Образование шведских мужских имен. Список вариантов по алфавиту

Шведские имена и фамилии указывают, в числе других признаков, на идентитет шведов. Традиционные шведские имена, а особенно, фамилии подчеркивают тесную связь человека с окружающей природой.

Имена шведов мелодичны, наполнены смыслом, имеют многовековую традицию, прекрасно адаптированы к шведскому языку.

Традиционные мужские шведские имена

Некоторые шведские мужские имена, имеющие многовековую историю
Имя Значение Первое упоминание/популярно
Amund/ Амунд острый, незащищенный
1361
Arvid/ Арвид дерево, лес 17 -18 века
Ask/ Аск (Аскер) копьё
1000 г
Björn/ Бьёрн
медведь 1000 г
Bore/ Боре
северный ветер 1000 г
Gunnar/ Гуннар
воин 800 г

Традиционные женские шведские имена

Примеры шведских женских имен с давними традициями

Список таких традиционных имен превышает 1000. Однако, сейчас наибольшую популярность приобретают другие имена, которые представлены в следующих таблицах.

Шведские женские имена

15 самых популярных шведских женских имен, их происхождение и количество женщин, их носящих в 2017 году
Шведское имя Происхождение Значение Kоличество женщин, их носящих в 2017 г.
Alice/ Алиса франко-английская форма немецкого Adelheid благородного происхождения 38026
Lilly/ Лилия Распространено с 18 века чистота и непорочность
13260
Maja/ Мая Скандинавская форма греческого Maia, распр.с 13 века
принцесса 24230
Elsa/Ельса сокр, от Elisabet Бог - это совершенство 44925
Ella/ Элла сокр.от Gabriella и Eleonora Богиня
20103
Alicia/ Алисия испанский вариант Алис благородного происхождения 11531
Olivia /Оливия от латинского "оливковое дерево"
миролюбивая 23200
Julia/Юлия от мужского Юлий юная 38268
Ebba/Эбба от мужского Эббе медведь богов 26650
медведь богов 26650
Wilma/Вильма от немецкого Vilhelmina, популярно с 18 века
13057
Saga/Сага древнее скандинавское та, которая видит 14688
Agnes/Агнес происхождение - греческое, популярно с 12 века любвеобильная, добрая 22516
Freja/Фрея древнее скандинавское
господствующая 6382
Alma/Альма латинское происхождение мягкая, достойная любви 14368
Astrid/Астрид древнее скандинавское божественно красива
40094

Шведские мужские имена

Самые популярные в стране мужские имена в 2016 году
Шведское имя Происхождение Значение Количество
Oscar/Оскар кельтское единственный Бог
35801
Lucas/Лукас от латинского Lucius, популярен последние годы свет
13870
William/Вильям от английского Vilhelm король земли
42670
Liam/Лиам ирландские корни крепкий защитник
12621
Oliver/Оливер английские корни спокойный, миролюбивый
20128
Hugo/Хюго сокращенное от немецкого Hubert понимающий
29533
Alexander/Александр греческие корни властитель мира
79484
Elias/Элиас еврейское мой Бог
28264
Charlie/Шарль франко-английские корни
свободный мужчина 9123
Noah/Ноах библейское царственный
8436
Adam/Адам библейское царь, человек 27503
Ludvig/Людвиг от немецкого Hludwig ищущий 15669
Filip/Филип греческие корни силач, царь
26632
Adrian/Адриан от латинского Hadrianus темный (смуглый)
10877
Axel/Аксель скандинавское
отец покоя, мира 58930

Двойные шведские имена

Такие имена были очень популярны в Швеции с тридцатых по шестидесятые годы прошлого столетия. Интересно, что сейчас популярность их вновь возрастает. Они образуются путем сложения нескольких имен.

Причем написание их может быть как «через черточку», так и просто путем последовательного перечисления. Особенной популярностью двойные имена пользуются среди представителей шведской королевской династии: Carl-Johan/ Карл-Юхан, Carl-Gustaf/ Карл-Густав, Carl-Philip/ Карл-Филипп, Gustaf-Adolf/ Густав-Адольф и так далее.

Среди представителей королевской семьи наиболее популярны следующие имена:

Девочек: Alice/Алисе, Astrid/Астрид, Désirée/Десирея, Eleonora/Элеонора, Ingrid/Ингрид, Sibylla/Сибилла, Kristina/Кристина, Sophia/София, Louise/Лоиса, Margaretha/Маргаретта, Elisabeth/Элизабет.

