Чем отличаются поговорки от пословиц. На заметку: чем отличается пословица от поговорки

Чем отличается пословица от поговорки?

    Теперь для себя уяснила))

    Пословица - это законченное короткое предложение, содержащее народную мудрость. Она звучит простым народным языком, зачастую обладает рифмой и ритмом.

    Поговорка - символичная, устоявшаяся фраза, образное выражение, так называемая, метафора. Поговорка не употребляется самостоятельно, а включается в предложение для придания яркой художественной окраски ситуациям и фактам.

    Пословицей обычно является целое предложение, а поговоркой является фраза или небольшое словосочетание. Пословицы очень часто содержат в себе рифму, которую практически не встретишь в поговорках. Пословицы часто используются изолированно, просто как народная мудрость. Например, пословица про рыбку из пруда, которую не выловишь из пруда. А вот поговорка обычно используется как часть предложения. Например, мой муж купит мне машину, когда рак на горе свистнет. Поговорка здесь только часть рак на горе свистнет.

    Пословица- это законченная мысль, полностью выраженная лицом ее начавшей. Поговорка- это мысль, которую предлагается продолжить после прослушивания ее первой части всеми, кто на это способен и понял мысль ее создателя.

    Чем отличается пословица от поговорки на первый взгляд трудно определить

    Пословица - это как бы отдельное произведение, где есть начало и конец, произведение со смыслом, про которое нельзя сказать:

    • А что было дальше?

    Ну а что такое поговорки?- спросите вы, -а поговорки это отрывок из произведения, у которого иной раз нет ни начала, ни конца.

    Этим и отличается пословица от поговорки - своей законченной мыслью...

    Например пословица имеет определнный смысл и точку:

    Слово не воробей - вылетит, не поймаешь.

    А вот поговорка очень размазана и стоит троеточие:

    Слово не воробей...

  • Отличие этих широко распространнных народных высказываний в том, что пословицы несут в себе законченную мысль (хотя иногда и видоизменяются, обретая новый смысл) и воспринимаются как непреложная истина, а поговорка является своеобразным обрывком фразы, для первоначального понимания которой (к примеру, иностранцем или ребнком) необходимо сделать пояснение.

    Часто поговорки проиходят из пословиц.

    • Глаза боятся, а руки делают - пословица.
    • Положить зубы на полку - поговорка.
  • В пословице смысл есть, а в поговорке он только подразумевается. Таким образом, поговорка это ритмическая фраза, характерно описывающая какое-либо явление, но не несущая смысловой поучающей нагрузки.

    Видео. Русские пословицы.

    Пословицы и поговорки меткие выражения, созданные русским народом, а также переведенные из древних письменных источников и заимствованные из произведений литературы, в короткой форме выражающие мудрые мысли.

    Пословица представляет собой краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи образное изречение.

    Пословица составляет достояние целого народа или значительной части его и заключает в себе общее суждение или наставление на какой-нибудь случай жизни.

    Пословица - самый любопытный жанр фольклора, изучаемый многими учеными, но во многом оставшийся непонятным и загадочным. Пословица - народное изречение, в котором выражается не мнение отдельных людей, а народная оценка, народный ум. Она отражает духовный облик народа, стремления и идеалы, суждения о самых разных сторонах жизни. Все, что не принято большинством людей, их мыслями и чувствами, не приживается и отсеивается. Пословица живет в речи, только в ней емкая пословица приобретает свой конкретный смысл.

    Созданные в веках, переходя от поколения к поколению, пословицы и поговорки поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа. Это как заповеди народа, регламентирующие жизнь каждого простого человека. Это выражение мыслей, к которым пришел народ через вековой опыт. Пословица всегда поучительна, но не всегда назидательна. Однако из каждой следует вывод, который полезно принять к сведенью.

