А и куприн беллетрист понятие беллетристика. Жанр беллетристика – что это такое

БЕЛЛЕТРИСТИКА

И, ж. , собир.

1) Художественная повествовательная литература.

Он говорил: - По каждому предмету капитальных сочинений очень немного... Берем русскую беллетристику. Я говорю: прочитаю всего прежде Гоголя (Чернышевский) .

2) разг. Произведения для легкого чтения в отличие от классических литературных произведений.

Родственные слова:

беллетр"ист, беллетр"истка, беллетрист"ический

Этимология:

От французского belles-lettres ‘изящная словесность’ (< belle ‘прекрасный’ и lettre ‘буква’, ‘письмо’). В русском языке - с первой половины XIX в.

Энциклопедический комментарий:

Слово "беллетристика" получило широкое распространение благодаря Белинскому, который беллетристику и беллетристов противопоставлял истинно художественным (поэтическим) произведениям и настоящим писателям (поэтам). Беллетристика для Белинского - понятие не столько жанровое, сколько эстетическое, т. к. он противопоставлял по этим признакам не только прозаиков, но и поэтов, драматургов. Позже слово "беллетристика" стало обозначать "легкое чтение" , легкую литературу, понятную и доступную массе.

Популярный толково-энциклопедический словарь русского языка. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое БЕЛЛЕТРИСТИКА в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Словаре литературоведческих терминов:
    - (от франц. belles lettres - изящная словесность) 1) Вся художественная литература (устаревшее значение). 2) Жанровая литература. Жанры Б. - …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Литературной энциклопедии:
    см. …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Большом энциклопедическом словаре:
    (от франц. belles lettres - художественная литература) 1) художественная проза...2) В 20 в. также массовая литературная продукция бытописательского, развлекательного характера …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (от франц. belles lettres - изящная словесность), в широком смысле - художественная литература вообще. В более узком и более употребительном …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (от франц. belles-lettres) — то же, что "изящная словесность" (см. это …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Современном энциклопедическом словаре:
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА
    (от французского belles lettres - художественная литература), 1) художественная проза. 2) В 20 в. преимущественно "легкое чтение": массовая литературная продукция …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Энциклопедическом словарике:
    и, собир., ж. 1. Повествовательная художественная литература. Беллетрист - автор таких литературных произведений.||Ср. ПРОЗА. 2. Художественная литература для легкого …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Энциклопедическом словаре:
    , -и, ас. 1. Повествовательная художественная литература. 2. перст. О литературе, к-рая читается легко, без затруднений, II прил. беллетристический, -ая, …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Большом российском энциклопедическом словаре:
    БЕЛЛЕТР́ИСТИКА (от франц. belles lettres - худ. лит-ра), худ. проза. В 20 в. также массовая лит. продукция бытописат., развлекат. характера …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (от франц. belles-lettres) ? то же, что "изящная словесность" (см. это …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    беллетри"стика, беллетри"стики, беллетри"стики, беллетри"стик, беллетри"стике, беллетри"стикам, беллетри"стику, беллетри"стики, беллетри"стикой, беллетри"стикою, беллетри"стиками, беллетри"стике, …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Новом словаре иностранных слов:
    (фр. belles-lettres изящная словесность) художественная литература; в узком смысле - художественная проза в отличие от поэзии и …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Словаре иностранных выражений:
    [ художественная литература; в узком смысле - художественная проза в отличие от поэзии и …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Словаре синонимов Абрамова:
    см. …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в словаре Синонимов русского языка:
    литература, …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    ж. 1) а) Прозаические повествовательные произведения художественной литературы (в отличие от научной, публицистической и т.п. литературы). б) Произведения, предназначенные для …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Словаре русского языка Лопатина:
    беллетр`истика, …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Полном орфографическом словаре русского языка:
    беллетристика, …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Орфографическом словаре:
    беллетр`истика, …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Словаре русского языка Ожегова:
    повествовательная художественная литература беллетристика о литературе, которая читается легко, без …
  • БЕЛЛЕТРИСТИКА в Словаре Даля:
    жен. , франц. изящная словесность, изящная письменность. Беллетрист муж. беллетристка жен. писатель по сей …

Беллетристика

Беллетристика

Литературная энциклопедия. - В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература . Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929-1939 .

