Размышляя о поставленной проблеме автор использует. Клише к сочинению по русскому языку

    Задание 1

    «Ф. А. Вигдорова говорит о сложных явлениях в нашей повседневной жизни, неслучайно ведущим приёмом в тексте становится (А)_________ (предложения 24, 29–30). Акцентировать внимание читателей на важных мыслях автору помогает ещё один приём – (Б)_________ (предложения 17–18, 28–29). Искреннюю взволнованность автора и неравнодушное отношение к проблеме, поставленной в тексте, передают синтаксическое средство – (В)_________ («как себя», «как в своей собственной» в предложении 22) и троп – (Г)_________ («головокружительной горы» в предложении 28, «коварных воронок» в предложении 29)».

    Список терминов:

    1. книжная лексика
    2. эпитет
    3. противопоставление
    4. разговорная лексика
    5. анафора
    6. олицетворение
    7. вводное слово
    8. синонимы
    9. сравнительный оборот

    Текст:

    (1)Я знала замечательную писательницу. (2)Её звали Тамара Григорьевна Габбе. (3)Она сказала мне однажды:

    – В жизни много испытаний. (4)Их не перечислишь. (5)Но вот три, они встречаются часто. (6)Первое – испытание нуждой. (7)Второе – благополучием, славой. (8)А третье испытание – страхом. (9)И не только тем страхом, который узнаёт человек на войне, а страхом, который настигает его в обычной, мирной жизни.

    (10)Что же это за страх, который не грозит ни смертью, ни увечьем? (11)Не выдумка ли он? (12)Нет, не выдумка. (13)Страх многолик, иногда он поражает бесстрашных.

    (14)«Удивительное дело, – писал поэт-декабрист Рылеев, – мы не страшимся умирать на полях битв, но слово боимся сказать в пользу справедливости».

    (15)С тех пор как написаны эти слова, прошло много лет, но есть живучие болезни души.

    (16)Человек прошёл войну как герой. (17)Он ходил в разведку, где каждый шаг грозил ему гибелью. (18)Он воевал в воздухе и под водой, он не бегал от опасности, бесстрашно шёл ей навстречу. (19)И вот война кончилась, человек вернулся домой. (20)К своей семье, к своей мирной работе. (21)Он работал так же хорошо, как и воевал: со страстью отдавая все силы, не жалея здоровья. (22)Но когда по навету клеветника сняли с работы его друга, человека, которого он знал, как себя, в невиновности которого он был убеждён, как в своей собственной, он не вступился. (23)Он, не боявшийся ни пуль, ни танков, испугался. (24)Он не страшился смерти на поле битвы, но побоялся сказать слово в пользу справедливости.

    (25)Мальчишка разбил стекло.

    – (26)Кто это сделал? – спрашивает учитель.

    (27)Мальчишка молчит. (28)Он не боится слететь на лыжах с самой головокружительной горы. (29)Он не боится переплыть незнакомую реку, полную коварных воронок. (30)Но он боится сказать: «Стекло разбил я».

    (31)Чего он боится? (32)Слетая с горы, он может свернуть себе шею. (33)Переплывая реку, может утонуть. (34)Слова «это сделал я» не грозят ему смертью. (35)Почему же он боится их произнести?

    (36)Я слышала, как очень храбрый человек, прошедший войну, сказал однажды: «Бывало страшно, очень страшно».

    (37)Он говорил правду: ему бывало страшно. (38)Но он умел преодолеть свой страх и делал то, что велел ему долг: он сражался.

    (39)В мирной жизни, конечно, тоже может быть страшно.

    (40)Я скажу правду, а меня за это исключат из школы... (41)Скажу правду – уволят с работы... (42)Уж лучше промолчу.

    (43)Много пословиц есть на свете, которые оправдывают молчание, и, пожалуй, самая выразительная: «Моя хата с краю». (44)Но хат, которые были бы с краю, нет.

    (45)Мы все в ответе за то, что делается вокруг нас. (46)В ответе за всё плохое и за всё хорошее. (47)И не надо думать, будто настоящее испытание приходит к человеку только в какие-то особые, роковые минуты: на войне, во время какой-нибудь катастрофы. (48)Нет, не только в исключительных обстоятельствах, не только в час смертельной опасности, под пулей испытывается человеческое мужество. (49)Оно испытывается постоянно, в самых обычных житейских делах.

    (50)Мужество бывает одно. (51)Оно требует, чтобы человек умел преодолевать в себе обезьяну всегда: в бою, на улице, на собрании. (52)Ведь слово «мужество» не имеет множественного числа. (53)Оно в любых условиях одно.

    Пояснение

    А – предложения 24 и 29-30 содержат противопоставление (использование союза НО). Термин 3.

    Б – в предложениях 17–18, 28–29 используется анафора – повторение сходных слов в начале предложений (он ходил, он воевал, он не бегал, он не боится ). Термин 5.

    В – в предложении 22 использован сравнительный оборот (как себя, как в своей собственной ). Термин 9.

    Г – в предложениях 28 и 29 использован троп – эпитет (головокружительная гора, коварные воронки ). Термин 2.

    Правильный ответ: А-3, Б-5, В-9, Г-2

    Задание 2

    Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.

    «Речь автора текста особенно эмоциональна, когда речь идёт о красоте и богатстве русского языка. Это подчёркивает такое синтаксическое средство выразительности, как (А)_______ (предложения 1, 11), а такой приём, как (Б)_______ («всё приемлет, на всё отзывается»), и такие лексические средства, как (В)_______ («сверхделовой» в предложении 12) и (Г)_______ («великий, могучий, правдивый и свободный» в предложении 18), делают речь экспрессивной, образной и позволяют глубже понять авторскую позицию».

    Список терминов:

    1. эпитет
    2. диалектизм
    3. лексический повтор
    4. индивидуально-авторские слова
    5. литота
    6. парцелляция
    7. просторечное слово
    8. фразеологизм
    9. риторическое восклицание

    Текст:

    (1)Какое же зеркало жизни наш язык! (2)Нет, он поистине велик, оставаясь и поныне свободным, правдивым. (3)Всё приемлет, на всё отзывается, как пушкинское эхо, больше того - он вберёт и чужестранные слова и научит их плодить новые формы (не клонировать!) от устаревших и заёмных слов. (4)Беда только, что всё это идёт порой в безобразном, безграмотном смешении.

    (5)Так, за короткий срок сумели обрусеть и даже размежеваться по значению такие привычные в среде спорта слова, как «фанатик» и «фанат», а теперь и «фан», и даже религиозный фанатизм приобретает иную окраску. (6)Были когда-то «поклонники», даже «клакёры» (франц.) театральные, а теперь фанатики размежевались с «фанатами». (7)Есть ещё футбольные фанаты (не «болельщики»), эстрадные.

    (8)Даже старомодное «приватный», когда-то редко встречаемое в обыденной речи, в словаре В. Даля толкуемое как «частный», «личный», «особенный», «домашний» («приват-доцент», «приватная беседа»), мы сумели так национализировать, что слово «приватизация» даже в бытовом, всегда чутком на оттенки языке приобрело пренебрежительное звучание, став «приХватизацией». (9)А ведь известно, что слово, герой, явление, попавшие в народный язык, в фольклор, анекдот, становятся уже «нашими», «свойскими», как остроумные словечки из фильмов Данелия, Рязанова, Гайдая.

    (10)Всюду языковое разноцветье. (11)Какое поле для наблюдения лингвистов, литераторов, актёров! (12)Но как необычно, одухотворённо звучат в нашей сверхделовой речи старинные слова, которые ушли временно, но живут на страницах классиков и ждут светлых дней.

    (13)Ни в коем случае не стоит закрывать глаза на то, что, кроме иноязычных слов, нас захлёстывает и уголовная лексика. (14)Откуда пришли эти «крутые», «прикольные», «крыши», «клёвые»? (15)Их источник ясен. (16)Но почему они расцветают среди вполне приличной молодежи, звучат с экрана, пестрят в печати?

    (17)Этот разговор может продолжить каждый, кто радеет за наш язык. (18)Он ведь и сейчас «великий, могучий, правдивый и свободный». (19)Только портим его мы сами, забывая о том, что он живой, поэтому не надо обижать его пошлостью, чужим сором, ненормативной лексикой, канцелярскими изысками, несовместимой мешаниной.

    Пояснение

    Прочитайте внимательно список терминов, данный в задании. Затем найдите в тексте предложения, указанные в рецензии, и подумайте, каким терминам они могут соответствовать.

    А – предложения 1 и 11 содержат риторические восклицания . Термин 9.

    Б – слова «всё приемлет, на всё отзывается» в 3-м предложении – это лексический повтор . Термин 3.

    В – в предложении 12 слово «сверхделовой» - это пример индивидуально-авторского слова . Термин 4.

    Г – в предложении 18 слова «великий, могучий, правдивый и свободный» - это не только цитата, это эпитеты . Термин 1.

    Правильный ответ: А-9, Б-3, В-4, Г-1

    Задание 3

    Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.

    «Размышляя о поставленной проблеме, автор использует такие синтаксические средства, как (А)_____ (предложения 2, 11), (Б)_____ (например, в предложениях 13, 22). Стремясь подчеркнуть ограниченность знаний каждого человека и неизмеримость того, что человечеству пока неизвестно, В. Солоухин прибегает к использованию таких тропов, как (В)_____ ("«капсуле» всего человечества" в предложении 13) и (Г)_____ («загадочным» миром в предложении 8)».

    Список терминов:

    1. сравнительный оборот
    2. парцелляция
    3. ряды однородных членов
    4. ирония
    5. метафора
    6. индивидуально-авторские слова
    7. вопросительные предложения
    8. диалектизм
    9. эпитет

    Текст:

    (1)Мы говорим иногда о людях: «Ограниченный человек». (2)Но что может значить это определение? (3)Каждый человек ограничен в своих знаниях или в своём представлении о мире. (4)Ограничено и человечество в целом.