Мальчиков: Gustav/Густав, Adolf/Адольф, Bertil/Бертил, Oskar/Оскар, Magnus/Магнус, Philip/Филипп, Wilhelm/Вильгельм, Erik/Эрик, Carl/Карл, Fredrik/Фредрик.

Шведские имена правящего королевского дома, список:

Carl XVI Gustaf Folke Hubertus — король Швеции
Silvia Renate — королева
Victoria Ingrid Alice Désirée — наследная принцесса
Olof Daniel — ее муж
Estelle Silvia Ewa Mary — дочь Виктории
Oscar Carl Olof — сын Виктории
Carl Philip Edmund Bertil — принц, сын Карла и Сильвии
Sofia — его жена
Alexander Erik Hubertus Bertil — сын Карла и Софии
Madeleine Thérèse Amelie Josephine — принцесса, дочь Карла и Сильвии
Chris O’Neill — ее муж
Leonore Lilian Maria — дочь Маделен и Крисса
Nicolas Paul Gustaf — сын Маделен и Крисса

Последние годы все больше новорожденных в стране получают двойные шведские имена. По данным за 2016 год самыми востребованными оказались:

Популярные двойные шведские имена мальчиков

Список популярных двойных шведских имен для новорожденных мальчиков
Порядковый номер Имя
Количество носителей
1 Jan-Erik/ Ян-Эрик
7 905
2 Lars-Erik/ Ларс-Эрик
7 637
3 Per-Olof/ Пер-Улоф 6 942
4 Jan-Olof/ Ян-Улоф
5 085
5 Lars-Göran/ Ларс-Ёран
5 009
6 Karl-Erik/ Карл-Эрик 4 912
7 Sven-Erik/ Свен-Эрик
4 373
8 Carl-Johan/ Карл-Юхан
4 188
9 Per-Erik/ Пер-Эрик
3 914
10 Lars-Olof/ Ларс-Улоф 3 760

Самые популярные двойные шведские имена девочек

Список популярных двойных шведских имен для новорожденных девочек
Поряд. номер Имя Количество носителей
1 Ann-Christin/ Анн-Кристин 15 320
2 Ann-Marie/ Анн-Мари
15 159
3 Britt-Marie/ Бритт-Мари 13 781
4 Ann-Charlotte/ Анн-Шарлот
10 364
5 Anna-Karin/ Анна-Карин 9 402
6 Maj-Britt/ Май-Бритт 8 831
7 Ann-Sofie/ Анн-Софи 8 375
8 Marie-Louise/ Мари-Луисе
7 295
9 Anna-Lena/ Анна-Лена
7 284
10 Rose-Marie/ Роз-Мари
7 228

Зачастую шведы с помощью специальной компьютерной программы собирают сведения о членах своей семьи.

Затем рисуют генеалогическое древо и могут долго рассказывать гостям об обладателе имени из каждой его «ячейки».

Шведские фамилии

Шведские фамилии сначала образовывались посредством прибавления частички — sson для указания родственной связи между отцами и детьми. Так сын Gunnar человека по имени Peter назывался Gunnar Petersson, Гуннар, сын Петера.

Первыми, как это часто встречается, фамилиями, передающимися по наследству, обзавелись представители высшего сословия, начиная с 12 века. Так, один из самых известных шведских государственных деятелей 15 века, король Gustav Vasa/ Густав Васа до вступления на трон назывался Gustav Eriksson/ Густав Эрикссон.

Постепенно, обладателями «постоянных» фамилий становятся простые жители страны. На протяжении 18 века многие шведские мужчины, находившиеся на военной службе, получали там новые, часто «укороченные» фамилии, так как их старые очень часто повторялись.

Основным принципом образования новых фамилий стало использование слов шведского языка, связанных с военными или природными свойствами, объектами, предметами.

Примерами могут служить: Rask/ Быстрый, Lustig/ Радостный, Spjut/ Копьё, Hjelm/ Шлем, Lind/ Липа, Björk/ Береза, Holm/ Холм. После окончания военной службы мужчины сохраняли свои новые фамилии.