Беллетри́стика

(от франц. belles lettres – изящная словесность), термин, обозначающий художественную прозу, а иногда употребляющийся как оценочное определение. В частности, В. Г. Белинский понимал под беллетристикой «лёгкое чтение» для малообразованной читательской массы – литературу, которая по своему художественно-эстетическому качеству не дотягивает до уровня «изящной словесности», откровенно вторична по отношению к ней, но тем не менее выполняет важную просветительскую функцию, приобщая широкие слои грамотного населения к искусству – «благотворно действуя на их образование и доставляя им умное и благородное развлечение». Сегодня беллетристикой называется массовая литературная продукция развлекательного характера.

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. - М.: Росмэн . Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .

Беллетристика

БЕЛЛЕТРИСТИКА - по буквальному значению слова (франц.) должна означать, т. наз., изящную литературу, т.-е. поэзию во всех ее видах, в стихах и в прозе. Но давно у нас установилось особенное значение за этим словом. Именно Б. противопоставляется поэзии - взятой тоже в специальном и тесном смысле - как художественная проза - стихам. Однако, драма в широком смысле, т.-е. как литературное произведение, написанное для сцены, и, во всяком случае, имеющее подобный характер и диалогическую форму, относится к области драматургии, а не Б. Таким образом, Б. есть художественная проза повествовательного характера, т.-е. заключающая в себе последовательное в общем (этому не мешают перерывы, а также возврат назад) - изложение ряда событий, действий, взаимоотношений описываемых лиц и проч. Виды Б.: романы, повести, рассказы, новеллы сказки, а также написанные в прозе сатиры (напр., Салтыкова Щедрина) и даже поэмы (напр., «Мертвые души» - Гоголя). Внутренний признак Б. составляет художественно разработанная фабула, сюжет (см. эти сл.). Присутствие этого качества сюжетности в стихотворении делает его как бы маленькою повестью в стихах; и, наоборот, небольшое произведение художественной прозы, не содержащее в себе этого признака беллетризма и отмеченное тою особенною связью образов, которая характеризует лирическую поэзию, есть уже собственно стихотворение в прозе. Из образцов этого рода произведений, по внешним признакам входящих в область художественной прозы и беллетристики, но по своим внутренним и существенным признакам относящихся скорее к области лирики и поэзии, следует назвать прежде всего гениальные «Стихотворения в прозе» Тургенева. В наше время многочисленные произведения этого рода дали Ф. Соллогуб и А. Ремизов; популярностью пользуются «Огоньки» - В. Короленко. В старой литературе к такому промежуточному роду между лирикой и Б. относятся, напр., замечательные фантазии: «Жизнь» Гоголя, «Взгляд на землю с неба» Жуковского, (также «Три сестры» - его же). В Б. нередко пользуются формами, заимствованными из нехудожественных областей. Напр., повести и рассказы, даже большие романы могут быть написаны в форме воспоминаний, автобиографий, дневников, писем, путешествий. С другой стороны, воспоминания, путешествия, письма, обладающие художественными достоинствами, принадлежат уже к Б. (таковы, напр., «Былое и думы» - Герцена, «Фрегат Паллада» Гончарова). Следует отметить фальсификации, подделки под Б., состоящие в том, что придают форму романа или рассказа произведениям нехудожественным по своим основным заданиям. Это - так наз. тенденциозные произведения. Знаменитым, хотя, пожалуй, наименее художественным, но весьма значительным во многих других отношениях сочинением этого рода является «Что делать?» - Чернышевского. Здесь, быть может, наиболее художественными страницами оказываются те, на которых описываются сны героини. И это не простая случайность, т. к. сновидения и художественное творчество - ближайшие друг к другу состояния. При этом обычные в снах отождествления одного образа с другим дают основу для лирики с характерными для нее сравнениями всех родов, как внешним выражением сновидческого переживания отождествлений; развертывание же всего сложного разнообразия образов и событий, создающего то сновидение, которое мы всегда и запоминаем, есть основа Б. К подделкам под Б. или к ложной Б. следует также отнести т. наз. бульварную литературу. Основное задание ее лежит в области удовлетворения не художественных стремлений, а низких и пошлых интересов (порнография, уголовная сенсация и проч.). Нередко встречающиеся в подобного рода произведениях хороший слог, занимательность рассказа и т. д., не делают еще их художественными, т. к. художественность литературного произведения зависит не столько от достоинств языка и умения автора интересно излагать события, сколько от того своеобразного переживания образов, ради которого можно простить некоторые недостатки изложения; хотя конечно, в подлинных достижениях Б. образное переживание сливается со словесно-звуковым в некоем сложном единстве отождествления.

