиво (последнее в большинстве районов страны вообще не считается алкогольным напитком). В таком случае обязательным элементом трапезы послужит мезе - множество закусок (фрукты, овощи, рыба, сыр, копчености, соусы и свежий хлеб), подаваемых обычно на маленьких тарелочках. За мезе уже следует основное блюдо, которое подбирается с учетом ассортимента закусок - к кебабу подадут овощные салаты, к рыбе или курице - рис или хумус, к супу - лепешки с мясом, сыр и маринады.

Интересно, что распивать алкогольные напитки, даже пиво, в общественных местах считается неприличным. А продажа алкоголя в общественных местах в Турции вообще запрещена. И в то же время во многих магазинах спиртное продается практически свободно, лишь в Рамадан полки с ним закрываются или блокируются.

Свинина не встречается в местной кухне вообще, причем кроме неё насчитывается множество других продуктов, официально не запрещенных исламскими нормами, но избегаемых по другим причинам. Например, представители племенной группы юрук избегают всех даров моря за исключением рыбы, члены ордена Алеви не едят крольчатины, в центральных областях страны не едят улиток и так далее. Интересно, что на периферии Турции до сих пор сохраняются хорошо заметные кулинарные элементы народов, населявших эти края до прихода турок. Грузинский цыпленок в соусе сациви, армянский лахмаджун, или лагмаджо (аналог пиццы), известен под именем лахмакун и считается турецким блюдом, то же относится и ко многим арабским и греческим блюдам (мезе, например). В то же время в сельских районах местные жители питаются очень скромно - большую часть их рациона составляют хлеб с луком, йогуртом, маслинами, сыром и копченым мясом ("пастирма").

Гостеприимство

Засиживаться в гостях допоздна не принято . Начинать трапезу или чаепитие без приглашения хозяина дома не рекомендуется, даже закурить в компании без явного на то разрешения старшего мужчины или организатора встречи считается невежливым. Деловым встречам обычно предшествуют чай и не связанные с делами беседы, переходить непосредственно к обсуждению интересующего вопроса не принято. А вот музыка и песни могут затянуть церемонию очень надолго - турки очень музыкальны и любят музицировать при каждом удобном случае. Один английский посол XIX столетия заметил, что "турки будут и петь и танцевать всякий раз, когда они могут себе это позволить". Многое изменилось в стране с тех пор, но не любовь местных жителей к музыке.

Турецкие дома явно разделены на гостевую и частную зоны, причем просить об экскурсии по всему жилищу невежливо. Подошвы обуви априори считаются грязными, и при входе в любой частный дом, как и в мечеть, ботинки и туфли принято снимать. В публичных местах это не принято - вполне можно ходить в уличной обуви. Но в некоторых офисах, библиотеках или частных лавочках гостю предложат либо сменные тапочки, либо чехлы на обувь. В многолюдных местах, вроде мечетей или государственных организаций, обувь можно складывать в пакеты и брать с собой внутрь.


Язык жестов

Турки используют сложный и разнообразный язык тела и жестов, зачастую совершенно не очевидный для большинства иностранцев. Например, щелчок пальцами указывает на одобрение чего-либо (хороший футболист, товар высшего качества и тому подобное), в то время как щелчок языком, вопреки широко распространенному мнению, - резкое отрицание чего-либо (часто к этому жесту добавляется удивленное поднятие бровей). Быстрое качание головой из стороны в сторону означает "я не понимаю", в то время как единственный наклон головы в сторону вполне может означать "да". А так как подобных схем множество, причем в каждом районе страны может быть свой специфический набор, злоупотреблять привычными для нас жестами очень не рекомендуется - здесь они могут иметь совсем иное значение.

Одежда

Отношение к одежде в стране достаточно свободное и несет в себе заметные элементы исламской традиции. Деловой костюм, пиджак и галстук у мужчин широко распространены в деловых кругах, да и в праздничных случаях многие турки предпочитают его национальной одежде, дополняя шляпой. А вот женщины подходят к вопросу более творчески - в повседневной жизни национальный костюм все еще удерживает свои позиции, особенно в провинции, да и на праздник турчанки предпочтут свое колоритное и очень удобное в местных условиях платье , дополняя его различными аксессуарами. И при этом и те и другие достаточно консервативны в одежде, стараясь придерживаться раз и навсегда принятых общих схем.