Жители городов, особенно на севере страны, брали себе фамилии, состоящие из нескольких слов, связанных с природой. Например такие: Lindström/ Липа + течение, Bergström/ горный поток, Strömbäck/ бурный ручей.

Лично мне такие шведские фамилии очень напоминают фильмы об индейцах, носящих связанные с природой имена, например, Чингачгук — Большой змей.

И снова: Здравствуйте! Сегодня мы расскажем про красивые шведские женские имена. В отличии от подборки , где мы приводили в основном статистические данные за 2011 и 2012 года и не рассказывали об их значении.

В этой подборке мы расскажем про женские имена скандинавского происхождения и их значения!

Начинаем!

  1. AGATA : итальянская и испанская форма имени, идущая от латинского Agatha , что означает “хорошая, добрая”.
  2. ADELA : латинская форма от германской Adala , значит “благородная”. Используется датчанами и шведами.
  3. AGDA: Шведская форма от латинского Agatha , значит “хорошая, добрая”.
  4. AGNETA : Датская и шведская форма от греческого Hagne , значит “целомудренная, святая”.
  5. AGNETTA : Вариация от шведского Agneta , также значащего “целомудренная, святая”.
  6. ALVA : Шведская женская форма от старого норвежского имени Alf, значащий “Эльф”.
  7. ANIKA : Вариация шведского имени Annika, значащая “милая, изящная”.
  8. ANNALISA : Датская и шведская вариация имени от скандинавской Annelise, означающая: “изящная, благодатная” и “Бог – моя клятва”
  9. ANNBORG : Норвежская и шведская форма от старо-норжвеской Arnbjorg, значащая “под защитой орла”.
  10. ANNEKA : Вариант от шведского Annika, значащий “милая, изящная”.
  11. ANNIKA: Шведская версия от германского Anniken, означает “милая, изящная”.
  12. ARNBORG : Шведская форма от старого норвежского Arnbjorg, значит “под защитой орла”.
  13. ARNBORGH : Старая форма от шведского Arnborg, значит “под защитой орла”.
  14. ÅSA : Шведская форма от исландского Ása, значит “Бог”.
  15. ÅSLÖG : Шведская форма от старо-норвежского Áslaug, значение “Богом обрученная женщина”.
  16. ASRID: Шведская версия от скандинавской Astrid, значит “Божественная красота”.
  17. AUDA: Шведская версия от старо-норвежской Auðr, значит “Очень плодородный, богатый”.
  18. BAREBRA : Старая шведская форма имени от греческого Barbara, значит “иностранный, незнакомый”.
  19. BATILDA : Шведская форма от старо-германского Bathilda, значит “вести бой”.
  20. BENEDIKTA : Шведская женская форма от скандинавского имени Benedikt, значит “Священный”.
  21. BENGTA : Женская форма от шведского имени Bengt, значит “Благословленный”.
  22. BOTHILD : Шведская форма от Скандинавского Bodil, значит “Реваншный бой”.
  23. CAJSA : Вариант происходящий от шведского Kajsa, значит “Чистый”.
  24. CHARLOTTA : Шведская форма от французского Charlotte, значит “Человек”.
  25. DAHLIA : Английское имя происходящее от имени цветка, от фамилии шведского ботаника Anders Dahl, значит “долина”, отсюда “Цветок Даля” или “Цветок долины”.
  26. EMELIE : Шведская форма от английского имени Emily, значит “Конкурирующая”.
  27. FREDRIKA : Женская форма от Норвежского\Шведского Fredrik, значит “Миролюбивый правитель”.
  28. FREJA : Датская и шведская форма от старо-норвежского Freyja, значит “леди, хозяйка”.
  29. FRÖJA : Старая шведская форма от старо-норвежского Freyja, значит “леди, хозяйка”.
  30. GÄRD : Шведская форма от старо-норвежского имени Gerðr, значит “ограждающий, цитадель”.
  31. GERDI : Датская и шведская форма от старо-норвежского Gerðr, значит “ограждающий, цитадель”.
  32. GERDY : Норвежская и шведская форма от старо-норвежского Gerðr, значит “ограждающий, цитадель”.
  33. GITTAN : Шведское уменьшительно-ласкательное имя от скандинавского Birgitta, значит “возвеличенный”.
  34. GRETA : Короткая форма от датского\шведского Margareta, означающего “перламутровый”.
  35. GULLA
  36. GULLAN : Уменьшительно-ласкательное имя от датско-шведского Gunilla, значит “Баталия”.
  37. GUNILLA : Датский и шведский вариант от скандинавского Gunhild, значит “Баталия”.
  38. HELGI : Шведское уменьшительно-ласкательное имя от исландского Helga, значит “святая; посвященная богам”, подобно мужскому Helgi.
  39. HILLEVI : Финская и шведская форма от германского Heilwig.
  40. IDE : Датская и шведская форма от исландского Iða, значит “трудолюбивый”.
  41. JANNIKE : Женская форма от шведского Jannik, означающего “Бог милостивый”.
  42. KAI : Вариант от шведского Kaj, означающего “чистый”.
  43. KAIA : Вариант от шведского\датского имени Kaja, означающего “чистая”.
  44. KAJ : Короткая форма от шведского Katerina, означающего “чистая”.
  45. KAJA : Датская и шведская уменьшительно-ласкательная форма скандинавского имени Katharina, означающего “чистая”.