Б. едва ли не более всех других видов литературы способна вместить в себе все разнообразие нашей жизни, стремлений, интересов. Как ответил Тургенев на упреки в публицистических темах своих романов, художник может описывать все, что угодно, если только оно «образом ложится в душу писателя» (Пред. к собр. романов), т.-е. романы и повести могут быть бытовыми, общественными, историческими, психологическими, философскими.

К смешанному роду Б. принадлежат художественно-философские, произведения, напр., книга «Русские ночи» В. Одоевского (в которых повествовательный элемент чередуется с диалогическим, но художественная сторона преобладает). Сюда же можно отнести и «Три разговора» - философа Вл. Соловьева, в которых имеется некоторый элемент Б. Вообще же высшие образцы собственно-философских диалогов, обнаруживающих вместе с тем крупнейшие качества художественности, дал Платон («Пир», «Федр», «Федон» и др.). Что же касается научной Б., то следует принять во внимание, что дух точного исследования, образующий науку, противоречит духу свободного творчества, без которого немыслимо искусство. Только широкие научные гипотезы, соприкасающиеся с философским рассмотрением мира в целом, да еще фантазирования, опирающиеся на более или менее обоснованные предчувствия будущих научных успехов и завоеваний, могут входить в художественные произведения, не нарушая их единства. Утопические произведения социального и научно-технического характера несомненно могут обладать художественными достоинствами (К. Лассвиц, Уэлс и др.).

Иосиф Эйгес. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. - М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель , 1925


Синонимы :

Смотреть что такое "Беллетристика" в других словарях:

    - (от фр. belles iettres изящная словесность). Непоэтические произведения словесности, как то: повести, романы, рассказы, драмы и проч. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БЕЛЛЕТРИСТИКА [фр. belles… … Словарь иностранных слов русского языка

    беллетристика - и, ж. belles lettres. 1. Художественная литература (в отличие от научной, публицистической и т. п. литературы). БАС 2. Позвольте мне на первый случай истолковать вам значение только тех слов, которые, как вы сами говорите, более других тревожат… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    См … Словарь синонимов

    - (от французского belles lettres художественная литература), 1) художественная проза. 2) В 20 в. преимущественно легкое чтение: массовая литературная продукция злободневно модного или развлекательного характера … Современная энциклопедия

    - (от франц. belles lettres художественная литература) 1) художественная проза2)] В 20 в. также массовая литературная продукция бытописательского, развлекательного характера в противоположность произведениям высокого искусстваБольшой Энциклопедический словарь

    - [еле], беллетристики, мн. нет, жен. (от франц. belles lettres изящная словесность). 1. Повествовательная художественная литература в прозе (романы, повести, рассказы и пр.). 2. перен. Легкое, не вполне идущее к делу изложение вместо серьезного… … Толковый словарь Ушакова

    БЕЛЛЕТРИСТИКА, и, жен. 1. Повествовательная художественная литература. 2. перен. О литературе, к рая читается легко, без затруднений. | прил. беллетристический, ая, ое (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    Жен., франц. изящная словесность, изящная письменность. Беллетрист муж. беллетристка жен. писатель по сей части. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

    Беллетристика - БЕЛЛЕТРИСТИКА по буквальному значению слова (франц.) должна означать, т. наз., изящную литературу, т. е. поэзию во всех ее видах, в стихах и в прозе. Но давно у нас установилось особенное значение за этим словом. Именно Б. противопоставляется … Словарь литературных терминов

    Беллетристика - (от французского belles lettres художественная литература), 1) художественная проза. 2) В 20 в. преимущественно легкое чтение: массовая литературная продукция злободневно модного или развлекательного характера. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Жанр

Термин «беллетристика» часто упоминается в значении «массовой литературы », противостоящей «высокой литературе» . Это противопоставление уходит корнями в статьи литературных критиков XIX века Виссариона Белинского и Дмитрия Писарева , которые иногда употребляли это слово по отношению к литературе, которая не вписывалась в рамки их социальных схем .