    (5)Вообразим горняка, который в угольном пласте разработал вокруг себя некоторое пространство, окружённое толщами непроницаемого чёрного камня. (6)Вот его ограниченность. (7)Каждый человек в незримом, но тем не менее непроглядном пласте мира и жизни разработал вокруг себя некоторое пространство знаний. (8)Он находится как бы в капсуле, окружённой безграничным, загадочным миром. (9)«Капсулы» разные по размерам, потому что один знает больше, а другой меньше. (10)Человек, прочитавший сто книг, самонадеянно говорит о том, кто прочитал двадцать книг: «Ограниченный человек». (11)Но что он скажет тому, кто прочитал тысячу? (12)И нет, я думаю, человека, который прочитал бы все книги.

    (13)Несколько веков тому назад, когда информационная сторона человеческих знаний была не столь обширна, встречались учёные мужи, «капсула» которых приближалась к «капсуле» всего человечества и, может быть, даже совпадала с ней: Аристотель, Архимед, Леонардо да Винчи... (14)Теперь такого мудреца, который знал бы столько же, сколько знает человечество как таковое, найти нельзя. (15)Следовательно, про каждого можно сказать, что он ограниченный человек. (16)Но очень важно разделять знания и представления. (17)Чтобы пояснить свою мысль, возвращаюсь к нашему горняку в каменноугольном пласте.

    (18)Допустим условно и теоретически, что некоторые из горняков родились там, под землей, и ни разу не вылезали наружу. (19)Не читали книг, не имеют никакой информации, никакого представления о внешнем, запредельном (находящемся за пределами их забоя) мире. (20)Вот он выработал вокруг себя довольно обширное пространство и обитает в нём, думая, что мир ограничен его забоем. (21)Под землёй же работает и другой, менее опытный горняк, у которого выработанное пространство меньше. (22)То есть он более ограничен своим забоем, но зато имеет представление о внешнем, наземном мире: он купался в Чёрном море, летал на самолёте, рвал цветы... (23)Спрашивается, кто же из них двоих более ограничен?

    (однородные подлежащие – Аристотель, Архимед и т. д . – и однородные сказуемыекупался, летал, рвал ). Термин 3.

    В – в предложении 13 есть лексическое средство выразительности метафора скрытое сравнение объема знаний с капсулой. Термин 5.

    Г – в предложении 8 использован эпитет (загадочный мир ). Термин 9.

    Правильный ответ: А-7, Б-3, В-5, Г-9

ТРЕНИНГИ К ЗАДАНИЯМ 20-24

Текст № 1

(1)Я считаю, что литература, поэзия родились из желания человека высказать чувство - чувство любви к детёнышу своему, чувство любви мужчины и женщины, восхищения перед красотой мира. (2)Это было рождение искусства. (3)Оно помогало выразить чувство, и, выражая его, человек своё чувство совершенствовал, начинал в нём разбираться, то, что было невнятно, становилось тогда ясным для него самого.

(4)В любви человек гораздо выше себя, он поднимается над собой, над другими своими страстями, привязанностями и мечтами, становится способен на бескорыстие и жертвенность.

(5)Я считаю, что существует некая высшая сила, условно назовем её Провидение, или Абсолют, или Бог (наша интеллигенция не хочет осваивать слово Бог, видимо, это остаточные явления вдолбленного в нас атеизма или материализма), или Творец - не важно. (6)Так вот, этот Творец всего сущего - любовь.

(7)Если любовь - это и есть Бог, то соприкосновение с Космосом помогает человеку понять и его красоту, и свою жизнь.

(8)Почти все философы прошлого безапелляционно полагают: любовь - это лучшее изобретение человечества. (9)Оно появилось не сразу. (10)Поэтому, когда Адама и Еву изгнали из рая, они ощущали не любовь друг к другу, а общую беду - потерю любви Божьей...

(11)Считаю: если человек не любил, то он жизнь напрасно прожил, потому что он себя не видел. (12)Громко, может быть, сказано, но так оно и есть. (13)Не любил - значит, не раскрыл всех возможностей своей души, не соприкоснулся с ней, многого о себе не узнал.

(14)Только любовь даёт возможность испытать радость самопожертвования, радость созерцания любимого человека, когда забываешь о том, красив он или некрасив, поскольку каждая его черта - глаза или руки - кажутся так прекрасны, что ничто не может с их красотой сравниться. (15)Наслаждение красотой, совершенством другого человека - женщины, ребенка - вот что даёт любовь. (16)И если любви не было, то что вообще может быть взамен?

(17)Кто-то скажет: карьера, успех, путешествия, новый дом, автомобиль, костюм... (18)Но ведь эти радости - такие мелкие, такие временные и такие смешные!

(19)Я написал три десятка книг, но даже если бы у меня было собрание сочинений томов в девяносто, как у Льва Толстого, а любви в моей жизни не было, то никакого удовлетворения эти тома мне бы не принесли.

(20)Сейчас, к концу жизни, я не думаю про книги, которые написал, и не угрызаюсь,
что мог бы написать их больше. (21)Вспоминаю людей, которых любил, с которыми чувст-
вовал себя совершенно счастливым. (22)Вспоминаю и то, как был несчастен, как мучился,
когда, помимо моей воли, наступал разрыв отношений. (23)А как терзался, когда не получа-
лась какая-то фраза - да, это тоже бывало, - про это не вспоминаю, ведь это пустяк. (24)Все
познаётся в сравнении... (25)Счастье в любви было бы мне защитой.

(26)Позволю себе заметить, что главный недостаток нашего общества - это дефицит любви. (27)Дефицит любви друг к другу, отсутствие культа любви, а ведь только любовь рождает уважение к человеку, понимание, какое это чудо - человек. (28)Любовь показывает, каким красивым, каким хорошим человек может быть. (29)А у нас человек сплошь и рядом существует исключительно как функция труда и исполнения неких обязанностей, в качестве электората или демографической единицы.

(30)Давайте вспомним Дон Кихота. (31)Его любовь к Дульсинее - это любовь к им же самим созданному образу. (32)Но этот вымышленный образ что-то делает с Дон Кихотом: настолько его возвышает, что Дон Кихот действительно становится человеком, достойным любви.

(33)Можно не зацикливаться на отношениях “мужчина-женщина”.

(34)Разве мы не любим своих друзей? (35)Или детей не любим? (36)Любовь к ребенку - вот истинная, горячая любовь, способная на самопожертвование. (37)Это всё жанры любви, так же как существуют жанры искусства.

(38)Любовь раскрывает человека так красиво и полно, что это возвышает окружаю-
щих и внушает им не менее возвышенные чувства. (По Д. Гранину)

ЗАДАНИЯ 20-24

К ТЕКСТУ № 1

20. Какие из высказываний не соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

1) Как и различные жанры живописи, существуют различные жанры любви.

2) Любовь к Дон Кихоту возвышает Дульсинею.

3) В современном обществе наблюдается дефицит любви.

4) В любви подавляются эгоистические порывы человека.

5) Дефицит любви рождает уважение к человеку.

Ответ:______

21.

1) В предложениях 1-3 содержится рассуждение.

2) Предложения 13, 15 подтверждают суждение, высказанное в предложении 11.

3) Предложения 8-10 содержат описание.

4) В предложениях 30-32 представлено повествование.

5) Предложение 38 содержит основной тезис текста.

Ответ:______

22. Из предложений 20-29 выпишите фразеологизм.

23. Среди предложений 26-38 найдите такое, которое связано с предыдущим с помощью
притяжательного местоимения. Напишите номер этого предложения.

Ответ:______

«Чтобы вовлечь читателя в разговор, Д. Гранин использует такой приём, как__ (предложение 15), и такое синтаксическое средство выразительности, как (Б)__ («вспоминаю» в предложениях 21-22). Такой троп, как (В)__(«разрыв отношений» в предложении 22), и синтаксическое средство (Г)__(«как у Льва Толстого» в предложении 19) задают тон размышлениям автора, позволяют понять суть поставленных в тексте проблем».

Список терминов:


1) лексический повтор

2) эпитеты

3) анафора

5) фразеологизм

6) сравнительный оборот

8) метафора

9) инверсия


А Б В Г

Текст № 2

(1)Что такое неряшливость в одежде? (2)Это прежде всего неуважение к окружающим вас людям, да и неуважение к самому себе. (3)Дело не в том, чтобы быть одетым щегольски. (4)В щегольской одежде есть, может быть, преувеличенное представление о собственной элегантности, и по большей части щёголь стоит на грани смешного. (5)Надо быть одетым чисто и опрятно, в том стиле, который больше всего вам идёт и в зависимости от возраста. (6)Спортивная одежда не сделает старика спортсменом, если он не занимается спортом. (7)“Профессорская” шляпа и чёрный строгий костюм невозможны на пляже или в лесу за сбором грибов.

(8)А как расценивать отношение к языку, которым мы говорим? (9)Язык в ещё большей мере, чем одежда, свидетельствует о вкусе человека, о его отношении к окружающему миру, к самому себе.

(10)Бравированйе грубостью в языке, как и бравирование грубостью в манерах, неряшеством в одежде, - распространённейшее явление, и оно в основном свидетельствует о психологической незащищённости человека, о его слабости, а вовсе не о силе. (11)Говорящий стремится грубой шуткой, резким выражением, иронией, циничностью подавить в себе чувство страха, боязни, иногда просто опасения. (12)Грубыми прозвищами учителей именно слабые волей ученики хотят показать, что они их не боятся. (13)Это происходит полусознательно. (14)Ведь я уж не говорю о том, что это признак невоспитанности, неинтеллигентности, а иногда и жестокости. (15)Но та же самая подоплека лежит в основе любых грубых, циничных, бесшабашно-иронических выражений по отношению к тем явлениям повседневной жизни, которые чем-либо травмируют говорящего. (16)Этим грубо говорящие люди как бы хотят показать, что они выше тех явлений, которых на самом деле они боятся. (17)В основе любых жаргонных, циничных выражений и ругани лежит слабость.

(18)“Плюющиеся словами” люди потому и демонстрируют свое презрение к травмирующим их явлениям в океане жизни, что они их беспокоят, мучают, волнуют, что они чувствуют себя слабыми, не защищенными против них.

(19)По-настоящему сильный и здоровый, уравновешенный человек не будет без нужды говорить громко, не будет ни с того ни с сего ругаться и употреблять жаргонных слов.

(20)Ведь у него есть уверенность, что сказанное слово и так весомо.