  46. KAJSA : Уменьшительно-ласкательная форма от шведского Kaj, значит “чистый”.
  47. KARIN : Сокращенная форма от шведского Katerin, значит “чистая”.
  48. KATARINA: Swedish form of Greek Aikaterine, значит “чистая”. Это имя также используется в Германии, Венгрии, и множестве славянских стран.
  49. KATERIN: Старое шведское имя, происходящее от греческого Aikaterine, значит “чистая”.
  50. KATERINA: Шведская форма от скандинавского Katharina, значит “чистая”.
  51. KATINA : Короткая форма от шведского Katarina, значит “чистая”.
  52. KERSTIN : Шведская форма от латинского имени Christina, означающего “Верующая” или “следователь Христа”.
  53. KIA : Уменьшительно-ласкательное имя от шведского Kerstin, означающего “Верующая” или “следователь Христа”.
  54. KJERSTIN : Норвежская или шведская форма латинского имени Christina, означающего “Верующая” или “Следователь Христа”.
  55. KRISTA : Шведское уменьшительно-ласкательное от латинского Kristina, означающего “Верующая” или “следователь Христа”.
  56. LINN : Короткое имя от шведского Linnéa, со значением “Цветок-близнец”.
  57. LINNÉA : Шведская форма от латинского Linnaea, со значением “Цветок-близнец”.
  58. LOTTA : Короткая форма от шведского Charlotta.
  59. LOVISA : Женский вариант от шведского имени Love, значащего “известный воин”.
  60. MALIN : Шведское имя, происходящее от латинского Magdalena.
  61. MARGARETA : Датский и шведский вариант от скандинавского имени Margaretha, означающего “Перламутровый”.
  62. MARIT : Норвежская и шведская форма имени от греческого Margarites, означающего “Перламутровый”.
  63. MARNA : Шведская форма от римского Марина, со значением: “От моря”.
  64. MÄRTA : Шведская форма от английского имени Margaret, означающего “Перламутровый”.
  65. MIA : Датское и шведское уменьшительно-ласкательное имя от латинского Мария, носящее значение “упрямство” или “их восстание.”
  66. MIKAELA : женская форма от имени Mikael, носящего значение “Кто есть подобно Богу?”
  67. MY : Шведское уменшительно-ласкательное имя от латинского Maria, имеющее значение “упрямство” или “их восстание.”
  68. NÉA : Короткая форма от шведского Linnéa.
  69. NILSINE : Женская форма от шведского имени Nils, которое имеет значение “Победитель “
  70. ÖDA : Шведская форма от старо-норвежского имени Auðr, со значением “Глубоко богатый”.
  71. OTTALIE : Шведская форма от немецкого Ottilia, значащего “Изобилующий”.
  72. OTTILIE : Вариант имени шведского Ottalie, значащего “Изобилующий”.
  73. PERNILLA : Шведская форма от римско-латинского Petronilla, значащего “Маленькая скала\камень”
  74. RAGNILD : Шведский вариант скандинавского имени Ragnhild, имеет значение “боевой советник”.
  75. REBECKA : Шведская форма от греческого Rhebekka.
  76. SASSA : Уменьшительно-ласкательная форма от шведского имени Asrid, значит “Красивый бог”
  77. SOFIA : Вариация от греческого имени Sophia, со значением “Мудрость, здравый смысл”. Эта форма имени является широко используемым по всей Европе – финнами, итальянцами, немцами, норвегами, португальцами и шведами.
  78. SOLVIG : Шведская форма от старо-норвежского имени Solveig, означает “Сильный дом, жилище”.
  79. SUSANN : Шведская форма от скандинавского имени Susanna, означает “Лилия”.
  80. SVANHILDA : Шведский вариант от скандинавского имени Svanhild.
  81. SVEA : Шведское имя, происходящее от Svea rike (“Империя Шведов”).
  82. TERESIA : Германская и шведская форма от испанского имени Teresa.
  83. THORBJÖRG : шведская вариация от исландского Torbjörg, значит “Защита Тора”.
  84. THORBORG : датская и шведская вариация от исландского Torbjörg, значит “Защита Тора”.
  85. THORFRIDH
  86. THORRIDH : Старая шведская форма от старо-норвежского имени Torríðr, значащего”Красота Тора”.
  87. TORBJÖRG : Старая шведская форма от старо-норвежского имени Torbjörg, значащего”Защита Тора”.
  88. TORHILDA : Шведская и норвежская вариация от скандинавского имени Torhild, означает “Бой Тора.”
  89. TOVA : Шведская вариация от скандинавского имени Tove, значит “Thor” или “Гром.”
  90. TYRI : Шведский вариант от старо-норвежского Tyri, значит “Воинство Тора”.
  91. ULVA : Шведская форма от исландского Úlfa, значит “Волчица”.
  92. VALDIS : Шведская и норвежская форма от старо-норвежского имени Valdís, значит “Богиня павших в бою”.
  93. VALLBORG : Шведский вариант от скандинавского имени Valborg, значит “Спасение павших в бою”.
  94. VENDELA : Женская форма от норвежского\шведского Vendel, значит “двигающийся, странствующий”, упоминая мигрирующих славян в 6 веке.
  95. VIVA : Норвежское и шведское короткое имя от скандинавского Vivianne, значит “живой; оживленный”.
  96. VIVEKA : Шведская форма от германского имени Wibeke, значит “Война”.