Туристу же для посещения Турции особенно заботиться о платье не приходится - здесь можно носить практически все, что подходит к местному жаркому и сухому климату . Однако при посещении культовых мест и провинциальных районов следует одеваться максимально скромно - шорты, короткие юбки и открытые платья вызовут резкое отторжение практически везде за пределами пляжных районов, а приближение в таком виде к мечетям может закончиться и вовсе плачевно.

При посещении мечетей и храмов женщинам рекомендуется выбирать одежду, максимально закрывающую ноги и тело вплоть до головы и запястий рук, не носить мини-юбок или брюк. Мужчинам настоятельно рекомендуется избегать шорт и в некоторых случаях - комбинезонов. Женщинам разрешено входить на территорию всех храмов только с покрытой головой (у входа можно взять в аренду косынку и длинную юбку). Обувь при посещении мечети, разумеется, также оставляется при входе. Лучше не посещать мечети во время молитв.

Пляжная одежда как таковая (в том числе излишне открытые бикини и шорты) также должна быть ограничена непосредственно пляжем - в магазин или отель в таком виде могут попросту не пустить. Даже просто выходить в купальнике на улицу, за пределы собственно пляжного отеля, настоятельно не рекомендуется. Нудизм также не принят , хотя некоторые закрытые отели практикуют этот вид отдыха, но только на тщательно изолированных территориях. По большому счету загорание

топлес не вызовет особых эмоций и на обычном пляже, но лучше все-таки соотносить свои желания с традициями местного населения. Даже если хозяева и персонал отеля слишком вежливы, чтобы выказать свое недовольство излишне вольготным поведением, резкие реакции могут последовать от других постояльцев. Часто во избежание проблем достаточно просто проконсультироваться у персонала о традициях того или иного заведения и выяснить места, где разрешен "свободный отдых" - часто они специально выделены и вполне безопасны.

В течение священного месяца Рамадан (Рамазан) верующие не едят, не пьют и не курят с восхода до заката солнца. Вечером магазины и рестораны открыты допоздна, но следует воздержаться от курения и еды в присутствии тех, кто соблюдает пост. Конец Рамадана шумно и красочно празднуют три дня, поэтому все места в ресторанах и отелях, а также билеты на транспорт и различные представления необходимо резервировать заранее.

В турецкие обычаи вплелись культура всего Средиземноморья, Ближнего Востока, Восточной и даже Западной Европы, при этом если современная Турция пример терпимости и толерантности как для исламского государства, то ее мать Османская империя на протяжении веков была основой угроз близлежащему миру вместе с культурной и религиозной нетерпимостью.

Турки в отличие от испанцев или итальянцев в первую очередь считают себя турками, а лишь потом представителями определённой народности, исключением могут являться только курды или черкесы, что представляют все народы Кавказа.

Для иностранцев посещающих Турцию сразу в глаза бросится гостеприимство и трудолюбие местных жителей. Многие традиции и обычаи в Турции связаны с такими странностями как распределение профессий, дольно странным выглядит, что в поликлинике или в больнице работают одни мужчины, убирать в номере в гостинице приходит не горничная, а опять же мужчины, таких примеров очень много, как Вы поняли это связано с тем, что на типичных женских должностях приходится работать мужчинам вместо женщин, что в это время сидят дома, в случае с медициной это еще продиктовано порицанием общения мужчины с женщиной, даже если она врач, а он пациент. Ислам не подразумевает какие-либо отношения между мужчиной и женщиной в качестве дружбы или отношений по работе.

Женщины в Турции

Женщина не имеет права обгонять своего мужа на прогулке, в мечетях, на похоронах женщины могут находиться только позади мужчин. С одной стороны женщинам могут не уступать место в общественном транспорте, но с другой им постараются продать сидячие билеты вместе с другой женщиной, чтобы не создавать дискомфорт для нее и мужчин.