(21)Наш язык - это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. (22)И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы имеем дело: мы можем определить степень интеллигентности человека, степень его психологической уравновешенности, степень его возможной “закомплексованности” (есть такое печальное явление в психологии некоторых слабых людей, но объяснять его сейчас я не имею возможности - это большой и особый вопрос).

(23)(Учиться хорошей, спокойной, интеллигентной речи надо долго и внимательно - прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. (24)Но хоть и трудно - это надо, надо. (25)Наша речь - важнейшая часть не только нашего поведения (как я уже сказал), но и нашей личности, нашей души, ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она “затягивает”. (По Д.С. Лихачёву)

ЗАДАНИЯ 20-24 К ТЕКСТУ № 2

20.

1) Манера одеваться, как и манера разговаривать, свидетельствует об отношении человека к самому себе.

2) Научиться интеллигентной речи невозможно: это врождённая способность человека.

3) Грубыми прозвищами учителей сильные духом ученики хотят показать, что они не боятся этих педагогов.

4) По речи можно определить степень интеллигентности человека, но нельзя сделать вывод о степени его психологической уравновешенности.

5) Грубость в речи не свидетельствует о внутренней силе человека.

Ответ:_____

21. Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

1) В предложениях 19-20 представлено повествование.

2) В предложениях 1-7 содержатся элементы описания.

3) Предложения 21-22 представляют собой рассуждение.

4) Предложение 23 содержит основной тезис текста.

5) Предложение 10 поясняет содержание предложений 11, 12.

Ответ:_____

22. Из предложений 18-20 выпишите фразеологизм.

Ответ:_____

23. Среди предложений 10-20 найдите такое, которое связано с предыдущим с помощью частицы и личного местоимения. Напишите номер этого предложения.

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который Вы анализировали, выполняя задания 20-23.

В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста.

Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.

Последовательность цифр запишите в БЛАНК ОТВЕТОВ № 1 справа от номера задания 24, начиная с первой клеточки, без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

Каждую цифру пишите в соответствии с приведёнными в бланке образцами.

24. «Автор начинает беседу с читателем, используя такой приём, как (А)__(предложения 1-2). Стремясь показать актуальность поднятой проблемы, Д.С.Лихачёв прибегает к использованию такого синтаксического средства, как (Б)__ (например, в предложениях 14, 15), а также такого приёма, как (В)__(в предложении 10). Рассуждая о степени интеллигентности человека, автор применяет такой троп, как (Г)__(«печальное явление» в предложении 22)».

Список терминов:


1) лексический повтор

3) инверсия

5) фразеологизм

6) сравнительный оборот

7) противопоставление

8) метафора

9) ряды однородных членов


А Б В Г

Текст № 3

(1)Оглядываясь на прошлое, я могу сказать, что всегда страдал при виде тех бедствий, которые наблюдал в мире. (2)Непринуждённой детской радости жизни я, собственно, никогда не знал и думаю, что, что у многих детей дело обстоит так же, хотя внешне они казались весёлыми и беззаботными.

(3)Особенно удручало меня то, что так много боли и страдания приходится выносить бедным животным. (4)Вид старого хромого коня, которого один крестьянин тащил за собой, тогда как другой подгонял его палкой - коня гнали на бойню, - преследовал меня неделями.

(5)Я не мог понять - это было ещё до того, как я пошёл в школу, - почему я в своей вечерней молитве должен упоминать только людей. (6)Поэтому, когда матушка, помолившись вместе со мной и поцеловав меня на сон грядущий, уходила, я тайно произносил ещё одну, придуманную мной самим молитву обо всех живых существах. (7)Вот она: (8)«Отец Небесный, защити и благослови всякое дыхание, сохрани его от зла и позволь ему спокойно спать!»

(9)Глубокое впечатление произвёл на меня случай, происшедший, когда мне было семь или восемь лет. (10)Генрих Бреш и я смастерили рогатки из резиновых шнуров, из них можно было стрелять маленькими камешками. (11)Была ранняя весна, стоял великий пост. (12)Как-то воскресным утром он предложил мне: (13)«Давай пойдём на Ребберг, постреляем птичек». (14)Это предложение ужаснуло меня, но я не осмелился возразить из страха, что он высмеет меня. (15)Так мы оказались с ним возле старого дерева, на ветвях которого бесстрашно и весело распевали птицы, приветствуя утро. (16)Пригнувшись, как индеец на охоте, мой спутник вложил гальку в кожанку своей рогатки и натянул её. (17)Повинуясь его настойчивому взгляду и мучаясь страшными угрызениями совести, я сделал то же самое, твёрдо обещая себе промахнуться. (18)В этот миг сквозь солнечный свет и пение птиц, откуда ни возьмись, до нас донёсся звон церковных колоколов. (19)Это был благовест, звонили за полчаса до главного боя. (20)Для меня он прозвучал гласом небесным. (21)Я отшвырнул рогатку, вспугнул птиц, чтобы спасти их от рогатки моего спутника, и побежал домой. (22)С тех пор всякий раз, когда я слышу сквозь солнечный свет и весенние голые деревья звук колоколов великого поста, я взволнованно и благодарно вспоминаю, как во мне тогда зазвучала заповедь: (23)«Не убий!».

(24)С того дня я научился освобождаться от страха перед людьми. (25)В том, что затрагивало мои глубочайшие убеждения, я теперь меньше считался с мнением других, и меня уже не так смущали насмешки товарищей.

(26)Тот путь, каким вошла в моё сердце заповедь, запрещающая нам убивать и мучить, стал величайшим переживанием моих детских лет и моей юности. (27)Всё остальное рядом с ним поблекло. (По А. Швейцеру)

ЗАДАНИЯ 20-24 К ТЕКСТУ № 3

20. Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

1) В детстве мама научила рассказчика упоминать в вечерней молитве не только людей, но и всех живых существ.

2) Предложение пойти пострелять из рогатки птичек ужаснуло рассказчика, но, боясь насмешек, он всё-таки вынужден был согласиться.

3) Генрих Бреш, услышав звон церковных колоколов, бросил рогатку и побежал домой.

4) Когда рассказчику было десять лет, с ним произошёл случай, после которого в его
сердце вошла заповедь, запрещающая убивать и мучить животных.

5) Целясь из рогатки в птиц, рассказчик обещал себе промахнуться, так как его совесть противилась совершению антигуманного поступка.

Ответ:_____

21. Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

1) В предложениях 6-8 представлено описание.

2) Предложения 15-18 представляют собой повествование с элементами описания.

3) В предложениях 1-2 содержится рассуждение.

4) Предложение 21 содержит основной тезис текста.

5) Предложение 3 поясняет содержание предложения 4.

Ответ:_____

22. Из предложений 10-23 выпишите фразеологизм.

Ответ:_____

23. Среди предложений 15-23 найдите такое, которое связано с предыдущим с помощью личного местоимения. Напишите номер этого предложения.

Ответ:_____

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который Вы анализировали, выполняя задания 20-23.

В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста.

Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.

Последовательность цифр запишите в БЛАНК ОТВЕТОВ №1 справа от номера задания 24, начиная с первой клеточки, без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

Каждую цифру пишите в соответствии с приведёнными в бланке образцами.

24. «Вспоминая о своём детстве, А. Швейцер рассказывает о событии, которое повлияло на его дальнейшую жизнь. Такие тропы, как (А)__(«во мне зазвучала заповедь» в предложении 22), (Б)__(«бедным животным» в предложении 3), и такое синтаксическое средство, как (В)__(предложения 21, 26), помогают передать чувства автора. А такое средство выразительности, как (Г)__(«как индеец на охоте» в предложении 16), делает авторскую речь ещё более эмоциональной».

Список терминов:


1) анафора

2) инверсия

4) вопросно-ответная форма изложения

5) фразеологизм

6) сравнительный оборот

8) метафора

9) ряды однородных членов


А Б В Г

ТЕКСТ № 4

(1)Для России классическая литература - это точка отсчёта, идеологический и нравственный фундамент, который объединяет общество и крепче цементирует. (2)Можно как угодно интерпретировать историю, политику, религию, но стоит произнести «Пушкин», как радостно и согласно закивают головами ярые антагонисты.

(3)Нет никакого сомнения, что для подобного взаимопонимания годится только та литература, которую признают классической. (4)Именно классика - тот универсальный язык, который понятен для людей разных взглядов, поскольку основан он на абсолютных ценностях, не подверженных духовной инфляции. (5)В этом смысле русская литература обладает совершенно уникальным потенциалом. (6)Впрочем, с таким же - если не большим - успехом можно говорить не об уникальности русской литературы, а об уникальности русского читателя, склонного видеть в любимых книгах самую священную национальную собственность. (7)3адеть классика для него все равно что оскорбить Родину. (8)Подобное читательское отношение к классике является неслучайным. (9)Оно складывается и закрепляется с малых лет.

(10)Главный инструмент освящения классиков у нас школа. (11)Уроки литературы играли и играют грандиозную роль в формировании российского общественного сознания. (12)Классические книги противостоят воспитательным претензиям государства, раскрывают глаза на неоднозначность и противоречивость мира, рождают в читателе стремление к свободному выбору (Пьер Безухов и Павел Корчагин, являясь положительными героями, тем не менее, герои абсолютно разных романов). (13)Поэтому образцы классики, знакомые с детства, становятся для нас эталонами литературы вообще.

(14)Но, к сожалению, во взрослой жизни мы, читатели, так же редко достаем их с полки, как достают из музея парижский эталон метра. (15)Твердо усвоенное в школе преклонение перед классикой иногда мешает увидеть в ней жизнь, почувствовать ее душу, а недостаток времени и будничная суета мешают попыткам еще раз прочитать знакомые книги. (16)Тот же, кто решается перечитать классику без предубеждения, с чистого листа, сталкивается не только со старыми авторами, но и со своими школьными, так и не повзрослевшими стереотипами. (17)Перечитывая главные книги русской литературы, он понимает, что необходимо изменить, пересмотреть прежнее отношение к ним. (18)Такая переоценка трудна, но вполне возможна и, видимо, закономерна. (19)Мы растём вместе с книгами, книги растут и меняются вместе с нами. (По П. Вайлю и А. Генису)

ЗАДАНИЯ 20-24 К ТЕКСТУ № 4

20. Какое утверждение ПРОТИВОРЕЧИТ точке зрения автора текста? Укажите номер ответа.