В широком смысле слова беллетристика противостоит публицистике, то есть документальному жанру, очень распространённому в литературных журналах XIX века. Поскольку «беллетристика» - французское слово, упомянутые критики часто использовали его в пренебрежительном ключе по отношению к литературе, которая воспевала буржуазные идеалы, а также «текст ради текста», «словесность ради словесности », где нет социального подтекста.

В узком смысле беллетристика - это лёгкая литература, чтение для отдыха, приятное времяпрепровождение на досуге .

Беллетристика представляет собой «срединное поле» литературы , произведения которого не отличаются высокой художественной оригинальностью и ориентированы на усреднённое сознание, апеллируют к общепринятым моральным и нравственным ценностям. Беллетристика тесно связана с модой и стереотипами, популярными темами, а также может касаться серьёзных и актуальных общественных вопросов и проблем. Типажи героев, их профессии, привычки, увлечения, - всё это соотносится с массовым информационным пространством и циркулирующими в нём представлениями большинства. Однако при этом, в отличие от массовой литературы ,зачастую поставленной на «конвейер » с использованием «литературных негров », беллетристику отличает наличие авторской позиции и интонации, углубление в человеческую психологию . Но чёткого разграничения между беллетристикой и массовой литературой нет .

В основном беллетристы отражают общественные явления, состояние общества, настроения, и очень редко проецируют свой собственный взгляд в это пространство. В отличие от классической литературы со временем такая литература теряет свою актуальность и, вследствие этого, популярность . Существует мнение, что к беллетристике фактически относятся такие произведения классики советской литературы , например, как «Чапаев », «Железный поток », «Как закалялась сталь », «Поднятая целина », «Молодая гвардия » .

Беллетристику отличает занимательность содержания, она тяготеет к сюжетности, таким жанрам как дамский роман , детектив , приключения , мистика и т. д. Новые способы изображения действительности, найденные в рамках беллетристики, неизбежно подвергаются тиражированию, превращаясь в признаки жанра . Беллетристика как правило опережает по полярности те книги, которые остаются в истории литературы как литературная классика . Немецкоязычное литературоведение оперирует понятию тривиальная литература , противопоставляя её литературе высокой . Признаком тривиальности считается использование тиражируемых сюжетных схем и клише, таких, как детектив , исторический роман или фантастика , и таким образом это понятие максимально близко к тому, что принято называть жанровая литература . Однако понятия жанровой и/или тривиальной литературы и беллетристики хотя и соприкасаются, но не идентичны. Книги в жанре исторического романа или фантастики могут быть как явлениями массовой, ремесленной литературы, так и серьёзной беллетристики .

Беллетристический подход с ориентацией на такие общепринятые ценности и проблемы как поиск жизненного пути, любовь , семья , дружба , предательство и т. д. оказывается востребованным в женской прозе . В современной русской литературе здесь выделяются такие авторы как Галина Щербакова , Виктория Токарева , Дина Рубина , Ирина Муравьёва , Елена Долгопят .

Под «беллетризацией» понимают изложение документального материала с использованием приёмов художественного повествования . Хотя о беллетризованной биографии как жанре литературы заговорили только в начале XX века в связи с творчеством таких авторов как Андре Моруа и Стефан Цвейг , элементы беллетристики были характерны уже для ранних памятников письменности, не являвшихся художественной литературой как таковой - летописей , житий святых и т. п. Именно подобная беллетризация и послужила одним из истоков современной изящной словесности .

Видео по теме

История

Хотя авторы художественных произведений различались по своему таланту всегда, «вертикальная» градация литературы, при которой можно отчётливо выделить второй, средний ряд авторов и произведений, и этот ряд становится серьёзным фактором литературного процесса - продукт нового времени , когда писательство окончательно осознаётся как профессия . В Европе такая градация произошла на рубеже и XVI веков , а в России - в конце XVIII столетия .

Впрочем сохранившиеся образцы античной литературы и такие труды, как «Поэтика » Аристотеля позволяют предположить что подобное деление имело место и тогда, хотя касалось оно в основном поэтических жанров в виду неразвитости традиций прозы. Тем не менее первые прозаические произведения античной художественной литературы тяготели имено к авантюрным жанрам и могут быть классифицированы, в отличие от эпоса и трагедии , как беллетристика или жанровая литература .