    Менялась жизнь, появлялись новые поговорки, забывались старые, но оседало бесспорно ценное, имеющее значение и для последующих эпох. Широкому распространению и долголетию пословиц способствовало то, что часть их, теряя свой прямой смысл, приобретала смысл переносный. Например, пословица Изломанного лука двое боятся, еще долго жила, поменяв прямой смысл на переносный, хотя народ давно сменил оружие. Но были и такие пословицы, которые изначально появлялись в переносном смысле, например, пословицу В камень стрелять - стрелы терять никогда не понимали в прямом смысле, относили к разным предметам и явлениям. О чем бы ни говорилось в пословицах - это всегда обобщение. Образное отражение действительности в пословице связано и с эстетической оценкой разнообразных явлений жизни. Вот почему пословицы есть и веселые, и грустные, и потешные, и горькие. Вот как сказал об этой черте народных пословиц В.И. Даль: пословица - это свод народной премудрости и суемудрия, это стоны и вздохи, плач и рыдание, радость и веселье, горе и утешение в лицах; это цвет народного ума, самобытной стати; это житейская народная правда, своего рода судебник, никем не судимый.

    Своеобразна и форма пословиц. Ей свойственна ритмическая организация, особое звуковое оформление. Пословица кратка, в ней нет лишних слов, каждое слово весомо, содержательно и точно.

    Итак, пословица - это краткое, вошедшее в речевой оборот и имеющее поучительный смысл, ритмически организованное изречение, в котором народ на протяжении веков обобщал свой социально-исторический опыт.

    Поговорка это широко распространенное образное выражение, метко определяющее какое-либо жизненное явление. В отличие от пословиц, поговорки лишены прямого обобщенного поучительного смысла и ограничиваются образным, часто иносказательным выражением: легок на помине, как снег на голову, бить баклуши - все это типичные поговорки, лишенные характера законченного суждения.

    В речи пословица часто становится поговоркой и наоборот. Например, пословица Легко чужими руками жар загребать часто употребляется как поговорка Чужими руками жар загребать, то есть образное изображение любителя чужого труда.

    Поговорки в силу своей особенности образных выражений чаще, чем пословицы, сближаются с языковыми явлениями. В поговорках больше национального, общенародного значения и смысла, чем в пословицах. Поговоркам часто присущи все свойства языковых явлений. Таково выражение свинью подложить, то есть устроить кому-нибудь неприятность. Происхождение этой поговорки связывают с военным строем древних славян. Дружина становилась клином, наподобие кабаньей головы, или свиньей, как называли этот строй русские летописи. Со временем был утрачен смысл, вкладываемый в это выражение в древности.

    Пословицы и поговорки очень часто пересекаются в нашей жизни.

    Но, пословица-это обычно уже некое определение какого-то явления в нашей жизни, ну, как итог, как резюме не отдельно взятого человека, а мнение общества. И, как правило, пословица нест в себе какой-то урок, который мы должны извлечь из не, вывод, который должны сделать.

    А поговорки чаще всего очень в яблочко отражают нашу действительность в какой-нибудь витиеватой форме, например, если внезапно, то, как снег на голову.

    На самом деле и пословицы и поговорки очень многому нас учат и помогают в жизни)

    И поговорки и пословицы - это меткие выражения, которые коротко выражают умные мысли.

    Пословицы, в основном состоят из 2-х рифмующихся частей и имеют мораль, передаваемую в прямом либо переносном смысле. Пословицы, в основном, отличаются от поговорок тем, что имеют более высокий обобщающий смысл.

    Я тоже искал долго, для себя, ответ на этот вопрос. В итоге пришел к следующим заключениям:

    Пословица- это изречение которое состоит из двух частей, первая из которых -описательная, вторая-поучительная. По сути пословица - это укороченная притча, содержащая в себе накопленную мудрость народа.

    Поговорка-это образное выражение, не несущее в себе поучительной части.

    Пословица- самостоятельное, законченное произведение, а поговорка -это часть предложения.

    Пословица - это не только самостоятельное предложение, но самое главное содержит законченную мысль. Пример. Хочешь есть калачи - не лежи на печи. Конкретно сказано, что не надо лениться. Семь раз отмерь - один отрежь - тоже четкое указание, как надо поступить. А вот пример поговорки. Дело мастера боится - какой мастер? Какого дела боится? Как так вообще может быть? Часто поговорки это крылатые выражения, которые по началу фразы подразумевают, что слушатель догадается о продолжении мысли.

В быту мы часто путаемся, называя поговорки пословицами и наоборот. Между ними много сходства , но есть и различия . Короткие, меткие изречения возникли в разговорной речи, которая сама по себе подразумевает некоторую вольность. Поэтому смешение этих двух понятий не считается строгим. И все же в этой статье попытаемся выяснить, в чем разница между пословицами и поговорками . Нагляднее это будет показать в таблице.