1) Русский читатель трепетно относится к национальной классической литературе.

2) Перечитывая классику после школы, мы оказываемся не в состоянии пересмотреть
свое прежнее отношение к ней.

3) В России классическая литература обладает особой значимостью и играет важную воспитательную роль.

4) В вопросе о значении национальной классической литературы среди русских чита-
телей присутствует полное взаимопонимание.

5) Уроки литературы играли и играют грандиозную роль в формировании российского общественного сознания.

Ответ:_____

21. Какое из перечисленных утверждений является верным? Укажите номер ответа.

1) Предложения 6-8 содержат описание.

2) В предложениях 3-5 содержится рассуждение.

3) Предложения 10-13 содержат повествование.

4) Предложения 14-15 содержат элементы описания.

5) В предложении 16-17 присутствует элемент описания и повествования.

Ответ:_____

22. Из предложений 14-19 выпишите фразеологизм.

Ответ:_____

23. Среди предложений 12-19 найдите такое, которое соединяется с предыдущим при помощи указательного местоимения. Напишите номер этого предложения.

Ответ:_____

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который Вы анализировали, выполняя задания 20-23.

В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста.

Некоторые термини, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, В, B, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.

Последовательность цифр запишите в бланк ответов № 1 справа от номера задания 24, начиная с первой клеточкщ без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

Каждую цифру пишите в отдельной клеточке в соответствии с приведёнными в бланке образцами.

24. «В предложенном тексте П. Вайля и А. Гейнса серьёзные авторские размышления сочетаются с элементами лёгкой иронии. Синтаксис авторов малоэмоционален, сдержан, не случайно основными выразительными средствами в нём являются привычные в письменной речи (А)__(предложения 2, 12, 17). Авторская ирония проглядывает через нечастые (Б)__(в предложениях 7, 14). Достаточно традиционные, неяркие (В)__ (предложения 1, 15, 19) позволяют авторам глубже раскрыть тот или иной тезис. Пояснить авторскую мысль помогает и (Г)__(«так и не повзрослевшие стереотипы» из предложения 16)».

Список терминов:


1) сравнение(-ия)

2) ряды однородных членов

3) фразеологизм(-ы)

4) эпитет(-ы)

5) риторический(-ие) вопрос(-ы)

6) неполное предложение

7) гипербола(-ы)

8) метафора(-ы), олицетворение(-я)

9) восклицательное(-ые) предложение(-ия) (риторическое(-ие) восклицание(-ия))


А Б В Г

ЗАДАНИЯ 20-24 К ТЕКСТУ № 5

(1)Говорят, глаза - зеркало души. (2)Но зеркало лишь отражает, не запечатлевает образы, и обратной стороны его не обнаружено. (3)Глаза же выражают, погружают в себя, пропускают сквозь внешние картины и всё узнанное передают в неисповедимую область души, сердца и сознания. (4)Глаза созданы из нервов, они играют от чувств, озаряются светом, когда здоровое нутро, иль наоборот - мелеют, тускнеют, мертвеют, когда хворь уже вплотную угнездилась в человеке и терзает его каждый день. (5)Взгляд - это умышление поступка, знак о грядущем действии иль происходящем переживании. (6)Накладываясь на сетчатку глаза, как на экран, взгляд внезапно обнаруживает огненную, испепеляющую силу, от которой становится страшно иль стыдно за себя. (7)Через взгляд, как через беззвучный вопль, человек освобождается от внутреннего гнёта. (8)Взгляд в спайке со словом может привести в безумие массы народу...

(9)Так что же такое взгляд? (10)Он же не фотографирует слепо увиденное? (11)Но и глаза не создают взгляда, а только пропускают его, усиливая или ослабляя. (12)Взгляд исходит изнутри чрез зрак, как сгущённый пучок энергии, и непонятная сила его недоступна расшифровке, как безусловная божественная тайна; так же и слово, и мысль. (13)Взгляд нельзя зачерпнуть пригоршней, измерить метром, взвесить на скалке весов, записать прибором силу его, разъять на волокна, передать на расстояние. (14)Непонятно, как синтезируется взгляд, каким образом участвуют в его создании душа, сердце и сознание. (15)Но мы уверены, что взгляд существует как форма энергии. (16)Именно взгляду в русском поэтическом языке даны десятки обозначений. (17)Взгляд бывает задумчивый и печальный, нежный и ненавидящий, грустный, тоскливый, радостный, любящий, тревожный, мужественный и трусливый, обворожительный, чуткий, честный, презрительный... (18)Каждый может продолжить этот ряд. (19)Есть взгляд прямой и косой, искренний и предательский, боевой и плутовской, взгляд внутренней гармонии или распада... (20)Взгляд переносит сконцентрированное чувство из областей внутренних во внешние, чувство, которое уже не может держаться в человеке, иначе грудь иль голова его лопнут от напора. (21)И наоборот: извне – в себя. (По В. Личутину)

ЗАДАНИЯ 20-24 К ТЕКСТУ № 5

20. Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

1) Глаза человека, как зеркало, лишь отражают образы внешнего мира

2) Взгляд каждого человека создаётся только его глазами

3) По взгляду человека можно понять, какой поступок он готовится совершить, что
он сейчас переживает

4) Взгляд ставит заслон на пути проникновения чувств из внешнего мира.

5) Взгляд, будучи формой энергии, всё-таки не подаётся измерению приборами.

Ответ:______

21. Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

1) Предложения 1-3 содержат повествование.

2) Предложение 17 поясняет содержание предложения 16.

3) В предложениях 9-15 представлено повествование и описание.

4) В предложениях 20-21 представлено рассуждение.

5) Предложения 7-8 представляют собой описание.

Ответ:_____

22. Из предложений 6-11 выпишите антонимы (антонимическую пару).

Ответ:_____

23. Среди предложений 1-8 найдите такое, которое соединяется с предыдущим при помощи союза и лексического повтора. Напишите номер этого предложения.

Ответ:_____

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который Вы анализировалиу выполняя задания 20-23.

В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста.

Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.

Последовательность цифр запишите в БЛАНК ОТВЕТОВ №1 справа от номера задания 24, начиная с первой клеточки, без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

Каждую цифру пишите в соответствии с приведёнными в бланке образцами.

24. «Размышляя о феномене человеческого взгляда, автор использует такие синтаксические средства, как (А)__(предложения 9,10), а также (Б)__(например, в предложениях 5, 13, 14). Автору удаётся передать своё видение рассматриваемого явления при помощи таких тропов, как (В)__(например, «огненную, испепеляющую силу» в предложении 6) и (Г)__(например, «как сгущённый пучок энергии» в предложении 12)».

Список терминов


1) сравнительный оборот

2) олицетворение

3) фразеологизм

5) парцелляция

7) ряды однородных членов

8) вопросительное предложение

9) разговорная и просторечная лексика


А Б В Г

Не забудьте перенести все ответы в бланк ответов № 1.

№ задания Ответ
сплошьирядом
В8
Основные проблемы Авторская позиция
1) Проблема роли любви в жизни человека (Ка- кое влияние оказывает любовь на человека и его внутренний мир?) 1) Любовь помогает человеку преодолеть соб- ственные эгоистические побуждения, и он ста- новится способным на бескорыстные поступки и самопожертвование.
2) Проблема дефицита любви в современном обществе (Почему опасен дефицит любви в со- временном обществе?) 2) Только любовь рождает уважение к чело­веку, поэтому дефицит любви в современном обще- стве опасен.

ОТВЕТЫ К ЗАДАНИЯМ 20-24 ТЕКСТА № 2

ОТВЕТЫ К ЗАДАНИЯМ 20-24 ТЕКСТА № 3

№ задания Ответ
откуданивозь­мись
В8
Основные проблемы Авторская позиция
1) Проблема бережного отношения к жи­вотно- му миру. 1) Нельзя убивать и мучить животных, потому что они живые существа, страдающие от жес- токого отношения к ним.
2) Проблема боли и страданий животных от действий людей. 2) Много боли и страданий приходится выно- сить бедным животным; человек должен бе- режно относиться к ним.
Основные проблемы Авторская позиция
3) Проблема преодоления зависимости от мнения других людей. 3) Надо следовать собственным убеждениям, порой вопреки мнению других людей, избав- ляться от страха насмешек товарищей.

ОТВЕТЫ К ЗАДАНИЯМ 20-24 ТЕКСТА № 4

№ задания Ответ
с чистого листа
2 184
Примерный круг проблем Авторская позиция
1) Проблема особой значимости классиче­ской литературы для русских читателей. (В чем причина особой значимости русской классики для отечественного читателя?) 1) Классическая литература для русского чи­тате- ля является идеологическим и нравственным фундаментом, основанным на абсолютных цен- ностях.
2) Проблема повторного обращения к рус­ской классике после школы. (С какими трудностями сталкивается читатель, обращаясь к знакомым со школьной скамьи произведениям русской классической литературы?) 2) Перечитывая главные книги русской литера- туры, читатель пересматривает «школьное» от- ношение к ним.

ОТВЕТЫ К ЗАДАНИЯМ ТЕКСТА № 5 (20-24)

№ задания Ответ
усиливая, ослабляя
Примерный круг проблем Авторская позиция
1) Проблема оценки высказывания «Глаза - зеркало души». (Можно ли назвать глаза зер- калом?) 1) В отличие от зеркала, глаза не просто отража- ют окружающую действительность, а запечатле- вают образы и доносят их до сердца и сознания; глаза выражают то, что происходит в душе чело- века.
2) Проблема определения сущности чело­вече- ского взгляда. (В чём заключается феномен человеческого взгляда?) 2) Взгляд обладает великой силой, которая не- доступна расшифровке, непонятно, как он синте- зируется; взгляд выпускает чувства человека во- вне и переносит их из внешнего мира в области внутренние.