Первые русские романисты-прозаики, появившиеся во второй половине XVIII века, на фоне господствовавшего тогда классицизма , уступают нишу «высокой литературы» поэтам, такими, как авторы од : Ломоносов и Державин . Фёдор Эмин пишет приключенческие «Похождения Мирамонда » где в сюжете элементы античности перемешаны со средневековьем , в цикле новелл и повестей «Пересмешник (Чулков) » Чулкова нравоучительные сюжеты чередуются с плутовскими , а Матвей Комаров в книге «Жизнь Ваньки Каина », следует традициям французского уголовного романа, основываясь при этом на документальном материале , Комаров также написал «Повесть о милорде Георге », пресловутом «милорде глупом» - образчик уже откровенно массовой литературы . Виктор Шкловский так описал литературную вертикаль тех лет: «Высшее дворянство читает французскую прозу и имеет высокую русскую стихотворную культуру <…> Ниже этой группировки мы имеем группировку писателей-прозаиков. Работа этой группировки обслуживается преимущественно издательством Новикова . Ниже находится группировка Комарова-Захарова. И вся толща русской лубочной книги» . И только в самом конце XVIII века, в 1790-е годы Карамзин приносит в русскую литературу образца высокой прозы .

Роль в литературном процессе

См. также

Примечания

  1. Беллетристика / И. Л. Попова // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов . - М. : Большая российская энциклопедия, 2004-2017.
  2. , I. Что есть беллетристика, с. 4.
  3. , с. 15.
  4. , с. 16.
  5. , с. 14.
  6. , I. Что есть беллетристика, с. 5.
  7. , I. Что есть беллетристика, с. 6.
  8. , Беллетризованная биография, с. 17-20.
  9. Лурье Я. С. и др. У истоков русской беллетристики . - Наука, 1970. - 596 с. - 3800 экз.
  10. , II. Развитие беллетристики, с. 7.
  11. , II. Развитие беллетристики, с. 7-8.
  12. , II. Развитие беллетристики, с. 9.
  13. , II. Развитие беллетристики, с. 10.
  14. , II. Развитие беллетристики, с. 10-11.

И Дмитрия Писарева , которые иногда употребляли это слово по отношению к литературе, которая не вписывалась в рамки их социальных схем .

В широком смысле слова, беллетристика противостоит публицистике, то есть документальному жанру, очень распространенному в литературных журналах XIX века. Поскольку «беллетристика» - французское слово, упомянутые критики часто использовали его в пренебрежительном ключе по отношению к литературе, которая воспевала буржуазные идеалы, а также «текст ради текста», «словесность ради словесности», где нет социального подтекста.

В узком смысле беллетристика - это лёгкая литература, чтение для отдыха, приятное времяпрепровождение на досуге .

Беллетристика представляет собой «срединное поле» литературы , произведения которого не отличаются высокой художественной оригинальностью и ориентированы на усреднённое сознание, апеллирует к общепринятым моральным и нравственным ценностям. Беллетристика тесно связана с модой и стереотипами, популярными темами, а также может касаться серьёзных и актуальных общественных вопросов и проблем. Типажи героев, их профессии, привычки, увлечения, - всё это соотносится с массовым информационным пространством и циркулирующими в нём представлениями большинства. Однако при этом, в отличие от (зачастую поставленной на «конвейер » с использованием «литературных негров ») массовой литературы беллетристику отличает наличие авторской позиции и интонации, углубление в человеческую психологию . Однако чёткого разграничения между беллетристикой и массовой литературой нет .

В основном беллетристы отражают общественные явления, состояние общества, настроения, и очень редко - проецируют свой собственный взгляд в это пространство. В отличие от классической литературы со временем она теряет свою актуальность и, вследствие этого, популярность . Существует мнение, что к беллетристике фактически относится ряд произведений «классики советской литературы», например такие, как Чапаев , Железный поток , Как закалялась сталь , Поднятая целина , Молодая гвардия .

Беллетристический подход, с ориентацией на такие общепринятые ценностям и проблемы, как поиск жизненного пути, любовь , семья , дружба , предательство и т.д. оказывается востребованным в женской прозе . В современной русской литературе здесь выделяются такие авторы, как Галина Щербакова , Виктория Токарева , Дина Рубина , Ирина Муравьёва , Елена Долгопят .