сходства и различия

Пословицы

Поговорки

Складное, короткое, меткое изречение. Но поговорки, как правило, короче пословиц.

Возникли в народе, в разговорной речи.

Широко употребляемы.

Принадлежат к искусству слова.

Устойчивы (воспроизводимы в неизменном виде).

Образное изречение (чаще применяют именно такую формулировку в определениях). Образное выражение.
Жанр устного народного творчества. Оборот речи.
Цельное предложение, законченное высказывание. Фраза или словосочетание, не составляющее законченного высказывания.
Поучительное, назидательное изречение. Не имеет назидательного смысла, передает эмоциональное отношение к сказанному.
Нравоучение, мораль, наставление Красноречивое выражение, которое можно легко заменить другими словами.
Самостоятельное предложение. Могут употребляться в составе предложения для придания яркой эмоциональной окраски.
Пословица содержит законченную мысль. Поговорка - это часть суждения без вывода.
Ритмичное по форме, иногда рифмованное изречение. Рифма не характерна.
Изречение, обобщающее различные явления жизни. Пословица несет обобщенную мысль. Метко определяет какое-либо явление жизни.
Если провести параллель с музыкой, пословицы — это сложная, классическая музыка, поговорки — легкий поп-жанр. Общеизвестное, распространенное, принятое ходячее выражение

Примеры

Пословицы выступают как самостоятельное предложение:

Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
С кем поведешься, от того и наберешься.
Один в поле не воин.
Не тот отец-мать, кто родил, а тот, кто вспоил, вскормил да добру научил.
Говори, да не заговаривайся.
Вся семья вместе, так и душа на месте.
Согласье в семье - богатство.

Поговорки часто употребляются в составе предложений:

Вернет деньги, когда рак на горе свистнет.
Начальник сегодня рвет и мечет.
В холодильнике у нас сегодня хоть шаром покати.
Я в математике ни в зуб ногой.

Поговорки легко заменить другими словами:

«остаться с носом» (остаться ни с чем)
«ни в зуб ногой» (ничего не понимает в этом)
«рвет и мечет» (злится, гневается)
«хоть шаром покати» (пусто)
«когда рак на горе свистнет» (никогда)

Разница между пословицами и поговорками:

Пословица — «Мал золотник, да дорог.», поговорка — «Мал, да удал»
Пословица — «Пустая бочка громче гремит.», поговорка — «Как собака на сене»
Пословица — «Не зная броду, не суйся в воду.», поговорка — «Остаться с носом».

Какая разница?

Таким образом, и по содержанию, и по форме, и по особенностям применения пословицы и поговорки сильно различаются. Филологическая наука четко проводит грань между пословицей и поговоркой, но признает то, что в живой речи пословицы могут трансформироваться в поговорки, а поговорка может дорасти до пословицы. Смешение понятий особенно часто происходит в Интернете, где на сайтах размещают поговорки и пословицы под заголовком «Пословицы» или только пословицы под заголовком «Пословицы и поговорки», тем самым путая честной народ. Здесь же, на сайте «Про пословицы» вы найдете именно пословицы. А ежели встретятся поговорки в тему, они будут обозначены подзаголовком.

Уф, вот теперь и нам, и вам окончательно стало ясно, в чем различие пословиц и поговорок . Надеемся, статья была для вас полезной, оставляйте отзывы в комментариях 😉

О том, что «делу время – потехе час» и «любишь кататься, люби и саночки возить» известно с самого детства.

Человек часто даже не замечает, как в повседневной жизни использует эти изречения, которые живут в веках, а все так же актуальны. Он не задумывается даже, откуда они взялись. Более того, он не сомневается нисколько, что будет понят собеседником. На протяжении многих лет они отражали нравственность и нормы поведения народа, в определенной мере влияли на духовность подрастающих поколений.

Пословицы так часто произносятся вместе с поговорками, что считают их одним и тем же словесным оборотом и нисколько в том не сомневаются. Но на деле эти два слова – не синонимы, и между ними существуют значимые отличия.

Так что же это такое?

Пословицей называют народное изречение, которое содержит ясно выраженное наставление, поучительность и мудрость. Часто никто не знает их авторов. А случается, что со временем отдельные фразы из произведений авторов начинают жить своей жизнью, становясь пословицами.