Не однозначно отношение к женщине со стороны ислама, стоит ли упоминать, что в загробном мире мусульман ожидают не женщины из этого мира, а гурии, роль которых в развлечениях. До сих пор Ислам не признает наличие души у женщины, кстати тоже можно говорить про христианство которое ранее придерживалось того же мнения, Бог вначале создал человека по образу и подобию своему, а потом, чтобы ему не быть одному, его усыпил и из его ребра создал женщину. Таким образом женщина в христианстве происходит не от Бога, а всего лишь от мужского ребра, о её душе явно ничего не говорится. Отвлекаемся от темы женщины в Исламе или Турции, чтобы не казалось, что только Турция притесняет женщин, вспомните только христианские родословные: «Авраам родил Исаака, Исаак родил Иакова», складывается впечатление, что роль женщины упразднена полностью, причем именно в том месте где она прежде всего должна быть. Ислам же трактует женщину прежде всего в качестве матери и хранительницы домашнего очага, ставя все остальные достижения на второй план. Права женщины во много продиктованы словами из Корана. Тем не менее Турция в отношении к женщинам не самый крайний пример и здесь с этим дела обстоят более по европейски.

В отдалённых турецких городках можно до сих пор увидеть картину как за мужчиной идет его жена вся в черном, при этом мужчина делает вид, что идет в полном одиночестве, если такая патриархальная пара встретит другую подобную пару, то можно заметить, что будут здороваться только мужчины, по обычаю они будут дважды обниматься или целоваться, после слов приветствий они продолжат свой путь в сопровождении своих теней жен. Собственно говоря, вот такой сценкой и можно описать жизнь женщин теней в Турции. Слово мусульманин обозначает «покорный Аллаху», мусульманка, значит покорна своему земному богу и властелину, другими словами мужу. До сих пор над женщинами в Турции может властвовать многовековая традиция неполноценности и служению мужу, а не себе, а мужчине с юных лет внушалось совершенно противоположное. После таковых внушений женщины в Турции не стремятся к образованию, карьере, их предназначение центр семьи и забота о доме, их настоящая карьера в жизни это муж.

Мужчины в Турции

На людях показывать любовь и чувства не принято у замужних пар, но при этом молодые не женатые турки славятся на весь мир своими оточенными до совершенства традициями ухаживания, так как они умеют петь серенады не умеет никто, хотя часто данные серенады сводятся лишь к сравнению, в частности иностранок, которые выглядят более светлыми и коммуникабельными по сравнению с турчанками, которые вряд ли с ними вообще стали бы говорить или удостоили взглядом.

Попадая на курорт нельзя оценить справедливо турецких мужчин, так здешняя ситуация искажена своими правилами игры, традиционный турецкий мужчина сильно отличается от тех представителей, которые были воспитаны на курорте. В Турции считается, что мальчик ближе к матери чем к отцу, именно мать больше усилий вкладывает в его жизненное восприятие.

Семья в Турции

С каждым годом средний возраст вступающих в брак в Турции растет, в больших городах и в курортной местности можно найти множество холостяков старше 30 лет. По старой традиции мужа и жену подбирают родители из достойных семей, для парня ищут невесту из проверенной семьи, может быть случай получения невесты из бедной семьи для более богатого и старого жениха. Подобные традиции имеют место в сельской местности и в провинции. По новой традиции материально заинтересованные невесты выбирают себе самого богатого мужа, таким образом парни из бедных семей или неудачники в работе или в своём бизнесе становятся старыми девами, которые правда достигли большого мастера в проявлении чувств, которые могут показаться искренними настолько, что в них не приходится сомневаться. Когда вокруг столько конкурентов, кажется почему турки не смогли на протяжении веков отрастить себе павлиньи хвосты, которые выгодно помогут обойти конкурентов.

Жесты в Турции

Самое главное это вертикальный кивок головой, который в Турции, как и в Болгарии обозначает нет, качание головой из стороны в сторону означает я не понимаю, один наклон головы в сторону значит нет. Щелчок пальцами обозначает одобрение, щелчок языком порицание и отказ. На курорте обслуживающий персонал уже ведет себя согласно европейским традициям, поэтому с такими рекомендациями можно легко запутаться. Такие знаки как поднятый вверх большой палец и сжатая ладонь, а также ОК! в виде кольца из большого и указательного пальцев в Турции имеют неоднозначное значение, вытянутый мизинец при сжатом кулаке ладонью вниз означает Вашу обиду на человека. В сельской местности не стоит использовать жесты вообще, так они могут значить совершенно другое, причем отличаться от других регионов.