(1)Говорят, глаза - зеркало души. (2)Но зеркало лишь отражает, не запечатлевает образы, и обратной стороны его не обнаружено. (3)Глаза же выражают, погружают в себя, пропускают сквозь внешние картины и всё узнанное передают в неисповедимую область души, сердца и сознания. (4)Глаза созданы из нервов, они играют от чувств, озаряются светом, когда здоровое нутро, иль наоборот - мелеют, тускнеют, мертвеют, когда хворь уже вплотную угнездилась в человеке и терзает его ежедень. (5) Взгляд - это умышление поступка, знак о грядущем действии иль происходящем переживании. (6) Накладываясь на сетчатку глаза, как на экран, взгляд внезапно обнаруживает огненную, испепеляющую силу, от которой становится страшно иль стыдно за себя. (7)Через взгляд, как через беззвучный вопль, человек освобождается от внутреннего гнёта. (8)Взгляд в спайке со словом может привести в безумие массы народу...

(9)Так что же такое взгляд? (10)Он же не фотографирует слепо увиденное? (11)Но и глаза не создают взгляда, а только пропускают его, усиливают или ослабляют. (12)Взгляд исходит изнутри чрез зрак, как сгущённый пучок энергии, и непонятная сила его недоступна расшифровке, как безусловная божественная тайна; так же и слово, и мысль. (13) Взгляд нельзя зачерпнуть пригоршней, измерить метром, взвесить на скалке весов, записать прибором силу его, разъять на волокна, передать на расстояние. (14) Непонятно, как синтезируется взгляд, каким образом участвуют в его создании душа, сердце и сознание. (15) Но мы уверены, что взгляд существует как форма энергии. (16) Именно взгляду в русском поэтическом языке даны десятки обозначений. (17)Взгляд бывает задумчивый и печальный, нежный и ненавидящий, грустный, тоскливый, радостный, любящий, тревожный, мужественный и трусливый, обворожительный, чуткий, честный, презрительный... (18)Каждый может продолжить этот ряд. (19)Есть взгляд прямой и косой, искренний и предательский, боевой и плутовской, взгляд внутренней гармонии распада... (20)Взгляд переносит сконцентрированное чувство из областей внутренних во внешние, чувство, которое уже не может держаться в человеке, иначе грудь иль голова его лопнут от напора. (21)И наоборот: извне - в себя.

(По В. Личутину)

ЗАДАНИЯ (А28-А30, В1-В8)

А28. Какое высказывание соответствует содержанию текста?

1)Глаза человека, как зеркало, лишь отражают образы внешнего мира

2)Взгляд каждого человека создаётся только его глазами

3)По взгляду человека можно понять, какой поступок он готовится совершить, что он сейчас переживает

4)Взгляд ставит заслон на пути проникновения чувств из внешнего мира

А29. Какой(-ие) тип(-ы) речи представлен(-ы) в предложениях 9-15?

1) описание

2) повествование

3) рассуждение

4) повествование и описание

А30. Укажите предложение, в котором нет антонимов.

1)6 2) 11 3) 17 4) 20

В1. Определите способ образования слова ПЕРЕЖИВАНИЕ (предложение 5).

В2. Из предложений 1-3 выпишите все местоимения.

В3.Из предложения 18 выпишите словосочетание со связью СОГЛАСОВАНИЕ.

В4.Среди предложений 1-8 найдите сложные предложения, в состав которых входит односоставное безличное. Напишите номера этих сложных предложений.

В5.Среди предложений 1-8 найдите предложение с обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом. Напишите его номер.

В6.Среди предложений 9-15 найдите сложноподчинённые предложения, в состав которых входит (-ят) придаточное (-ые) изъяснительное (-ые). Напишите номера этих сложноподчиненных предложений.

В7. Среди предложений 1-8 найдите такое, которое соединяется с предыдущим при помощи союза и лексического повтора. Напишите номер этого предложения.

В8. «Размышляя о феномене человеческого взгляда, автор использует такие синтаксические средства, как ________(А) (предложения 9, 10), а также _______(Б) (например, в предложениях 5,13,14). Автору удаётся передать своё видение рассматриваемого явления при помощи таких тропов, как _______(В) (например, «огненную, испепеляющую силу» в предложении 6) и _____ (Г) (например, «как сгущённый пучок энергии» в предложении 12)».

Вопрос №24

(1)Мы го-во-рим ино-гда о людях: «Огра-ни-чен-ный че-ло-век». (2)Но что может зна-чить это опре-де-ле-ние? (3)Каж-дый че-ло-век огра-ни-чен в своих зна-ни-ях или в своём пред-став-ле-нии о мире. (4)Огра-ни-че-но и че-ло-ве-че-ство в целом.

(5)Во-об-ра-зим гор-ня-ка, ко-то-рый в уголь-ном пла-сте раз-ра-бо-тал во-круг себя не-ко-то-рое про-стран-ство, окружённое тол-ща-ми не-про-ни-ца-е-мо-го чёрного камня. (6)Вот его огра-ни-чен-ность. (7)Каж-дый че-ло-век в не-зри-мом, но тем не менее не-про-гляд-ном пла-сте мира и жизни раз-ра-бо-тал во-круг себя не-ко-то-рое про-стран-ство зна-ний. (8)Он на-хо-дит-ся как бы в кап-су-ле, окружённой без-гра-нич-ным, за-га-доч-ным миром. (9)«Кап-су-лы» раз-ные по раз-ме-рам, по-то-му что один знает боль-ше, а дру-гой мень-ше. (10)Че-ло-век, про-чи-тав-ший сто книг, са-мо-на-де-ян-но го-во-рит о том, кто про-чи-тал два-дцать книг: «Огра-ни-чен-ный че-ло-век». (11)Но что он ска-жет тому, кто про-чи-тал ты-ся-чу? (12)И нет, я думаю, че-ло-ве-ка, ко-то-рый про-чи-тал бы все книги.

(13)Не-сколь-ко веков тому назад, когда ин-фор-ма-ци-он-ная сто-ро-на че-ло-ве-че-ских зна-ний была не столь об-шир-на, встре-ча-лись учёные мужи, «кап-су-ла» ко-то-рых при-бли-жа-лась к «кап-су-ле» всего че-ло-ве-че-ства и, может быть, даже сов-па-да-ла с ней: Ари-сто-тель, Ар-хи-мед, Лео-нар-до да Винчи... (14)Те-перь та-ко-го муд-ре-ца, ко-то-рый знал бы столь-ко же, сколь-ко знает че-ло-ве-че-ство как та-ко-вое, найти нель-зя. (15)Сле-до-ва-тель-но, про каж-до-го можно ска-зать, что он огра-ни-чен-ный че-ло-век. (16)Но очень важно раз-де-лять зна-ния и пред-став-ле-ния. (17)Чтобы по-яс-нить свою мысль, воз-вра-ща-юсь к на-ше-му гор-ня-ку в ка-мен-но-уголь-ном пла-сте.

(18)До-пу-стим услов-но и тео-ре-ти-че-ски, что не-ко-то-рые из гор-ня-ков ро-ди-лись там, под зем-лей, и ни разу не вы-ле-за-ли на-ру-жу. (19)Не чи-та-ли книг, не имеют ни-ка-кой ин-фор-ма-ции, ни-ка-ко-го пред-став-ле-ния о внеш-нем, за-пре-дель-ном (на-хо-дя-щем-ся за пре-де-ла-ми их забоя) мире. (20)Вот он вы-ра-бо-тал во-круг себя до-воль-но об-шир-ное про-стран-ство и оби-та-ет в нём, думая, что мир огра-ни-чен его за-бо-ем. (21)Под землёй же ра-бо-та-ет и дру-гой, менее опыт-ный гор-няк, у ко-то-ро-го вы-ра-бо-тан-ное про-стран-ство мень-ше. (22)То есть он более огра-ни-чен своим за-бо-ем, но зато имеет пред-став-ле-ние о внеш-нем, на-зем-ном мире: он ку-пал-ся в Чёрном море, летал на самолёте, рвал цветы... (23)Спра-ши-ва-ет-ся, кто же из них двоих более огра-ни-чен?

(24)То есть я хочу ска-зать, что можно встре-тить учёного че-ло-ве-ка с боль-ши-ми кон-крет-ны-ми зна-ни-я-ми и вско-ре убе-дить-ся, что он очень, в сущ-но-сти, огра-ни-чен-ный че-ло-век. (25)И можно встре-тить че-ло-ве-ка, не во-оружённого целым ар-се-на-лом точ-ных зна-ний, но с ши-ро-той и яс-но-стью пред-став-ле-ний о внеш-нем мире.

(По В. Со-ло-ухи-ну*)

*Вла-ди-мир Алек-се-е-вич Со-ло-ухин (1924-1997) — поэт, про-за-ик, пуб-ли-цист.

Про-чи-тай-те фраг-мент ре-цен-зии. В нём рас-смат-ри-ва-ют-ся язы-ко-вые осо-бен-но-сти тек-ста. Не-ко-то-рые тер-ми-ны, ис-поль-зо-ван-ные в ре-цен-зии, про-пу-ще-ны. Вставь-те на места про-пус-ков цифры, со-от-вет-ству-ю-щие но-ме-ру тер-ми-на из спис-ка.

«Раз-мыш-ляя о по-став-лен-ной про-бле-ме, автор ис-поль-зу-ет такие син-так-си-че-ские сред-ства, как (А)_____ (пред-ло-же-ния 2, 11), (Б)_____ (на-при-мер, в пред-ло-же-ни-ях 13, 22). Стре-мясь под-черк-нуть огра-ни-чен-ность зна-ний каж-до-го че-ло-ве-ка и не-из-ме-ри-мость того, что че-ло-ве-че-ству пока не-из-вест-но, В. Со-ло-ухин при-бе-га-ет к ис-поль-зо-ва-нию таких тро-пов, как (В)_____ ("«кап-су-ле» всего че-ло-ве-че-ства" в пред-ло-же-нии 13) и (Г)_____ («за-га-доч-ным» миром в пред-ло-же-нии 8)».

Спи-сок тер-ми-нов:

  1. срав-ни-тель-ный обо-рот
  2. пар-цел-ля-ция
  3. ряды од-но-род-ных чле-нов
  4. иро-ния
  5. ме-та-фо-ра
  6. ин-ди-ви-ду-аль-но-ав-тор-ские слова
  7. во-про-си-тель-ные пред-ло-же-ния
  8. диа-лек-тизм
  9. эпи-тет
За-пи-ши-те в ответ цифры, рас-по-ло-жив их в по-ряд-ке, со-от-вет-ству-ю-щем бук-вам:

Лексические средства (тропы)

Тропы - слова или обороты речи, употреблённые в переносном, иносказательном значении.