По определению, которое дает Большой энциклопедический словарь, пословицы — афористически сжатые, образные, грамматически и логически законченные изречения, обладающие поучительным смыслом, и в ритмической форме. Они провозглашают основополагающие истины, разные жизненные явления в обобщенном виде. Кто-то их называет формулами жизни, и это не случайно, ведь в них ответы на многие житейские вопросы, предупреждения о последствиях некоторых действий, советы.

Поговорка — это оборот речи, устойчивое выражение, даже метафора. Из хорошо всем известных: «медвежья услуга» или «соломоново решение». Их легко можно заменить другими словами, при этом сохраняя смысл.

Тот же словарь определяет поговорку как образное выражение в кратком виде, которое метко дает названия жизненным явлениям, но лишено каких бы то ни было поучений. Это иносказательное выражение, содержащее эмоциональную оценку, в большинстве своем служит способом передачи чувств, придает ситуации художественную окраску, или вещи, или факту.

В чем отличие пословиц от поговорок?

Кладезь народной мудрости – так говорят о пословицах, украшение мысли и речи – о поговорках. Но даже при имеющихся явных различиях этих понятий, легко провести между ними границу удается далеко не всегда.

Язык написания . Для поговорки рифма не характерна. Зато пословица обычно обладает рифмой и часто ритмична.

Пословицы создавались народом для народа, поэтому очень просты и лаконичны, но главное, они понятны каждому. В них почти ультимативная истина, с которой не следует спорить. В поговорках чувствуется иронический подтекст. Самое важное выражено в них через образы, недоговоренности и преувеличения, то есть в форме метафоры. Замените ее другими словами и высказывание ваше уже не будет столь ярким и эмоциональным, хоть и сохранит смысл.

Характер выражения . Если пословица – это самостоятельная завершенная фраза, лексическая единица, которая закончена, суждение, проверенное временем, поучающее, подсказывающее и наставляющее, истинная народная мудрость, не вызывающая сомнения, то поговорки – можно назвать характером народа, его эмоциями и языком. Они по сути часть фразы, сочетание слов, которое незавершено и употребляется в составе какого-нибудь выражения. Зато повседневную речь они делают богаче и эмоциональней, являясь истинным ее украшением.

Структура высказывания . Посмотрите на любую пословицу. Первая ее часть обычно указывает определенную ситуацию, а во второй поучение со смыслом, которое вполне может быть применено в жизни: «Браниться бранись, а на мир слово береги». В поговорке же лишь констатация факта, и никаких выводов или наставлений: «Все мы под Богом ходим».

Размер . «Краткость – сестра таланта» — как будто специально сказано о пословице, в которой пусть развернутыми предложениями, но мысль излагается предельно коротко и метко. Конечно, и они встречаются в двух-трех словах, но гораздо реже. Поговорки же столь короткие – норма, предложениями они не являются, только словосочетаниями. Случается даже, что на их основе появляются пословицы.

Авторство . Пословицы создавались в народе, и авторы их часто неизвестны. В исключительных случаях в них превращаются цитаты из различных произведений, как Грибоедовское «Счастливые часов не наблюдают». Особенно много их родилось из басен.

Иногда происходит обратное. Пословица выступает в качестве названия для литературного произведения. Так у Островского известны комедии: «Не все коту масленица» или «Не в свои сани не садись».

Цель . Пословица призвана дать практическое указание, совет, нравоучение. Поговорка служит для придания предложению эмоциональности: вместо «преувеличиваешь» вы говорите «делаешь из мухи слона», вместо «ленишься» — «бьешь баклуши».

Пословицы и поговорки – тот жанр в народном творчестве, над которым не властно время и мода, политика и экономика. Наследие это передавалось из уст в уста.

Они во многом схожи, но во многом и отличаются. Если говорить кратко:

Согласитесь, что русский язык без пословиц и поговорок был бы не столь красивым. Никакое другое языковое явление не выражает так сильно дух народа. На них люди отзываются скорее, чем на длинные речи и объяснения. Слово разит пуще стрелы, тем более если оно сказано к месту, к тому же, выражено в пословице или поговорке.

Без пословиц и поговорок русский язык был бы менее красивым. Люди, выражая свои мысли или отношение к чему-либо, часто используют поговорки и пословицы, не задумываясь о том, чем они друг от друга отличаются. Многие считают, что пословицы и поговорки несут одинаковое смысловое значение. Попробуем разобраться, чем отличаются пословицы от поговорок.