Традиции поведения в обществе

Совсем недавно турецкое общество было сильно сегрегировано, но даже и сейчас Вы увидите необычные явления, к примеру, в праздничной толпе по вечерам Вы не увидите женщин вообще, в основном тут будут только мужчины и юноши, девушки или женщины могут быть на таких мероприятиях только в сопровождении мужчины. В сельской местности во время праздника конечно же будут пляски и исполнения народных танцев, опять же хороводы отдельно женские и мужские, правда последние допускают присутствие женщин, в их качестве выступают переодетые в платья мужчины, точно также как в османском театре роль женщины всегда исполняли мужчины.

Часто мужья или родственники не разрешают женщинам выходить из дома в одиночестве, как правило поход в магазин или по другим делам может быть организован с группой женщин, соседок знакомых или родственниц. Кстати подобное приводит к недостатку рабочей силы в Турции в некоторых отраслях, например если в школах женщин учителей уже достаточно, то в сельской местности это не допустимо из-за плохого отношения фанатичного сельского духовенства и крестьян. Еще больший недостаток в Турции врачей, особенно в среднем медицинском персонале. В больших городах, например, в Стамбуле, Измире или Анкаре женщины достигли больших высот эмансипации, во многом даже опередив Израиль, но в маленьких городах женщина все еще ассоциируется со словом «айле" - семья, ее место только дома, с мужем и детьми, общаться на работе, в офисе, на фабрике с посторонними мужчинами не допустимо. Традиционно на улице у мужчин не спрашивают там как здоровье жены и тому подобное, допустимо лишь осведомиться как с Вашей семьей, обращаясь во множественном числе к "айле".

В былые времена традиции затворничества женщин поощряли и ценили богатые турки, бедный народ не мог себе позволить обустроить в доме так называемую женскую половину в виде харема, в поле во время работ крестьянки снимали чадры, и одевали их лишь на пути домой, еще один повод ее надеть это путешествие в город, правда такие выезды для них была большая редкость. Сегодня чёрная вуаль-пече совсем исчезла из гардероба горожанок, а в деревнях такое носят только старухи.

Раньше женщины проходившие по людным улицам создавали между собой и остальными людьми некий вакуум, пространство на которое отступали окружающие мужчины. Неведомая сила ограждает женщину на метр или два от толпы, тоже можно увидеть и для редкой женщины в западном мире, которая одета в религиозную мусульманскую одежду, или хотя бы часть ее, так удобно ездить в метро, ник то не будет Вас толкать.

Традиции поведения на улицах в Турции

На улицах Турции категорически запрещено подавать знаки внимания женщинам или девушкам. Какие-либо рекомендации по фотографированию в религиозных сооружениях давать не будем, так как туристы вряд ли будут их соблюдать, ну и правильно, ведь в Турции есть, что пофотографировать себе и другим, на радость.

Традиции одежды в мечетях

Некоторая традиция связана с одеждой в мечети, необходимо снять обувь и положить ее в специальный кулечек, который выдают на входе или в шкафчик. Если Вы пришли в пляжной одежде, не расстраивайтесь, на входе Вас укутают так, что можно будет пройти внутрь. Кстати тоже касается и частного дома, необходимо всегда снимать обувь.

В Турции не принят алкоголь, распивать на улицах недопустимо!

С именем Ататюрка в Турции ходит много хорошего и немного смешного, но шутить над Ататюрком можно только самим туркам.

Не называйте Стамбул Константинополем, хотя с исторической точки зрения это будет правильным, но многие считают это недопустимым, лучше называть город на англоязычный манер Истамбул.

Уважайте пять столпов ислама, пятикратный намаз, пост и хадж, из многих догм ислама сейчас довольно строго соблюдаются лишь обряд обрезания и запрет на употребление в пищу свинины.

В городах и селах Турции Вы пять раз в день будете отчетливо слышать призыв муэдзина на молитву.

Месяц Рамадан

Месяц Рамазан или Рамадан особенный в календаре, это время очень жесткого поста, который проявляется не просто в ограничении потребляемых калорий как у нас, а как настоящий сухой голод, который призван очистить тело и дух от всего плохого. В этом месяце мусульмане не едят и не пьют в течение светового дня, большинство ресторанов и кафе могут быть закрыты, даже если Вам очень захочется выпить или перекусить, просьбы накормить в закрытом кафе может означать не уважение к постящимся.