Под «беллетризацией» понимают изложение документального материала с использованием приёмов художественного повествования . Хотя о беллетризованной биографии как жанре литературы заговорили только в начале XX века в связи с творчеством таких авторов, как Андре Моруа и Стефан Цвейг , элементы беллетристики были характерны уже для ранних памятников письменности, не являвшихся художественной литературой, как таковой - летописей , житий святых и т. п. Именно подобная беллетризация и послужила одним из истоков современной изящной словесности .

См. также

Напишите отзыв о статье "Беллетристика"

Примечания

  1. / И. Л. Попова // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов . - М . : Большая Российская энциклопедия, 2004-.
  2. , с. 15.
  3. , с. 16.
  4. , с. 14.
  5. , Беллетризованная биография, с. 17-20.
  6. Яков Соломонович Лурье и др. . - Наука, 1970. - 596 с. - 3800 экз.
  7. , Мидл-литература, с. 110-111.

Литература

  • Беллетристика // Литературная энциклопедия терминов и понятий / А. Н. Николюкин . - : Интелвак, 2001. - С. 79. - 1596 с. - ISBN 5-93264-026-Х.
  • В. Д. Черняк , М. А. Черняк . Беллетристика // Массовая литература в понятиях и терминах. - Наука, Флинта, 2015. - С. 14-17. - 250 с. - ISBN 978-5-9765-2128-5.
  • Сергей Иванович Чупринин . Беллетристика // Жизнь по понятиям: русская литература сегодня. - М .: Время, 2007. - 766 с. - 3000 экз. - ISBN 5-9691-0129-X.
  • Кривонос В. Ш. Беллетристика // Поэтика. Словарь актуальных терминов и понятий / Н. Д. Тамарченко . - М .: Издательство Кулагиной; Intrada, 2008. - С. 30-31. - 358 с. - 800 экз. - ISBN 978-5-903955-01-5..
  • «Искусство беллетристики: руководство для писателей и читателей» Айн Рэнд .

Ссылки

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Отрывок, характеризующий Беллетристика