Что такое пословица?

Пословицей принято называть народное изречение, в котором заключается некоторая мудрость, нравоучение, некое наставление. Она представляет собой самостоятельную, полностью законченную фразу, истину, прошедшую проверку временем. В пословице, состоящей всего из одного предложения, звучит и поучение, и подсказка, и совет, который позволяет принять правильное решение. Говоря понятным языком, пословица - универсальное высказывание, имеющее простую форму и завершенный характер выраженной мысли. Характерными особенностями пословиц являются наличие ритма и рифмы. Пословицы не имеют автора, это народная мудрость. Примеры пословиц: " Хвост вылез - нос увяз, нос вылез - хвост увяз"; "Готовь телегу зимой, а сани - летом".

Что такое поговорка?

Поговорка - это особое выражение, характеризующее какое-либо жизненное явление, в ней используются общеупотребительные, простонародные слова. Поговорка - устойчивое выражение, которое можно выразить при помощи других слов. Смысловое значение фразы при этом останется неизменным, изменится только окраска высказывания. Поговорки являются всего лишь частью предложения, они делают более богатой и эмоциональной нашу повседневную речь, являются ее украшением. По сути, поговорка - часть фразы, словосочетание. Примеры поговорок: "Как с гуся вода"; "Не в бровь, а в глаз".

Разница между пословицами и поговорками

Итак, чем отличаются пословицы от поговорок? Можно четко выделить следующие отличия пословиц от поговорок:

  • Пословица всегда имеет поучительный смысл, дает краткий, ясный совет. Поговорка только придает сказанному эмоциональную окраску.
  • Пословица - логически завершенное изречение, а поговорка - только часть фразы, словосочетание.
  • Пословицы имеют сложную смысловую нагрузку, для их построения используются различные структурные приемы (параллелизмы, рифмы). В них часто присутствует ритм. Поговорки более короткие, часто являются частью пословиц или могут быть основанием для их возникновения.

И пословицы, и поговорки ценны для нас тем, что они передают огромный опыт, накопленный людьми. Это народная мудрость, облаченная в краткие, емкие фразы. Причем мудрость эта не зависит ни от моды, ни от политического строя, ни от эпохи. Это знания на все времена.

Тематика народных выражений многообразна. Можно сказать, существуют пословицы и поговорки на все случаи жизни.

Мы часто используем в своей речи эти выражения, но не всегда знаем, что именно высказали в данный момент. Между пословицей и поговоркой в чем разница? Есть те, кто думает, что эти понятия обозначают одно и то же. А между тем это совсем не синонимы. Давайте постараемся разобраться в этом вопросе.

Пословица

Большой энциклопедический словарь сообщает нам, что пословица - это сжатое до размеров афоризма образное выражение. Оно, как правило, содержит поучительный смысл или какую-либо житейскую мудрость. Между пословицей и поговоркой в чем разница? В грамматической и логической законченности фразы и в ритмической составляющей.

Без труда не выловишь и рыбку из пруда.

С волками жить - по-волчьи выть.

Обратите внимание и на синтаксическую целостность выражения. Итак, вот еще одно различие. Между пословицей и поговоркой в чем разница заключается? Первая, в отличие от второй, представляет собой законченное предложение, завершенную синтаксическую конструкцию.

Поговорка

А что же такое поговорка? Определяя основные отличительные черты поговорки, говорят о большей, по сравнению с пословицей, лаконичности фразы. Поговорка, как правило, синтаксически часто не завершена. Кроме того, она лишена дидактической (поучительной) окраски. Смысл поговорки в образном украшении, оживлении речи, передаче настроения и чувств говорящего.

Поговорки иначе называют идиомами - прижившимися в речи неделимыми выражениями. Например:

Как с гуся вода.

Легок на помине.

Когда рак на горе свистнет.

Ждать у моря погоды.

Как сыр в масле.

Поясняя, в чем разница между пословицей и поговоркой, следует обратить внимание, что поговорка иногда может выглядеть как предложение или это не самые короткие фразы. Вот, например, сказочный зачин в качестве поговорки:

Ни в сказке сказать, ни пером описать.

Поговорки и пословицы - как отличить?