1. Эпитет - прилагательное, имеющее образно-эмоциональное значение (может быть существительным, наречием, глаголом).

Золотая роща. Заливались весёлые птахи. Лазурь небесная смеётся. Гордо реет буревестник. Поэт - эхо мира.

2. Метафора — одно заменяется другим в переносном значении (скрытое сравнение).

Ожог на земле. Ситец неба голубой.

3. Олицетворение - явления или предметы, наделяются свойствами живых существ.

Время бежит. Угрюмый лес.

4. Метонимия — замена содержащего - содержимым; вещь - материал.

Я три тарелки съел. Хрусталь и бронза на столе.

5. Синекдоха — замена множественного числа единственным, употребление целого вместо части (и наоборот).

Все флаги в гости будут к нам (в значении: государства).

6. Аллегория — иносказание, изображение конкретного понятия в художественных образах (в сказках, баснях, пословицах, былинах).

Хитрость - в образе лисицы, мужество и сила - в образе Ильи Муромца, красота - в образе Аполлона.

7. Гипербола — преувеличение свойств, качеств.

Я сто раз говорила. Мою любовь, широкую, как море, вместить не могут жизни берега.

8. Литота — преуменьшение свойств, качеств.

В двух шагах отсюда.

9. Перифраза — пересказ, описательный оборот, содержащий оценку (предмет не называется прямо, называются свойства или схожие значения указывающие на предмет).

Белокаменная столица (Москва). Унылая пора! Очей очарованье, (осень).

10. Каламбур — игра слов, юмористическое использование многозначности слов или омонимии.

Весна хоть кого с ума сведет. Лед - и тот тронулся; Директор провёл конференцию… И журналистов…

11. Ирония — употребление слова в смысле, обратном буквальному; цель - тонкая или скрытая насмешка; высшая степень иронии - сарказм .

Мы- умы, а вы- увы; между нами говоря, этот инженер человеческих душ, оказался на редкость несостоятельным и ограниченным субъектом.

12. Парадокс — неожиданный, расходящийся с логикой или привычным мнением вывод.

13. Сравнение — сравнение схожих элементов в тексте + сравнительные союзы (как будто, словно, точно, как и т.д.).

...словно золотой, ...точно выпиленный лобзиком.

Лексические средства (не являются тропами)

Лексические средства основаны на значении слов.

1. Фразеологизм - устойчивое выражение, употребляемое в переносном значении.

Прыгать на задних лапках.

2. Лексический повтор - повторение слова, словосочетания в предложении или тексте.

Ветер, ветер на всём белом свете.

3. Синонимы - слова одной части речи, одинаковые или близкие по своему лексическому значению

Предположение, догадка, гипотеза.

4. Контекстные (или контекстуальные) синонимы - слова, являющиеся синонимами только в данном тексте.

Ломоносов - гений - любимое дитя природы. (В. Белинский)

5. Антонимы - слова одной части речи, противоположные по своему лексическому значению

Черный - белый, горячий - холодный, высокий - низкий.

6. Омонимы - слова, одинаковые по звучанию, но разные по своему лексическому значению

Клуб (дыма), клуб (охотников и рыболовов), клуб (ночной).

7. Профессиональная лексика - слова, свойственные профессиональным диалектам; профессиональные слова, употребляемые группами людей, объединенных общими занятиями, родом деятельности

Где циркуль зодчего , палитра и резец
Ученой прихоти твоей повиновались

Синтаксические средства

Синтаксические средства - обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания (не основаны на переносном значении)

1. Сравнительный оборот - есть то, что сравнивается, то, с чем сравнивается + сравнительные союзы (как будто, словно, точно, как и т.д.).

Он, как слон в посудной лавке.

2. Эллипсис - пропуске одного из членов предложения, легко восстанавливаемого по смыслу (чаще всего сказуемого). Этим достигается динамичность и сжатость речи, передается напряженная смена действия.

Мы села — в пепел, грады — в прах,
В мечи — серпы и плуги.

3. Оксюморон — сочетание логически несовместимых понятий.

Звонкая тишина, горячий снег, страшно смешно, ужасно весело.

4. Вопросно-ответная форма изложения - текст представлен в виде риторических вопросов и ответов на них.

И опять метафора: «Живите под минутными домами…». Что это означат? Ничто не вечно, все подвержено тлену и разрушению

5. Ряды однородных членов предложения - перечисление однородных понятий.

Его ждала долгая, тяжелая болезнь, уход из спорта.

6. Цитирование - передача в тексте чужих мыслей, высказываний с указанием автора данных слов.

Как сказано в поэме Н. Некрасова: «Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить…»

7. Анафора - повтор начальных слов.

Клянусь я первым днём творенья, клянусь его последним днём

8. Эпифора - повтор конечных слов.

9. Антитеза - сопоставление, противоположных понятий по смыслу в предложении или тексте.

Глупый осудит, а умный рассудит.

10. Инверсия - изменение правильного порядка слов с целью усиления выразительности.

Вывели лошадей. Не понравились они мне. Зимы ждала природа.

11. Параллелизмы - сходное расположение элементов, однотипное построение.

Ямщик свистнул, лошади поскакали, колокольчик загремел.

12. Градация - «лесенка» близких по смыслу слов с нарастанием или убыванием их смысловой значимости.

Женщины плачьте:ручьями, озёрами, океанами слёз!

13. Парцелляция - разделение предложения на несколько.

Ночь. Улица. Фонарь

Для данного вопроса нет пояснения

Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Размышляя о поставленной проблеме, автор использует такие синтаксические средства, как (А)_____ (предложения 2, 11), (Б)_____ (например, в предложениях 13, 22). Стремясь подчеркнуть ограниченность знаний каждого человека и неизмеримость того, что человечеству пока неизвестно, В. Солоухин прибегает к использованию таких тропов, как (В)_____ («капсуле» всего человечества» в предложении 13) и (Г)_____ (загадочным миром в предложении 8)».

Список терминов:

1) сравнительный оборот

2) парцелляция

3) ряды однородных членов

7) вопросительные предложения

8) диалектизм

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:

A Б В Г

(1)Мы говорим иногда о других людях: «Ограниченный человек». (2)Но что может значить это определение? (3)Каждый человек ограничен в своих знаниях или в своём представлении о мире. (4)Ограничено и человечество в целом.

(5)Вообразим горняка, который в угольном пласте разработал вокруг себя некоторое пространство, окружённое толщами непроницаемого чёрного камня. (6)Вот его ограниченность. (7)Каждый человек в незримом, но тем не менее непроглядном пласте мира и жизни разработал вокруг себя некоторое пространство знаний. (8)Он находится как бы в капсуле, окружённой безграничным, загадочным миром. (9)«Капсулы» разные по размерам, потому что один знает больше, а другой меньше. (10)Человек, прочитавший сто книг, самонадеянно говорит о том, кто прочитал двадцать книг: «Ограниченный человек». (11)Но что он скажет тому, кто прочитал тысячу? (12)И нет, я думаю, человека, который прочитал бы все книги.

(13)Несколько веков тому назад, когда информационная сторона человеческих знаний была не столь обширна, встречались учёные мужи, «капсула» которых приближалась к «капсуле» всего человечества и, может быть, даже совпадала с ней: Аристотель, Архимед, Лео-нардо да Винчи... (14)Теперь такого мудреца, который знал бы столько же, сколько знает человечество как таковое, найти нельзя. (15)Следовательно, про каждого можно сказать, что он ограниченный человек. (16)Но очень важно разделять знания и представления.(17)Чтобы пояснить свою мысль, возвращаюсь к нашему горняку в каменноугольном пласте.

(18)Допустим условно и теоретически, что некоторые из горняков родились там, под землей, и ни разу не вылезали наружу. (19)Не читали книг, не имеют никакой информации, никакого представления о внешнем, запредельном (находящемся за пределами их забоя) мире. (20)Вот он выработал вокруг себя довольно обширное пространство и обитает в нём, думая, что мир ограничен его забоем. (21)Под землёй же работает и другой, менее опытный горняк, у которого выработанное пространство меньше. (22)То есть он более ограничен своим забоем, но зато имеет представление о внешнем, наземном мире: он купался в Чёрном море, летал на самолёте, рвал цветы... (23)Спрашивается, кто же из них двоих более ограничен?

(24)То есть я хочу сказать, что можно встретить учёного человека с большими конкретными знаниями и вскоре убедиться, что он очень, в сущности, ограниченный человек. (25)И можно встретить человека, не вооружённого целым арсеналом точных знаний, но с широтой и ясностью представлений о внешнем мире.

(По В. Солоухину*)

* Владимир Алексеевич Солоухин (1924-1997), поэт, прозаик. Размышляя о современном человеке, В. Солоухин освещал проблемы его взаимодействия с землей, природой, культурой, наследием прошлого.

Пояснение (см. также Правило ниже).

Заполним пропуски.

Размышляя о поставленной проблеме, автор использует такие синтаксические средства, как вопросительные предложения (предложения 2, 11: «Но что может значить это определение?» «Но что он скажет тому, кто прочитал тысячу?»), ряды однородных членов (например, в предложениях 13, 22: «Аристотель, Архимед, Леонардо да Винчи...», «...он купался, летал, рвал цветы...»). Стремясь подчеркнуть ограниченность знаний каждого человека и неизмеримость того, что человечеству пока неизвестно, В. Солоухин прибегает к использованию таких тропов, как метафора (в предложении 13 автор сравнивает «пространство знаний», которое разработал вокруг себя человек (предложение 7), с капсулой) и эпитет («загадочый мир» в предложении 8 - образное определение).

Ответ: 7359.

дублирует 1444

Ответ: 7359

Правило: Задание 26. Языковые средства выразительности

АНАЛИЗ СРЕДСТВ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ.

Целью задания является определение средств выразительности, использованных в рецензии путём установления соответствия между пропусками, обозначенными буквами в тексте рецензии, и цифрами с определениями. Записывать соответствия нужно только в том порядке, в каком идут буквы в тексте. Если Вы не знаете, что скрывается под той или иной буквой, необходимо поставить «0» на месте этой цифры. За задание можно получить от 1 до 4 баллов.

