«Литературная летопись Родины. Значение слова летопись в литературной энциклопедии

Одним из ведущих жанров древнерусской литературы была летопись. Это самобытный русский жанр, не известный византийской литературе, его структура и принципы вырабатывались русскими книжниками постепенно и сложились окончательно во второй половине XI — начале XII века.

Содержание летописи, ее главная тема — история Русской земли в самом широком смысле слова. Летопись повествует о походах и сражениях, о воинских подвигах князей и их деятельности по устройству Русской земли, о княжеских междуусобицах и дипломатических отношениях с другими странами, об основании монастырей и жизни святых. В летописи рассказывается также о строительстве городов, возведении крепостных стен, церквей и княжеских палат. Летописец отмечает наиболее значительные явления природы: затяжные дожди и засухи, затмения солнца и луны, появление комет. Такая тематическая широта предполагает использование разных по содержанию и происхождению источников — устных сказаний и легенд, литературных произведений (житий святых, воинских повестей, княжеских жизнеописаний, хожений и т. д.), деловых документов.

Каждая летопись представляет собой своеобразный «свод» многочисленных исторических источников и литературных текстов. Весь этот разнородный материал летописец располагает в строгом порядке — по годовым статьям, каждая из которых начинается словами «В лето...» и датой от сотворения мира. Создание новой летописи — это творческий процесс, а не механическое соединение разных материалов. Составляя новый летописный свод, летописец использует прежде всего созданные ранее летописи, он дополняет их новыми сообщениями, редактирует, что-то опускает, что-то изменяет согласно своим взглядам на исторические события. Летописец стремится к полноте изложения, точности, конкретности, он ведет повествование спокойно и неторопливо, старается быть объективным и беспристрастным.

В Древней Руси велось великое множество летописей. Были летописи великокняжеские и митрополичьи, монастырские и церковные, летописи отдельных городов и князей, многие из них сохранились и до нашего времени. Назовем только самые древние дошедшие до нас рукописи, в которых читаются летописные тексты: Синодальный список Новгородской Ной летописи (XIII в.), Лаврентьевская летопись (1377 г.), Ипатьевская летопись (начало XV в.). Большинство списков русских летописей — более позднего времени, конца XV—XVIII веков.

В начальном, древнем периоде русского летописания много неясного. Это вызвано тем, что тексты первых русских летописей не дошли до нас или же сохранились не в своем первоначальном виде, а в составе более поздних летописных сводов, где они были переработаны и дополнены. Большинство ученых (А. А. Шахматов, М. Д. Приселков, Д. С. Лихачев и другие) считают, что первые русские летописи стали создаваться в середине XI века, однако они расходятся в мнении о том, какими были их тексты, о чем в них рассказывалось.

Одним из центров летописного дела во второй половине XI века становится Киево-Печерский монастырь. Ученые предполагают, что в 60—70-х годах здесь был создан один из древнейших летописных сводов, автором которого считают монаха Никона. Никон собрал предания о первых русских князьях, записал исторические сведения и рассказы о событиях современности и недавнего прошлого.

В 90-е годы XI века (около 1095 г.) в стенах Киево-Печерского монастыря создается новый летописный свод, условно называемый «Начальным». Составитель «Начального свода» дополнил труд Никона записями о событиях 70—90-х годов, придав всему повествованию публицистический характер: он упрекает князей-современников в том, что они в междуусобных войнах губят Русскую землю, не могут защитить ее от разорительных половецких набегов. Как и свод Никона, текст «Начального свода» не дошел до нас, в переработанном виде он вошел в состав Новгородской 1-ой летописи.

Древнейшей летописью, текст которой сохранился до нашего времени, является «Повесть временных лет», созданная книжником того же Киево-Печерского монастыря Нестором не позднее 1115 года.

Охотникова В.И. Древнерусская литература: Учебник для 5-9 классов / Под ред. О.В. Творогова. - М.: Просвещение, 1997