Не всегда просто понять даже на конкретном примере, какая разница между пословицей и поговоркой. Тем более если поговорка - это не только короткое высказывание, состоящее из малого количества слов. Хоть и довольно редко, но встречаются они и в виде вполне законченных предложений.

Однако, как уже упоминалось, главное, между пословицей и поговоркой в чем разница, - это наличие законченной мысли. Это высказывание, которое чаще всего несет дидактическую направленность, то есть желает научить чему-то собеседника или же отметить какие-либо важные моменты из жизни. Вот примеры:

Без труда не выловишь рыбку из пруда.

Яблоко от яблони недалеко падает.

Сколько волка ни корми, он в лес смотрит.

На чужой сторонушке рад своей воронушке.

Рыбак рыбака видит издалека.

Курочка по зернышку клюет.

А теперь сравним с поговорками:

Без году неделя.

Из огня да в полымя.

Без меня меня женили.

Валять дурака.

Наступить дважды на одни и те же грабли.

Надеемся, на вышеприведенных примерах стала очевидна разница между пословицей и поговоркой.

Примеры сходных по значению пословиц

Вспомним, что синонимами называют различные по звучанию, но аналогичные по значению слова. То же определение вполне можно отнести и к выражениям.

Вот, например, рассмотрим пословицу:

Любишь кататься - люби и саночки возить.

Она о том, что получение удовольствия всегда сопряжено с каким-то трудом. И чтобы получить награду, прежде надо поработать. Или иначе: празднику предшествуют будни.

А вот другая пословица:

Не все коту масленица, бывает и Великий пост.

Но она, если вдуматься, практически на ту же тему. Вот только облачено это выражение в форму шутливой присказки.

Как известно, одним из самых сытых и лакомых периодов для крестьян и домашних животных была масленичная неделя. В это время сметанкой и маслицем баловались не только хозяева. Перепадало и котику. Но этот разгуляй длился недолго, вслед за ним наступал Великий пост. Это довольно суровый и длительный по времени период. Вето в еде налагалось уже на все мясные и молочные продукты. Бедняге коту приходилось, чтобы обеспечить свое пропитание, охотиться по подполам и сеновалам на мышей.

Таким образом, основной смысл обоих пословиц в том, что вслед за веселыми и сытыми праздниками обязательно придут трудные будни.

Правда, интонационно первая пословица несет в себе большую дидактичность: мол, если захочешь покататься, придется повозиться и с транспортом.

Поговорки и их синонимы

Чаще всего очень просто подобрать синонимы к поговоркам. Иногда это может быть одно слово или краткое выражение на ту же тему.

Например, "лыка не вяжет" - пьян; "глаз не оторвать" - очень красиво; (ждать) "до морковкина заговенья" - очень долго и, скорее всего, не дождаться; - неизвестно когда и т. д.

Поговорка или нет?

Очень часто в русскую речь проникают устойчивые выражения, фрагменты фраз из фольклорных и литературных произведений. Порой говорящий не отдает себе отчета, почему вдруг с его языка сорвалась то и иное выражение. После того как какое-либо произведение словесного авторского творчества становится известным среди читателей (слушателей), оно накладывает отпечаток на речь людей. В таких случаях говорят "разобрали на цитаты".

Цитата - это, конечно, не поговорка. Но, глядишь, прошло еще немного времени, и от известного когда-то предложения остался лишь фрагмент, утвердился в языке и превратился в идиому. Часто он подразумевает продолжение, всем хорошо известное.

"Ай Моська! знать она сильна..." - когда говорят о маленьком, но чрезмерно расхрабрившимся человеке.

Или: "Какие перышки, какой носок!.." - а эту часть предложения из басни И. А. Крылова употребляют, когда хотят шутливо похвалить кого-либо.

А вот фраза, подхваченная народом из монолога Чебурашки - персонажа известного мультфильма: "Ехали мы, ехали и наконец приехали!.." - так скажут о финале путешествия, часто неожиданном.

Вы сами с легкостью вспомните множество подобных выражений, которые стали поговорками благодаря меткости фразы и глубине смысла, заложенного в ней. Это, конечно, не только басни, но и песни, и очень известные стихотворные тексты, и даже проза.

В статье мы рассказали, в чем состоит основная разница между пословицей и поговоркой, и привели примеры.



Транспорт