При выполнении задания 26 следует помнить, что Вы заполняете места пропусков в рецензии, т.е. восстанавливаете текст, а с ним и смысловую, и грамматическую связь . Поэтому часто дополнительной подсказкой может служить анализ самой рецензии: различные прилагательные в том или ином роде, согласующиеся с пропусками сказуемые и т.д. Облегчит выполнение задания и разделение списка терминов на две группы: первая включает термины на основе значения слова, вторая – строение предложения. Это деление Вы сможете провести, зная, что все средства делят на ДВЕ большие группы: в первую включаются лексические (неспециальные средства) и тропы; во вторую фигуры речи (часть из них называют синтаксическими).

26.1 ТРОП-СЛОВО ИЛИ ВЫРАЖЕНИЕ, УПОТРЕБЛЯЕМОЕ В ПЕРЕНОСНОМ ЗНАЧЕНИИ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА И ДОСТИЖЕНИЯ БОЛЬШЕЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ. К тропам относятся такие приемы, как эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, иногда к ним относят гиперболы и литоты.

Примечание: В задании, как правило, указано, что это ТРОПЫ.

В рецензии примеры тропов указываются в скобках, как словосочетание.

1.Эпитет (в пер. с греч. - приложение, прибавление) - это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении. От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.

К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются прилагательными :

грустно-сиротеющая земля (Ф.И.Тютчев), седой туман, лимонный свет, немой покой (И. А. Бунин).

Эпитеты могут также выражаться:

-существительными , выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета: волшебница-зима; мать - сыра земля; Поэт - это лира, а не только няня своей души (М. Горький);

-наречиями , выступающими в роли обстоятельств: На севере диком стоит одиноко ...(М. Ю. Лермонтов); Листья были напряженно вытянуты по ветру (К. Г. Паустовский);

-деепричастиями : волны несутся гремя и сверкая ;

-местоимениями , выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души:

Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие ! (М. Ю. Лермонтов);

-причастиями и причастными оборотами : Соловьи словословьем грохочущим оглашают лесные пределы (Б. Л. Пастернак); Допускаю также появление... борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства (М. Е. Салтыков-Щедрин).

2. Сравнение - это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим. В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

Горят аулы, нет у них защиты.

Врагом сыны отечества разбиты,

И зарево, как вечный метеор ,

Играя в облаках, пугает взор. (М. Ю. Лермонтов)

Сравнения выражаются различными способами:

Формой творительного падежа существительных:

Соловьем залетным Юность пролетела,

Волной в непогоду Радость отшумела (А. В. Кольцов)

Формой сравнительной степени прилагательного или наречия: Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее (А. Ахматова);

Сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.:

Как хищный зверь , в смиренную обитель

Врывается штыками победитель... (М. Ю. Лермонтов);

При помощи слов подобный, похожий, это:

На глаза осторожной кошки

Похожи твои глаза (А. Ахматова);

При помощи сравнительных придаточных предложений:

Закружилась листва золотая

В розоватой воде на пруду,

Точно бабочек легкая стая

С замираньем летит на звезду.(С. А. Есенин)

3.Метафора (в пер. с греч. - перенос) - это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова. В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.: водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви и др.

Все метафоры делятся на две группы:

1) общеязыковые («стертые»): золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла;

2) художественные (индивидуально-авторские, поэтические):

И меркнет звезд алмазный трепет

В безбольном холоде зари (М. Волошин);

Пустых небес прозрачное стекло (A. Ахматова);

И очи синие, бездонные

Цветут на дальнем берегу. (А. А. Блок)

Метафора бывает не только одиночной : она может развиваться в тексте, образуя целые цепочки образных выражений, в во многих случаях - охватывать, как бы пронизывать весь текст. Это развернутая, сложная метафора , цельный художественный образ.

4. Олицетворение - это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия. Чаще всего олицетворения используются при описании природы:

Катясь чрез сонные долины, Туманы сонные легли , И только топот лошадиный, Звуча, теряется вдали. Погас, бледнея, день осенний, Свернув душистые листы, Вкушают сон без сновидений Полузавядшие цветы . (М. Ю. Лермонтов)

5. Метонимия (в пер. с греч. - переименование) - это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:

Между действием и орудием действия: Их села и нивы за буйный набег Обрек он мечам и пожарам (А. С. Пушкин);

Между предметом и материалом, из которого сделан предмет: ...не то на серебре, - на золоте едал (А. С. Грибоедов);

Между местом и людьми, находящимися в этом месте: Город шумел , трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц... (Ю. К. Олеша)

6. Синекдоха (в пер. с греч. - соотнесение) - это разновидность метонимии , основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Чаще всего перенос происходит:

С меньшего на большее: К нему и птица не летит, И тигр нейдет... (А. С. Пушкин);

С части на целое: Борода, что ты все молчишь? (А. П. Чехов)

7. Перифраз, или перифраза (в пер. с греч. - описательное выражение), - это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания. Например, Петербург в стихах

А. С.Пушкина - «Петра творенье», «Полнощных стран краса и диво», «град Петров»; А. А. Блок в стихах М. И. Цветаевой - «рыцарь без укоризны», «голубоглазый снеговой певец», «снежный лебедь», «вседержитель моей души».

8.Гипербола (в пер. с греч. - преувеличение) - это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия: Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. В. Гоголь)

И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры... можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! (Н.В. Гоголь).

9. Литота (в пер. с греч. - малость, умеренность) - это образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия: Какие крохотные коровки! Есть, право, менее булавочной головки. (И. А. Крылов)

И шествуя важно, в спокойствии чинном, Лошадку ведет под уздцы мужичок В больших сапогах, в полушубке овчинном, В больших рукавицах... а сам с ноготок! (Н.А. Некрасов)

10. Ирония (в пер. с греч. - притворство) - это употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому. Ирония представляет собой вид иносказания, при котором за внешне положительной оценкой скрывается насмешка: Отколе, умная, бредешь ты, голова? (И. А. Крылов)

26.2 «НЕСПЕЦИАЛЬНЫЕ» ЛЕКСИЧЕСКИЕ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА

Примечание: В заданиях иногда указано, что это лексическое средство. Обычно в рецензии задания 24 пример лексического средства дается в скобках либо одним словом, либо словосочетанием, в котором одно из слов выделено курсивом. Обратите внимание: именно эти средства чаще всего необходимо найти в задании 22!

11. Синонимы , т. е. слова одной части речи, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению и отличающиеся друг от друга или оттенками значения, или стилистической окраской (смелый -отважный, бежать - мчаться, глаза (нейтр.) - очи (поэт.)), обладают большой выразительной силой.

Синонимы могут быть контекстными.

12. Антонимы , т. е. слова одной и той же части речи, противоположные по значению (истина - ложь, добро - зло, отвратительно - замечательно ), также обладают большими выразительными возможностями.

Антонимы могут быть контекстными, т. е становится антонимами только в данном контексте.

Ложь бывает доброй или злой ,

Сердобольной или беспощадной,

Ложь бывает ловкой и нескладной,

Осмотрительной и безоглядной,

Упоительной и безотрадной.

13. Фразеологизмы как средства языковой выразительности

Фразеологизмы (фразеологические выражения, идиомы), т. е. воспроизводимые в готовом виде словосочетания и предложения, в которых целостное значение доминирует над значениями составляющих их компонентов и не является простой суммой таких значений (попасть впросак, быть на седьмом небе, яблоко раздора ), обладают большими выразительными возможностями. Выразительность фразеологизмов определяется:

1) их яркой образностью, в том числе мифологической (кот наплакал, как белка в колесе, нить Ариадны, дамоклов меч, ахиллесова пята );

2) отнесенностью многих из них: а) к разряду высоких (глас вопиющего в пустыне, кануть в Лету ) или сниженных (разговорных, просторечных: как рыба в воде, ни сном ни духом, водить за нос, намылить шею, развесить уши ); б) к разряду языковых средств с положительной эмоционально-экспрессивной окраской (хранить как зеницу ока - торж. ) или с отрицательной эмоционально-экспрессивной окраской (безцаря в голове - неодобр., мелкая сошка - пренебрежит., грош цена - презр. ).

14. Стилистически окрашенная лексика

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться все разряды стилистически окрашенной лексики:

1) эмоционально-экспрессивная (оценочная) лексика, в том числе:

а) слова с положительной эмоционально-экспрессивной оценкой: торжественные, возвышенные (в том числе старославянизмы): вдохновение, грядущий, отечество, чаяния, сокровенный, незыблемый; возвышенно-поэтические: безмятежный, лучезарный, чары, лазурный; одобрительные: благородный, выдающийся, изумительный, отважный; ласкательные: солнышко, голубчик, доченька

б) слова с отрицательной эмоционально-экспрессивной оценкой: неодобрительные: домысел, препираться, околесица; пренебрежительные: выскочка, деляга ; презрительные: балбес, зубрила, писанина ; бранные/

2) функционально-стилистически окрашенная лексика, в том числе:

а) книжная: научная (термины: аллитерация, косинус, интерференция ); официально-деловая: нижеподписавшиеся, докладная ; публицистическая: репортаж, интервью ; художественно-поэтическая: лазурный, очи, ланиты

б) разговорная (обиходно-бытовая): папа, мальчонка, хвастунишка, здоровущий

15. Лексика ограниченного употребления

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться также все разряды лексики ограниченного употребления, в том числе:

Лексика диалектная (слова, которые употребляются жителями какой-либо местности: кочет - петух, векша - белка );

Лексика просторечная (слова с ярко выраженной сниженной стилистической окраской: фамильярной, грубой, пренебрежительной,бранной, находящиеся на границе или за пределами литературной нормы: голодранец, забулдыга, затрещина, трепач );

Лексика профессиональная (слова, которые употребляются в профессиональной речи и не входят в систему общелитературного языка: камбуз - в речи моряков, утка - в речи журналистов, окно - в речи преподавателей );

Лексика жаргонная (слова, свойственные жаргонам - молодежному: тусовка, навороты, крутой ; компьютерному: мозги - память компьютера, клава - клавиатура ; солдатскому: дембель, черпак, духи ; жаргону преступников: братва, малина );

Лексика устаревшая (историзмы - слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначаемых ими предметов или явлений: боярин, опричнина, конка ; архаизмы - устаревшие слова, называющие предметы и понятия, для которых в языке появились новые наименования: чело - лоб, ветрило - парус ); - лексика новая (неологизмы - слова, недавно вошедшие в язык и не потерявшие еще своей новизны: блог, слоган, тинейджер).