ежемесячный литературно-политический журнал, издававшийся в Петрограде с декабря 1915 по декабрь 1917. В нем сотрудничали представители различных течений тогдашней социал-демократии (М. Горький , Ю. Мартов, А. Ерманский, А. В. Луначарский , М. Павлович , М. Смит, А. Коллонтай , С. Вольский и др.). Однако группой, определявшей политическую линию журнала во все время его существования, оставались так называемые социал-демократы интернационалисты (Б. Авилов, В. Базаров , Н. Суханов). Все перечисленные сотрудники «Л.» участвовали до того в «Современнике» - ежемесячном «журнале литературы, общественной жизни, науки и искусства», закрытом в 1915. На страницах «Современника» объединялись либералы, народники, меньшевики-ликвидаторы, «впередовцы», махисты. В. И. Ленин писал об этом объединении в 1914: «Литераторский союз вождей народничества... и разных интеллигентских фракций с.-д., либо прямо идущих против подполья, т. е. рабочей партии..., либо помогающих тем же ликвидаторам группок без рабочих..., на деле не что иное, как союз буржуазной интеллигенции против рабочих». В последнее время своего существования «Современник» стал переходить на интернационалистические позиции и в этом отношении явился предшественником «Л.». Вокруг «Летописи» сплотились сторонники богдановской группы «Вперед» (к которой принадлежал в то время и М. Горький) и меньшевики-интернационалисты (Мартов и другие), ликвидаторы, сторонники Организационного комитета (так наз. «окисты»). Тех и других объединяло отношение к войне. О политической физиономии журнала В. И. Ленин в письме к А. Г. Шляпникову осенью 1916 писал: «Там какой-то подозрительный блок махистов и окистов. Гнусный блок! Едва ли его можно разбить... Попытать разве блок с махистами против окистов Едва ли удастся...» В эпоху войны «Л.» являлась по существу единственным в России легальным журналом, в к-ром так или иначе велась борьба против империалистической бойни; этим и определялось участие в ней некоторых большевиков, использовавших предоставлявшиеся легальные возможности. Интернационалистские статьи «Л.» писались «эзоповским языком», рассчитанным на усыпление внимания цензуры. Так, Л. Каменев призывал методам германских империалистов противопоставить методы той силы, «которая завтра эту задачу (создание нового хозяйственного плана - А. Ц.) будет призвана решить» (ст. «Социальное содержание империализма и его преодоление», 1916, кн. IX). Это не обмануло однако царской цензуры, учуявшей в журнале «пораженческие идеи». Утверждению интернационализма служила и литературная продукция «Летописи». - Именно здесь впервые были напечатаны «Война и мир» Маяковского (третья часть поэмы не могла быть напечатана «по не зависящим от редакции обстоятельствам») и ряд иностранных произведений, порывавших с шовинистической интерпретацией войны и национализмом: «Мистер Бритлинг пьет чашу до дна» Г. Уэлса, «Еврей» Гольдшмидта, «Inferno» (Ад) Э. Штильгебауера, рассказы Милля и пр. Из русских писателей, сотрудничавших в «Л.», следует отметить Чапыгина, Бабеля (рассказы), Вяч. Шишкова («Тайга»), из поэтов - М. Моравскую, В. Брюсова, Бунина; в «Л.» печатались и автобиографические очерки «В людях» М. Горького, одного из основателей этого журнала и ближайшего его участника. Несмотря на резкую полемику с Г. В. Плехановым, разоблачавшую его социал-патриотические позиции, интернационализм «Л.» был однако половинчатым, ограниченным, трусливым. Разоблачение империалистического характера мировой войны производилось крайне нерешительно, если не сказать больше; так, небезызвестному ныне социал-интервенту, осужденному советским судом, Н. Суханову принадлежало чудовищное утверждение, что Россия ведет оборонительную войну, что ни один класс России не преследует ни в каких внешних странах и областях никаких своих действительных материальных интересов (1916, кн. III), - утверждение, целиком бравшее под защиту русский империализм и самодержавие. «Летописи» было чуждо то последовательное отрицание войны, которое вело к развязыванию классовых противоречий в воюющих странах, к превращению войны империалистической в войну гражданскую. В своем отношении к проблеме войны «Л.» не смогла таким образом преодолеть интеллигентского гуманизма и смыкалась с мелкобуржуазным пацифизмом. Вот почему, восторженно встретив низвержение самодержавия, «Летопись» заняла враждебную позицию по отношению к большевикам. Отсюда - характерная замена в «Летописи» в 1917 году политических лозунгов социальной революции призывом к культурничеству. В Октябрьские дни «Летопись» клеветнически нападала на большевиков, якобы повинных в том, что «хозяйственный развал России» превратился ныне «в социальную катастрофу». Параллельное существование газеты «Новая жизнь», к-рая издавалась той же группой, позволило редакции «Л.» придать журналу характер литературных сборников, исключив оттуда общественно-политический отдел. Это однако не придало «Л.» жизнеспособности, и в конце 1917 она закрылась, меланхолически заверив своих читателей в том, что «рано или поздно внешние препятствия, мешающие нашей совместной работе, будут устранены и страницы „Летописи“ вновь станут ареной борьбы во имя политической свободы, социального равенства и пролетарского Интернационала». Социально-политическая сущность «Летописи» прекрасно разъясняется статьями Ленина / Сост., вступ. статья и коммент. С. Р. Серков, Ю. В. Удеревский. - М .: Московский рабочий, 1985. - 368 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз.