Продолжение следует…

Перевод выполнял Arkady Karlkvist. При копировании просьба ставить ссылку на данную страницу. Если у вас есть свои подборки, то присылайте ссылки на них, мы разместим их на этой странице.

Если вы заметили неточности, то пожалуйста – сообщите об этом ниже в комментариях.

Также делитесь своими мнения – какие имена вам нравятся?

Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 15 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Скандинавские фамилии (шведские, норвежские, финские, датские)

Скандинавские страны – термин, используемый для трёх стран Северной Европы: Финляндии, Швеции и Норвегии. Кроме них сюда относят еще Данию и Исландию.

Эти страны кроме географической близости и северного местоположения имеют и ряд других общих черт: общность исторического развития, высокий уровень экономического развития и сравнительно небольшое по численности население.

Самые распространенные шведские фамилии

Швеция занимает большую часть Скандинавского полуострова. Это в основном однонациональная страна с населением около 9 млн. человек, более 90% жителей – шведы.

Andersson (Андерссон)

Gustafsson (Густафссон)

Jonsson (Джонсон)

Karlsson (Карлссон)

Larsson (Ларссон)

Nilsson (Нильссон)

Svensson (Свенссон)

Persson (Перссон)

Olsson (Ульссон)

Eriksson (Эрикссон)

Hansson (Хансон)

Johansson (Юханссон)

Самые распространенные норвежские фамилии

Норвегия – страна древних викингов.

Andersen (Андерсен)

Jensen (Йенсен)

Kristiansen (Кристиансен)

Karlsen (Карлсен)

Larsen (Ларсен)

Nilsen (Нильсен)

Olsen (Ольсен)

Pedersen (Педерсен)

Hansen (Хансен)

Johansen (Юхансен)

Самые распространенные финские фамилии

Население Финляндии составляет около 5 млн. человек, здесь живут преимущественно финны и шведы, вероисповедание – лютеранское.

До начала XX века большинство финнов официальных фамилий не имело. Высшие слои общества в основном носили шведские фамилии. Закон, обязывающий каждого финна иметь фамилию, был издан в 1920 году, после обретения независимости.