Главное в Турции

Социальное деление в Турции всегда имело место, также, как и при османской империи главное это деньги и социальное положение, не маловажную роль играет образование, которое доступно не для всех. Деньги играют более важную роль в обществе чем в странах Европы или США, даже у нас деньги не так много значат как в Турции. Высшие прослойки общества, бизнесмены, политики, государственные служащие, артисты ведут самый настоящий западный образ жизни, волны мигрантов в горда из бедной провинции создают на этом фоне настоящий контраст, помните, что не Нью-Йорк, а Стамбул являлся городом контрастов в фильме Бриллиантовая рука. Тем не менее высокие контрасты в заработках отдельных слоев населения Турции не вызывает социальной напряжённости, бедные больше тяготеют к традиционным условиям и привычкам жизни, богатые стараются показаться представителями западного мира.

Этикет в Турции

Гостеприимство — вот что является визитной карточкой Турции, впрочем это не мешает туркам делать хороший бизнес на иностранных туристах. Но гостеприимство начинается к открытости турков, особенно в провинции, где допустимо делать ответные визиты, под которыми не подразумеваются какие-либо дополнительные подарки и прочие условности. Если приглашение в гости в Западной Европе подразумевает максимум чай, а если пригласили на чай, то нечего к нему ждать еще и сахара, то в Турции кроме чая и кофе будут по традиции накрыть стол из всех продуктов питания, которые находятся в данный момент дома. Помните, что по восточной традиции, окончательный отказ считается только третий.

Трапеза по турецкой традиции представляет очень низкий стол или вообще накрывается пол, вокруг которого бросают подушки, на которых и принято сидеть, в городах и семьях с современным укладом жизни кончено будет уже европейский стол и смесь турецких и западных обычаев.

Столовый этикет

Туристам тяжело представить в современной Турции, что такое местный этикет, как правило путешественники посещают шведский стол в своей гостинце или многочисленные туристические бары и рестораны, где принципы поведения ничем не отличаются от их дома. Никаких особенностей в поведении за столом не наблюдаются, турки обычно садятся обедать всей семьей и в редких случаях в одиночку, обед начинается как правило после трех дня, а ужин очень поздний часто в 11 вечера. Вино и пиво может совсем не считаться спиртными напитками, анисовая настойка раки традиционный напиток за каждым столом даже в строгих мусульманских семьях, впрочем у всех отношение к спиртному разное. Обед может состоять из трех блюд, к которым прилагаются салаты и закуски, традиционное турецкое блюдо мезе в виде закусок с овощами, рыбой, хлебом, фруктами, все это приносят в небольших тарелках. Многие блюда, которые мы знаем под своими именами в Турции считаются своими и преподносятся как национальная кухня.

Из запрещённых продуктов в Турции можно выделить свинину. Долго сидеть в гостях в Турции не принято, при этом не принято начинать трапезу раньше хозяина или вставать из-за стола. Если начинается музыкальный вечер с песнями, то это вероятно, затянется на долго, и Вам придется это все пережить до финала, так покинуть место представления не красиво по любым причинам.

В Турции многие курят и мало как с этим борются на самом деле, хотя курение в общественных местах запрещено и наказывается штрафами. Начинать курить за столом или в компании можно только после разрешения старшего мужчины или хозяина.

Разговоры о бизнесе следует начинать после непродолжительной беседы о погоде, только выдержав некоторую паузу можно приступать к делу.

В доме у турков принято снимать обувь, помните, что дом может быть разделен на мужскую и женскую половину, посетить можно как понимаете только мужскую часть, просить разрешения посмотреть весь дом не допустимо

Как одеваться в Турции

Национальная одежда в Турции давно ушла в прошлое и всплывает из старых шкафов только по национальным праздникам. Если мужчины заменили национальные халаты на деловые современные костюмы, то женщины все ещё живут в прошлом, особенно в провинции, при этом дополняя различными аксессуарами.

Культурные и бытовые традиции и обычаи Турции очень многообразны, потому что эта многонациональная страна формировалась на основе могущественной Османской империи, существовавшей более 600 лет и подчинившей себе народы части Европы, Азии и Африки. Только 24 июля 1923 года, когда рухнула агрессивная империя, началось формирование Турции как государства, в котором по сути не было как таковой турецкой нации.

Приятный бонус только для наших читателей - купон на скидку при оплате туров на сайте до 29 февраля:

  • AF500guruturizma - промокод на 500 рублей для туров от 40 000 руб
  • AFT2000guruturizma - промокод на 2 000 руб. для туров в Турцию от 100 000 руб.
  • AF2000KGuruturizma - промокод на 2 000 руб. для туров на Кубу от 100 000 руб.