  • Песня с бурей вечно сестры / Сост. В. Муравьёв. - М .: Московский рабочий, 1985. - 432 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз.
  • 1986

    • Дорошевич В. М.
      Избранные страницы / Сост., вступ. статья и примеч. С. И. Чупринина
      • В содержании разделы: Анекдотическое время; Вихрь; Старая театральная Москва.
    • Толстой А. К.
      Драматическая трилогия . - М .: Московский рабочий, 1986. - 416 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз.

    1987

    • В царстве муз : Московский литературный салон Зинаиды Волконской , 1824-1829 гг / Сост., вступ. статья и примеч. В. Б. Муравьёва . - М .: Московский рабочий, 1987. - 576 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз.
      • Содержание: Произведения писателей и поэтов - посетителей салона З. А. Волконской: А. С. Пушкина , П. А. Вяземского , Е. А. Баратынского , Д. В. Давыдова , Адама Мицкевича , К. К. Павловой , С. Е. Раича , А. Н. Муравьёва , В. Ф. Одоевского , Д. В. Веневитинова , В. К. Кюхельбекера , А. С. Хомякова , С. П. Шевырёва , М. П. Погодина , И. В. Киреевского , а также стихи, посвящённые З. А. Волконской.
    • «Клятву верности сдержали» : 1812 год в русской литературе: [Сборник прозы и поэзии: Воспоминания участников и очевидцев Отечественной войны 1812 года , а также документы и письма М. И. Кутузова ] / Сост., вступ. статья и коммент. С. Р. Серкова. - М .: Московский рабочий, 1987. - 480 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз.
      • Словарь имён полководцев и военачальников: С. 465-474.

    1988

    • Загоскин М. Н.
      Москва и москвичи : Записки Богдана Ильича Бельского, издаваемые М. Н. Загоскиным / Сост., вступ. статья и примеч. Н. Г. Охотин. - М .: Московский рабочий, 1988. - 624 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз. - ISBN 5-239-00492-7 .
    • Начало века : Москва начала XX столетия в произведениях русских писателей / Сост., статья, примеч. С. И. Чупринина . - М .: Московский рабочий, 1988. - 512 с. - (Литературная летопись Москвы). - 75 000 экз. - ISBN 5-239-00441-2 .
    • Карамзин Н. М.
      Записки старого московского жителя : Избранная проза / Вступ. статья В. Муравьева. - М .: Московский рабочий, 1988. - 528 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз. - ISBN 5-239-00533-8 .
    • Происшествие в Нескучном саду : Научно-фантастические повести, рассказы, пьеса, поэма: [Произведения советской фантастики 20-40-х годов] / Составитель: В. А. Ревич . - М .: Московский рабочий, 1988. - 528 с. - (Литературная летопись Москвы). - 125 000 экз. - ISBN 5-239-00107-3 .

    1989

    • Зайцев Б. К.
      Голубая звезда : Повести и рассказы. Из воспоминаний / Сост., предисл. и коммент. Александра Романенко. - М .: Московский рабочий, 1989. - 576 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз. - ISBN 5-239-00302-5 .
    • Андрей Белый .
      Старый Арбат : Повести / Сост., вступ. статья и коммент. В. Б. Муравьев. - М .: Московский рабочий, 1989. - 592 с. - (Литературная летопись Москвы). - 75 000 экз. - ISBN 5-239-00308-4 .
      • Примечания: с. 579-588.

    1990

    • Юлия, или Встречи под Новодевичьим : Московская романтическая повесть конца XIX - начала XX века / Сост., втупит. статья, примеч. Вл. Б. Муравьёва . - М .: Московский рабочий, 1990. - 544 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз. - ISBN 5-239-00303-3 .
    • Шмелёв И. С.
      Лето Господне : [Праздники. Радости. Скорби]; Богомолье; Статьи о Москве / Составление, вступит. статья, комментарий Б. Н. Любимова. - М .: Московский рабочий, 1990. - 576 с. - (Литературная летопись Москвы). - 100 000 экз. - ISBN 5-239-00621-0 .
    • Осоргин М. А.
      Сивцев Вражек : Роман. Повесть. Рассказы. - М .: Московский рабочий, 1990. - 704 с. - (Литературная летопись Москвы). - 150 000 экз. - ISBN 5-239-00627-X .

    Напишите отзыв о статье "Литературная летопись Москвы"

    Литература

    • Краткая литературная энциклопедия . В 9 томах.

    Ссылки

    Отрывок, характеризующий Литературная летопись Москвы

    Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
    – Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
    – Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
    Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
    Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
    Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
    Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
    – Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
    Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
    – Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
    – Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
    – Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
    Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
    крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
    – Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
    – Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
    – Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
    – Очень хорошо, – сказал англичанин.
    Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
    – Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
    Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
    – У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
    – Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
    Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
    – Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
    Анатоль остановил его:
    – Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
    Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
    – Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
    Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
    – Пуста!
    Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
    – Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
    Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
    Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
    – Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
    – Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
    – Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
    Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
    – Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
    – Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
    И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.

    Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.



    Беременность и роды