Финские фамилии в основном образовывались от имён, от географических названий, от профессий и от других слов.

Virtanen (Виртанен)

Korhonen (Корхонен)

Koskinen (Коскинен)

Laine (Лайне)

Makinen (Мякинен)

Makela (Мякеля)

Nieminen (Ниеминен)

Hamalainen (Хямяляйнен)

Heikkinen (Хейккинен)

Jarvinen (Ярвинен)

Самые распространенные датские фамилии

Дания занимает большую часть полуострова Ютландия и группу близлежащих островов. Население составляет около 5 млн. человек. Этнический состав: датчане, немцы, фризы, фарезцы. Официальный язык – датский. Религия – лютеранство.

Andersen (Андерсен)

Jensen (Йенсен)

Christensen (Кристенсен)

Larsen (Ларсен)

Nielsen (Нильсен)

Pedersen (Педерсен)

Rasmussen (Расмуссен)

Sorensen (Сёренсен)

Jorgensen (Йоргенсен)

Hansen (Хансен)

Исландские фамилии

Исландское имя состоит из имени, отчества (образованного от имени отца) и в редких случаях фамилии. Особенностью традиционных исландских имён является употребление (помимо собственно имени) отчества и крайне редкое употребление фамилий.

Большинство исландцев (а также иностранцы, получившие исландское гражданство) имеют только имя и отчество (подобная практика существовала раньше и в других скандинавских странах). В обращении и при упоминании человека употребляется только имя, независимо от того, обращается ли говорящий к данному лицу на "вы" или на "ты".

Например, Йон Торссон (Jon ?orsson) – Йон, сын Тора. Отчество выглядит и звучит как фамилия.

Фамилии имеет лишь очень небольшое число исландцев . Чаще всего фамилии исландцев наследуются от родителей иностранного происхождения. Примером известных исландцев, имеющих фамилии, может служить футболист Эйдур Гудьонсен, и актёр и режиссёр Балтазар Кормакур.

Наша новая книга "Энергия фамилий"

Наша книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

Скандинавские фамилии (шведские, норвежские, финские, датские)

Внимание!

В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).

На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.

Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.

Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.

Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.

Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.

Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".

Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!

С уважением – Олег и Валентина Световид

Нашими официальными сайтами являются:

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:

ДРУГИЕ СТРАНЫ (выбрать из списка) Австралия Австрия Англия Армения Бельгия Болгария Венгрия Германия Голландия Дания Ирландия Исландия Испания Италия Канада Латвия Литва Новая Зеландия Норвегия Польша Россия (Белгородская обл.) Россия (Москва) Россия (сводное по регионам) Северная Ирландия Сербия Словения США Турция Украина Уэльс Финляндия Франция Чехия Швейцария Швеция Шотландия Эстония

выберите страну и нажмите на неё – откроется страница со списками популярных имен


Швеция, 2014

ВЫБРАТЬ ГОД 2014 2008–2010

Государство в Северной Европе. Находится на Скандинавском полуострове. Столица – Стокгольм. Население – 9 828 655 (2015 г.). Граничит с Норвегией и Финляндией. В этнической структуре преобладают шведы (85%). Живут также саамы, финны и др. Официальный язык – шведский. Также представлены саамский, меянкиели, финский, цыганский, идиш и др. Религиозный состав: лютеране (82%), католики, православные и баптисты. Часть саами исповедуют анимизм. Живут также иммигранты-мусульмане.


В Швеции обработка статистики имен находится в компетенции Центрального статистического бюро – Statistiska centralbyrån (SCB). На его сайте размещены разнообразные материалы по именам и фамилиям в стране. При этом данные в шведской и английской версиях сайта полностью дублируют друг друга. Вся антропонимическая информация может быть условно разделена на три группы: имена всего населения страны; имена новорожденных по годам (с 2002 г.); фамилии (100 самых распространенных в Швеции).


Имена всего населения делятся на данные при рождении (given names) и обычно используемые (normally used names). Так как при рождении в Швеции ребенку нередко дают больше одного имени, то частотность имен из группы given names зачастую бывает выше. Например, самые частые given names в 2014 г. – мужское Karl (337 793 носителя) и женское Maria (447 393). Среди же обычно используемых имен они встречаются реже – Karl у 72 062, Maria у 83 861. Лидеры среди normally used names на 31.12.2014 Lars (93 993) и Anna (107 210).