В мобильном приложении Travelata действует промокод - AF600GuruMOB. Он даёт скидку 600 рублей на все туры от 50 000 рублей. Скачать приложение для и

На сайте onlinetours.ru вы можете купить ЛЮБОЙ тур со скидкой до 3%!

Национальный состав населения, доставшийся в наследство от империи, имел представителей многих народов: курдов, черкесов, арабов, месхетинцев, сирийцев, лазов, балкарцев, адыгов. Каждый из них стремился сохранить свои религиозные, культурные и бытовые традиции. И хотя сейчас их потомки считают себя турками, продолжают хранить свои национальные каноны, откуда и возникло необычайное многообразие обычаев Турции.

Популярный роман турецкого писателя Гюнтекина «Королек – птичка певчая, написанный им в 1922 году, стал широко известным у нас в стране в конце 80-х годов прошлого века, как и одноименный фильм, поставленный по нему. В произведении о любви нашли отражение все слои турецкого общества, социальное неравенство очень богатых и очень бедных; забитость и угнетенность турецких женщин и, конечно же, народные традиции.

Сейчас все изменилось с момента написания романа: нет разительного социального контраста в обществе; в основном многие стремятся получить хорошее образование, овладеть иностранными языками, получить престижную профессию врача, юриста, экономиста, журналиста. Сельское население становится все более цивилизованным и обеспеченным, благодаря современным коммуникациям и связям. Но по-прежнему всех объединяют традиции и обычаи, выработанные предками и почитаемые современными потомками.

Свадебные обычаи

Браку здесь придается огромное первостепенное значение, поэтому свято чтятся традиции и обычаи свадьбы. Здесь принято жениться и выходить замуж в довольно раннем возрасте, стремясь соблюдать при этом принцип социального равенства: малообеспеченный мужчина не должен жениться на девушке из состоятельной семьи, чтобы в будущем не ущемлять ее запросов и не ухудшать материального положения.

Хотя есть и исключения: не все современные молодые бизнесмены и политики выбирают финансово обеспеченную спутницу жизни. Самые распространенные семейные союзы внутри религиозных и этнических групп, но и межэтнические не запрещены законом.

За основу семейного кодекса здесь взят швейцарский гражданский кодекс, предусматривающий взаимное согласие молодоженов, заключение брачного контракта и принцип единобрачия.

Ритуалы свадебной церемонии

Семейное обсуждение проводится после решения парня и девушки о вступлении в брак, когда каждый из них советуется с членами своей семьи, обсуждая все детали предстоящего торжества.
Визит близких родственников жениха в семью невесты за получением согласия на брак.

Обручение, заключающееся в одаривании невесты золотыми украшениями: кольцами, серьгами, браслетами после разрезания красной нити, соединяющей кольца жениха и невесты, на 2 части.

Приготовления к свадьбе

Ночь хны – своего рода девичник, проводимый за два дня до свадьбы, в котором участвуют только женщины. Традиционным нарядом невесты в эту ночь должно быть бархатное платье лилового цвета, ее (невесту) усаживают в центре комнаты, ставят тарелку с хной, разведенной водой, куда помещают зажженную свечку. Присутствующие, исполняя обрядовые песни, водят хоровод вокруг невесты, а она рыдает вместе с матерью в знак печали от скорого расставания с родительским домом.

Свадебная церемония

Свадебная церемония, куда приглашаются 200-300 гостей, начинается с бурного веселья, сопровождаемого бравурной музыкой и грациозными танцами. Перед завершением торжества наступает очередь вручения подарков согласно родственной иерархии: сначала дарят самые близкие, затем дальние и так далее по нисходящей.

Первая брачная ночь

«Гердек» — первая брачная ночь – очень важный и ответственный этап, когда проверяется девственная чистота невесты, которой по-прежнему в Турции придается большое значение. До сих пор утром невеста должна всем продемонстрировать на простыне следы потери невинности. При обоюдном желании молодые могут обманут бдительность родственников, если у них до свадьбы уже была интимная близость.