26.3 ФИГУРАМИ (РИТОРИЧЕСКИМИ ФИГУРАМИ, СТИЛИСТИЧЕСКИМИ ФИГУРАМИ, ФИГУРАМИ РЕЧИ) НАЗЫВАЮТСЯ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ, основанные на особых сочетаниях слов, выходящих за рамки обычного практического употребления, и имеющие целью усиление выразительности и изобразительности текста. К основным фигурам речи относятся: риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение, повтор, синтаксический параллелизм, многосоюзие, бессоюзие, эллипсис, инверсия, парцелляция, антитеза, градация, оксюморон. В отличие от лексических средств- это уровень предложения или нескольких предложений.

Примечание: В заданиях нет чёткого формата определения, указывающего на эти средства: их называют и синтаксическими средствами, и приёмом, и просто средством выразительности, и фигурой. В задании 24 на фигуру речи указывает номер предложения, данный в скобках.

16.Риторический вопрос - это фигура, в которой в форме вопроса содержится утверждение. Риторический вопрос не требует ответа, он используется, чтобы усилить эмоциональность, выразительность речи, привлечь внимание читателя к тому или иному явлению:

Зачем он руку дал клеветникам ничтожным, Зачем поверил он словам и ласкам ложным, Он, с юных лет постигнувший людей? .. (M. Ю. Лермонтов);

17.Риторическое восклицание - это фигура, в которой в форме восклицания содержится утверждение. Риторические восклицания усиливают в сообщении выражение тех или иных чувств; они обычно отличаются не только особой эмоциональностью, но и торжественностью и приподнятостью:

То было в утро наших лет - О счастие! о слезы! О лес! о жизнь! о солнца свет! О свежий дух березы. (А. К. Толстой);

Увы! пред властию чужой Склонилась гордая страна. (М. Ю. Лермонтов)

18.Риторическое обращение - это стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Оно служит не столько для называния адресата речи, сколько для выражения отношения к тому, о чем говорится в тексте. Риторические обращения могут создавать торжественность и патетичность речи, выражать радость, сожаление и другие оттенки настроения и эмоционального состояния:

Друзья мои! Прекрасен наш союз. Он, как душа, неудержим и вечен (А. С. Пушкин);

О, глубокая ночь! О, холодная осень! Немая! (К. Д. Бальмонт)

19.Повтор (позиционно-лексический повтор, лексический повтор) - это стилистическая фигура, состоящая в повторении какого-либо члена предложения (слова), части предложения или целого предложения, нескольких предложений, строфы с целью привлечь к ним особое внимание.

Разновидностями повтора являются анафора, эпифора и подхват .

Анафора (в пер. с греч. - восхождение, подъем), или единоначатие, - это повторение слова или группы слов в начале строк, строф или предложений:

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река.

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака (Ф. И. Тютчев);

Эпифора (в пер. с греч. - добавка, конечное предложение периода) - это повторение слов или группы слов в конце строк, строф или предложений:

Хоть не вечен человек,

То, что вечно, - человечно.

Что такое день иль век

Перед тем, что бесконечно?

Хоть не вечен человек,

То, что вечно, - человечно (А. А. Фет);

Досталась им буханка светлого хлеба - радость!

Сегодня фильм хороший в клубе - радость!

Двухтомник Паустовского в книжный магазин привезли- радость! (А. И. Солженицын)

Подхват - это повтор какого-либо отрезка речи (предложения, стихотворной строки) в начале следующего за ним соответствующего отрезка речи:

Повалился он на холодный снег,

На холодный снег, будто сосенка,

Будто сосенка во сыром бору (М. Ю. Лермонтов);

20. Параллелизм (синтаксический параллелизм) (в пер. с греч. - идущий рядом) - тождественное или сходное построение смежных частей текста: рядом стоящих предложений, стихотворных строк, строф, которые, соотносясь, создают единый образ:

Гляжу на будущность с боязнью,

Гляжу на прошлое с тоской... (М. Ю. Лермонтов);

Я был вам звенящей струной,

Я был вам цветущей весной,

Но вы не хотели цветов,

И вы не расслышали слов? (К. Д. Бальмонт)

Часто с использованием антитезы: Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (М. Лермонтов); Не страна – для бизнеса, а бизнес – для страны (из газеты).

21. Инверсия (в пер. с греч. - перестановка, переворачивание) - это изменение обычного порядка слов в предложении с целью подчеркивания смысловой значимости какого-либо элемента текста (слова, предложения), придания фразе особой стилистической окрашенности: торжественного, высокого звучания или, наоборот, разговорной, несколько сниженной характеристики. Инверсированными в русском языке считаются следующие сочетания:

Согласованное определение стоит после определяемого слова: Сижу за решеткой в темнице сырой (М. Ю. Лермонтов); Но не бегало зыби по этому морю; не струился душный воздух: назревала гроза великая (И. С. Тургенев);

Дополнения и обстоятельства, выраженные существительными, стоят перед словом, к которому относятся: Часов однообразный бой (однообразный бой часов);

22.Парцелляция (в пер. с франц. - частица) - стилистический прием, заключающийся в расчленении единой синтаксической структуры предложения на несколько интонационно-смысловых единиц - фраз. На месте расчленения предложения могут использоваться точка, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие. Утром, ярким, как лубок. Страшным. Долгим. Ратным. Был разбит стрелковый полк. Наш. В бою неравном (Р. Рождественский); Почему никто не возмущается? Образование и здравоохранение! Важнейшие сферы жизни общества! Не упомянуты в этом документе вообще (Из газет); Нужно, чтобы государство помнило главное: его граждане - не физические лица. А люди . (Из газет)

23.Бессоюзие и многосоюзие - синтаксические фигуры, основанные на намеренном пропуске, или, наоборот, сознательном повторении союзов. В первом случае, при опущении союзов , речь становится сжатой, компактной, динамичной. Изображаемые действия и события здесь быстро, мгновенно развертываются, сменяют друг друга:

Швед, русский - колет, рубит, режет.

Бой барабанный, клики, скрежет.

Гром пушек, топот, ржанье, стон,

И смерть и ад со всех сторон. (А.С. Пушкин)

В случае многосоюзия речь, напротив, замедляется, паузы и повторяющийся союз выделяют слова, экспрессивно подчеркивая их смысловую значимость:

Зато и внук,и правнук, и праправнук

Растут во мне, пока я сам расту... (П.Г. Антокольский)

24.Период – длинное, многочленное предложение или сильно распространённое простое предложение, которое отличается законченностью, единством темы и интонационным распадением на две части. В первой части синтаксический повтор однотипных придаточных (или членов предложения)идёт с нарастающим повышением интонации, затем – разделяющая значительная пауза, и во второй части, где дается вывод, тон голоса заметно понижается. Такое интонационное оформление образует своего рода круг:

Когда бы жизнь домашним кругом я ограничить захотел,/Когда мне быть отцом, супругом приятный жребий повелел,/ Когда б семейственной картиной пленился я хоть миг единый, - то, верно б, кроме вас одной невесты не искал иной. (А.С. Пушкин)

25.Антитеза, или противопоставление (в пер. с греч. - противоположение) - это оборот, в котором резко противопоставляются противоположные понятия, положения, образы. Для создания антитезы обычно используются антонимы - общеязыковые и контекстуальные:

Ты богат, я очень беден, Ты - прозаик, я - поэт (А. С. Пушкин);

Вчера еще в глаза глядел,

А ныне - все косится в сторону,

Вчера еще до птиц сидел,

Все жаворонки нынче - вороны!

Я глупая, а ты умен,

Живой, а я остолбенелая.

О вопль женщин всех времен:

«Мой милый, что тебе я сделала?» (М. И. Цветаева)

26.Градация (в пер. с лат. - постепенное повышение, усиление) - прием, состоящий в последовательном расположении слов, выражений, тропов (эпитетов, метафор, сравнений) в порядке усиления (возрастания) или ослабления (убывания) признака. Возрастающая градация обычно используется для усиления образности, эмоциональной выразительности и воздействующей силы текста:

Я звал тебя, но ты не оглянулась, Я слезы лил, но ты не снизошла (А. А. Блок);

Светились, горели, сияли огромные голубые глаза. (В. А. Солоухин)

Нисходящая градация используется реже и служит обычно для усиления смыслового содержания текста и создания образности:

Принес он смертную смолу

Да ветвь с увядшими листами. (А. С. Пушкин)

27.Оксюморон (в пер. с греч. - остроумно-глупое) - это стилистическая фигура, в которой соединяются обычно несовместимые понятия, как правило, противоречащие друг другу (горькая радость, звонкая тишина и т. п.); при этом получается новый смысл, а речь приобретает особую выразительность: С того часу начались для Ильи сладостные мученья , светло опаляющие душу (И. С. Шмелев);

Есть тоска веселая в алостях зари (С. А. Есенин);

Но красоты их безобразной Я скоро таинство постиг. (М. Ю. Лермонтов)

28.Аллегория – иносказание, передача отвлеченного понятия через конкретный образ: Должны победить лисы и волки (хитрость, злоба, жадность).

29.Умолчание – намеренный обрыв высказывания, передающий взволнованность речи и предполагающий, что читатель догадается о невысказанном: Но я хотел… Быть может, Вы…

Кроме вышеперечисленных синтаксических средств выразительности в тестах встречаются и следующие:

-восклицательные предложения ;

- диалог, скрытый диалог;

-вопросно-ответная форма изложения такая форма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы на вопросы;

-ряды однородных членов;

-цитирование;

-вводные слова и конструкции

-Неполные предложения – предложения, в которых пропущен какой-либо член, необходимый для полноты строения и значения. Отсутствующие члены предложения могут быть восстановлены и контекста.

В том числе эллипсис, то есть пропуск сказуемого.

Эти понятия рассматриваются в школьном курсе синтаксиса. Именно поэтому, наверное, эти средств выразительности чаще всего в рецензии называют синтаксическими.



Пособия и алименты