В отдельной таблице представлен топ-10 имен девяти десятилетий, начиная с 1920-х гг. Эти данные наглядно показывают изменения тенденций в развитии выбора имен.

Ценнейшим материалом являются сводные алфавитные списки имен, которыми называли больше 10 детей. В них обобщены сведения с 1998 г. по текущий год и показывается, сколько раз то или иное имя выбиралось в течение каждого года периода.


К ожидаемым материалам относятся списки топ-100 имен года. Они размещаются на сайте строго в соответствии с заявленной датой. Так, был анонс об их появлении 20 января, и они появились именно 20 января. В топ-100 имена даны двумя списками – по убывающим частотам и по алфавиту. Рядом с каждым именем показано, сколько раз его давали в предыдущем году и какое место оно тогда занимало.


Отдельно на сайте приведены имена из топ-100, чья популярность в текущем году по сравнению с предыдущим росла или падала. При этом показано, на сколько процентов и на сколько раз каждое из рассматриваемых имен давали чаще/реже.


Есть также раздел с интерактивной формой How many are named...? Введя имя, можно узнать, сколько человек его в Швеции носит. Я не удержался, чтобы узнать число своих тезок. Их на 31.12.2014 г. оказалось 174, для 50 оно – основное имя. Есть в Швеции и Владимиры (причем один Vladimir – женщина), и Дмитрии. Даже Ленины (43 мужчины) и Сталины (18 мужчин) и одна женщина Сталина.


Предлагаю ознакомиться с наиболее свежими данными по 20 самым частым именам новорожденных. Более подробные сведения смотрите на сайте SCB (ссылку см. внизу страницы).

Топ-20 имен новорожденных мальчиков


Место Имя Частотность
1 Lucas 860
2 William 851
3 Oscar 805
4 Oliver 754
5 Liam 728
6 Elias 721
7 Hugo 696
8 Vincent 641
9 Charlie 634
10 Alexander 630
11 Axel 594
12 Ludvig 580
13 Elliot 566
13 Noah 566
15 Leo 565
16 Viktor 562
17 Filip 553
18 Arvid 551
19 Alfred 549
20 Nils 518

Топ-20 имен новорожденных девочек


Место Имя Частотность
1 Elsa 850
2 Alice 806
3 Maja 732
4 Agnes 673
5 Lilly 646
6 Olivia 626
7 Julia 610
8 Ebba 603
9 Linnea 594
10 Molly 579
11 Ella 578
12 Wilma 576
13 Klara 572
14 Stella 552
15 Freja 544
16 Alicia 540
17 Alva 534
18 Alma 533
19 Isabelle 525
20 Ellen 519

В современном понимании возникновение фамилий произошло поздно, и было связано, по всей видимости, со связями связанными с расширением в области экономическими развития стран и необходимостью регулирования наследования. Очевидно, что впервые фамилии появились в развитых экономических областях Северной Италии где-то в 10-11 веках. После этого процесс активного унаследования фамилий начался и на юго-восточной части Франции, в Пьемонте, а затем постепенно охватил уже всю Францию.

Слово «фамилия» - латинской формы происхождения. В Римской империи это слово обозначало общность, которая состояла из семьи рабов и их хозяев.

Примерно такой же смысл это слово немного позже имело достаточно долго в России и в Европе. Известными фактами является то, что иногда даже в XIX веке крепостные крестьяне получали свою фамилию от своего господина.

И только в XIX веке слово «фамилия» приобрело своё второе значение в русском языке, которое стало сегодня основным и официальным: «прибавляемое к личному имени, наследственное семейное именование».

Структура фамилии: прежде всего, фамилия, состоит из корневой основы (которая имеет или имела в прошлом какое-нибудь лексическое значение), но также может включать в себя суффиксы, приставки и окончания.

В Английском регионе процесс унаследования фамилий начался после того как её завоевали норманны в 1066 году, а закончился примерно к 15 веку, хотя в Шотландии, Уэльсе формирование фамилий шло аж в 18 веке. Такая же ситуация произошла и на территории Германии, в которой формирование фамилий немецких крестьян протекало еще и в 19 веке. В течении 15-16 веков фамилии уже достигли Дании. А в 1526 году всем датским дворянам король приказал обзавестись фамилиями. Из Германии и Дании фамилии перешли к шведам.