– А ты ведь не права! – опять подслушала мои мысли малышка. – Иногда сюда и, правда, попадают очень хорошие люди, и за свои ошибки они платят очень дорого... Мне их, правда, жаль...
– Неужели ты думаешь, что наш пропавший мальчик тоже попал сюда?!. Уж он-то точно не успел ничего такого дурного совершить. Ты надеешься найти его здесь?.. Думаешь, такое возможно?
– Берегись!!! – вдруг дико завизжала Стелла.
Меня расплющило по земле, как большую лягушку, и я всего лишь успела почувствовать, как будто на меня навалилась огромная, жутко воняющая. гора... Что-то пыхтело, чавкало и фыркало, расточая омерзительный запах гнили и протухшего мяса. У меня чуть желудок не вывернуло – хорошо, что мы здесь «гуляли» только сущностями, без физических тел. Иначе у меня, наверняка, случились бы самые неприятные неприятности.....
– Вылезай! Ну, вылезай же!!! – пищала перепуганная девчушка.
Но, к сожалению, это было легче сказать, чем сделать... Зловонная туша навалилась на меня всей жуткой тяжестью своего огромного тела и уже, видимо, была готова полакомиться моей свеженькой жизненной силой... А у меня, как на зло, никак не получалось от него освободиться, и в моей сжатой страхом душе уже предательски начинала попискивать паника...
– Ну, давай же! – опять крикнула Стелла. Потом она вдруг ударила чудище каким-то ярким лучом и опять закричала: – Беги!!!
Я почувствовала, что стало немного легче, и изо всех сил энергетически толкнула нависшую надо мной тушу. Стелла бегала вокруг и бесстрашно била со всех сторон уже слабеющего ужастика. Я кое-как выбралась, по привычке тяжело хватая ртом воздух, и пришла в настоящий ужас от увиденного!.. Прямо передо мной лежала огромная шипастая туша, вся покрыта какой-то резко воняющей слизью, с огромным, изогнутым рогом на широкой, бородавчатой голове.
– Бежим! – опять закричала Стелла. – Он ведь ещё живой!..
Меня будто ветром сдуло... Я совершенно не помнила, куда меня понесло... Но, надо сказать, понесло очень быстро.
– Ну и бегаешь ты... – запыхавшись, чуть выговаривая слова, выдавила малышка.
– Ой, пожалуйста, прости меня! – устыдившись, воскликнула я. – Ты так закричала, что я с перепугу помчалась, куда глаза глядят...
– Ну, ничего, в следующий раз будем поосторожнее. – Успокоила Стелла.
У меня от такого заявления глаза полезли на лоб!..
– А что, будет ещё «следующий» раз??? – надеясь на «нет», осторожно спросила я.
– Ну конечно! Они ведь живут здесь! – дружески «успокоила» меня храбрая девчушка.
– А что же мы тогда здесь делаем?..
– Мы же спасаем кого-то, разве ты забыла? – искренне удивилась Стелла.
А у меня, видно, от всего этого ужаса, наша «спасательная экспедиция» полностью вылетела из головы. Но я тут же постаралась как можно быстрее собраться, чтобы не показать Стелле, что я по-настоящему очень сильно испугалась.
– Ты не думай, у меня после первого раза целый день косы дыбом стояли! – уже веселее сказала малышка.
Мне просто захотелось её расцеловать! Каким-то образом, видя что мне стыдно за свою слабость, она умудрилась сделать так, что я сразу же снова почувствовала себя хорошо.
– Неужели ты правда думаешь, что здесь могут находиться папа и братик маленькой Лии?.. – от души удивляясь, спросила её ещё раз я.
– Конечно! Их просто могли украсть. – Уже совсем спокойно ответила Стелла.
– Как – украсть? И кто?..
Но малышка не успела ответить... Из-за дремучих деревьев выскочило что-то похлеще, чем наш первый «знакомый». Это было что-то невероятно юркое и сильное, с маленьким, но очень мощным телом, посекундно выбрасывающее из своего волосатого пуза странную липкую «сеть». Мы даже не успели пикнуть, как обе в неё дружно попались... Стелла с перепугу стала похожа на маленького взъерошенного совёнка – её большие голубые глаза были похожи на два огромных блюдца, с выплесками ужаса посерединке.
Надо было срочно что-то придумать, но моя голова почему-то была совершенно пустая, как бы я не старалась что-то толковое там найти... А «паук» (будем дальше так его называть, за неимением лучшего) тем временем довольно тащил нас, видимо, в своё гнездо, готовясь «ужинать»...
– А где же люди? – чуть ли не задыхаясь, спросила я.
– О, ты же видела – людей здесь полно. Больше чем где-либо... Но они, в большинстве, хуже, чем эти звери... И они нам не помогут.
– И что же нам теперь делать? – мысленно «стуча зубами», спросила я.
– Помнишь, когда ты показала мне твоих первых чудищ, ты ударила их зелёным лучом? – уже опять вовсю озорно сверкая глазами, (опять же, быстрее меня очухавшись!), задорно спросила Стелла. – Давай – вместе?..
Я поняла, что, к счастью, сдаваться она всё ещё собирается. И решила попробовать, потому что терять нам всё равно было нечего...
Но ударить мы так и не успели, потому что паук в тот момент резко остановился и мы, почувствовав сильный толчок, со всего маху шлёпнулись на землю... Видимо, он притащил нас к себе домой намного раньше, чем мы предполагали...
Мы очутились в очень странном помещении (если конечно это можно было так назвать). Внутри было темно, и царила полная тишина... Сильно пахло плесенью, дымом и корой какого-то необычного дерева. И только время от времени слышались какие-то слабые звуки, похожие на стоны. Как будто бы у «страдавших» уже совсем не оставалось сил…
– Ты не можешь это как-то осветить? – я тихо спросила Стеллу.
– Я уже попробовала, но почему-то не получается... – так же шёпотом ответила малышка.
И сразу же прямо перед нами загорелся малюсенький огонёк.
– Это всё, что я здесь могу. – Огорчённо вздохнула девчушка
При таком тусклом, скупом освещении она выглядела очень усталой и как бы повзрослевшей. Я всё время забывала, что этому изумительному чудо-ребёнку было всего-то ничего – пять лет!.. Наверное, её такой временами серьёзный, недетский разговор или её взрослое отношение к жизни, или всё это вместе взятое, заставляло забывать, что в реальности она ещё совсем малюсенькая девочка, которой в данный момент должно было быть до ужаса страшно. Но она мужественно всё переносила, и даже ещё собиралась воевать...



Планирование беременности