Традиции этикета

Правила гостеприимства


Турецкое гостеприимство сродни кавказскому, турки охотно приглашают к себе гостей, пользуясь особым набором фраз и предложений, подчеркивающих желание хозяев видеть приглашаемых у себя. Пришедшим гостям, по традиции размещенным на полу на разложенных подушках и циновках, положено предлагать самое лучшее и вкусное. Блюда подаются на красивом вместительном подносе, который ставят на низкий столик. Но сейчас в большинстве городских домов застолье проходит по европейским стандартам: за большим столом, сервированным полным набором приборов для еды.

Столовый этикет

Нужно помнить, что куски с общего блюда следует брать только правой рукой, говорить за столом можно с позволения хозяина. Считается неприличным быстро и жадно поглощать еду, долго быть в гостях, курить без разрешения; приветствуются участие в танцах и исполнении песен. Дома турок разделены на гостевую и хозяйскую половины, поэтому заходить приглашенным можно только в свою половину, снимая перед входом обувь.

В турецких семьях не принято есть в одиночку; они строго следят, чтобы все, живущие в одном доме, присутствовали за столом во время трапез. Турки едят много зелени и овощных салатов, которые подают к каждому блюду; могут выпить за обедом анисовой настойки или пива, которые не считаются у них спиртными напитками, хотя их категорически нельзя распивать в общественных местах. Свинина никогда в приготовлении блюд не используется ни в домашнем, ни в общественном питании.

Общепринятые жесты

Жители Турции пользуются специфическими жестами, порой понятными только им: щелчок пальцами означает одобрение; щелчок языком – наоборот, неодобрение или отрицание. Непонимание выражается быстрым качанием головой из стороны в сторону или удивленным подниманием вверх бровей. Знак согласия обозначается наклоном головы в одну сторону. Общаясь с турками, иностранцам нужно осторожнее быть со своими жестами, так как они могут быть восприняты ими совсем иначе.

Традиции ношения одежды

Консервативные жители Турции, как мужчины, так и женщины, предпочитают носить традиционную одежду, особенно в сельской местности. Обязательным атрибутом национальной турецкой одежды являются шаровары, в которых ходят представители обоих полов. Мужские шьются из более плотных тканей, а женские – из тонкой прозрачной, с украшениями в виде затейливых узоров.

Поверх шаровар женщины надевают длинные платья и халаты из атласа, парчи, тафты, муслина, а мужчины – длинные рубахи, заправленные в шаровары. До сих пор многие мужчины носят традиционный головной убор – феску – невысокий колпак из шерсти красного цвета, перевитого голубым, черным или синим шнуром с кисточкой.

Женщины поверх надевают яркие, красивые шарфы. Сейчас большинство деловых мужчин носят европейские костюмы, рубашки и галстуки. Молодые женщины-горожанки более привержены к традиционным платьям, дополняя их современными аксессуарами и обувью, а пожилые строго следуют обычаям национальных одеяний.

Турки нетерпимо относятся к иностранным туристкам, появляющимся вне пляжа в слишком открытой одежде: коротких шортах, сильно декольтированных топах или блузках. Идя в общественное место, нужно одеваться скромнее, выбирая платье или юбку ниже колен и с небольшим декольте; предпочтительнее в шляпе или с гладкой прической. Посещение мечетей и храмов требует от туристов большой осторожности: мужчины не должны появляться там в шортах, женщины должны надеть длинное платье, закрывающее руки и ноги; а голову покрыть шарфом или платком.

Обычаи, связанные с рождением детей

Все близкие родственники, приходя поздравлять семью с рождением ребенка, должны дарить матери золотые и серебряные украшения и монеты. Выбор имени также обсуждается семейным кланом, одобренное имя три раза произносится вслух, на ухо новорожденному шепотом одна из бабушек читает молитву. В сороковой день жизни новорожденного также читаются молитвы о его здоровье, перед купанием тельце ребенка натирается солью, чтобы в будущем от него не исходил дурной запах.

Большое значение придается появлению первого зуба у детей: перед малышом выкладываются разные предметы и по тому, что первым ребенок возьмет, делают предположение, кем он (она) станет.

Важным этапом в становлении мальчика является обряд обрезания, к которому его готовят с ранних лет. Это пышное торжество, когда мальчика, одетого по-королевски, везут в нарядно украшенном автомобиле в сопровождении кортежа под музыкальный аккомпанемент. Мальчику вручают золотые монетки в знак того, что он стал в этот день мужчиной и должен иметь деньги.



Беременность и роды