До двадцатого века практически все жители Швеции, за некоторым исключением, не имели своей фамилии - родового имени, которое должно предаваться по наследству нескольким поколениям. Когда рождался ребёнок он, как правило получал - имя отца с приставкой так же как и у исландских народов. Если при рождении человек не получал фамилию, то вместо имени матери или отца могла даваться какое-нибудь красочное название из природы, (прозвище), к примеру: Утёс на озере» (Sjoberg), «Берёзка» (Bjork), и т. д.

Первый закон, который гласил, что все граждане Швеции обязаны были иметь «фамильное имя», был принят только в 1901 году. По этой причине граждане должны были придумать любые шведские фамилии, в результате они записали, у кого что было: некотрорые свое «солдатское имя» (прозвище, которое использовалось в армии -Asker, Ask, Bardun т.п.) другие прозвище, третьи отчество.

На сегодняшней день шведские фамилии регулируются законом, принятом в 1986 году, а ребёнку даётся фамилия не отца, а матери.

При женитьбе молодые пары по разному решают проблему фамилии, могут взять фамилию мужа, но, если у мужа фамилия Свенссон, а фамилия жены имеет дворянские корни, то берут фамилию жены.

Конечно, возникает вопрос: какие шведские фамилии считаются "дворянскими"? Что этот термин означает? На него можно ответить следующим образом.

В Швеции же в свое время были разные классы – ведь это было все-таки королевство. Первых дворян и других "благородных" (adel) назначали "за выдающеся заслуги перед отечеством и королем ", а уже потом это либо это имя "присваивали", либо, опять же, передавалось по наследству. "Благородные" имена очень часто характеризуются приставкой von, а реже af, а иногда встречаются французские de la или de. В таких фамилиях часто так же встречаются w, q, одно s, когда оканчивается на –son.

Конечно, шведские фамилии известные как "благородные" "узнают" и знают, как в России Бестужевы, Толстые и т.п. Известнейший ученый Карл фон Линней (von Linné) – очень яркое подтверждение этому. Если вы хотите приобрести шведскую фамилию, то вам прийдётся изучить список всех фамилий, потому что присваивать себе фамилию, на которую уже записаны люди в Швеции, нельзя, если люди под этой фамилией не являются вам родственниками.

Фамилии на -skog, -ström, -blom - природные, их зачастую носили церковные служители. Фамилии на -frisk , -modig - фамилии "солдатские", а на – s, -son - крестьянские.

Что касается правильного перевода шведских фамилий на русский язык, то в разных источниках представляют разную передачу сочетания rs: ш, рс. Сочетание l и ll перед согласными дают рекомендации читать, как ль и лль соответственно. Таким образом, фамилию Hellmyrs можно написать, как Хельмюрс. По этой логике Karlsson, будет читаться, как Карльссон. Вспоминая старую детскую книжку, возникает вопрос "А кто же живёт на крыше?" А живёт на крыше Карлсон. Лингвисты считают, что ошибочные варианты названий и имён закрепившиеся в употреблении нельзя считать как образец.

Яркими представителями шведских фамилий, и в общем Швеции являются такие выдающиеся личности как:

Ганс Христиан Андерсон – чии сказки известны по всему миру, и наверняка каждый из нас в детстве окунался в чудесный мир его увлекательных историй. Он оставил в наших детских сердцах наилучшие воспоминания. Эти сказки на сегодняшний день очень ценны, они рождают у детей, доброту, чувство справедливости, несут только самые чистые чувства, за что мы их так любим.

Владимир Иванович Даль – лексикограф, создатель великого «Толкового словаря». Человек, который проделал огромный труд которой неоценимо способствует развитию каждого человека на земле, из нас нет никого неверно, кто хотя бы раз не заглянул в него.

Альфред Нобель – великий шведский инженер, он также изобрёл динамит, а самое известная его деятельно, которая прославила его не весь мир, и не даст ему умереть никогда, это нобелевская премия. Благодаря ней его имя одно из самых почитаемых в научных кругах и оно произносится по нескольку раз в день. Люди – обладатели нобелевской премии, одни из самых уважаемых, которые прославились в своём деле. Эта номинация дола огромный прорыв во всех сферах науки, техники, изобретательства, философии, литературы и т.д .

!!!



Беременность и роды