Канадская писательница элис манро. Элис мунро - первый канадский нобелевский лауреат по литературе

Элис Манро родилась в 1931 году в Канаде. Лауреат Букеровской премии 2009 года за совокупность достижений, трехкратный лауреат канадской премии генерал-губернатора, несколько раз являлась претендентом на Нобелевскую премию. Ее первый рассказ был напечатан в 1950 году. В 1968 году была опубликована первая книга Манро "Танец счастливых теней" (Dance of the Happy Shades).

Прозу 82-летней канадской новеллистки нередко сравнивают с чеховской. В ее коротких произведениях, как и в рассказах русского классика, сюжет вторичен, важна глубина переживаний героев, точнее — героинь, так как Манро пишет в основном о женских судьбах. Ее рассказ "Медведь перешел через гору" был экранизирован в 2006 году под названием "Вдали от нее", главную роль в фильме сыграла Джули Кристи. Картина была номинирована на "Оскар" за лучший адаптированный сценарий.

Букмекеры называли Манро второй после Харуки Мураками претенденткой на Нобелевскую премию в этом году.

В прошлом году лауреатом "Нобелевки" по литературе стал китайский писатель Мо Янь.

"Она крепкая западная писательница"

Александр Яковлевич Ливергант, главный редактор журнала "Иностранная литература", литературовед, переводчик : "Она много переводилась, и в нашем журнале тоже. Постоянный автор журнала The New Yorker, на северо-американском континенте чрезвычайно популярна. Сказать, чтобы она была великим писателем, я не могу, но это уже становится "хорошей традицией" (для Нобелевской премии. — РИА Новости). Она автор длинных рассказов с некоторым феминистическим оттенком — психология семьи, несчастливые браки. Она крепкая западная писательница".

Николай Александров, литературный критик : "Это автор, к которому в последнее время привлечено внимание любителей литературы, потому что она входила в шорт-лист международной букеровской премии. В оценке ее творческого мира, ее манеры как раз указывалось, что она в первую очередь мастер короткого жанра, ее имя известно в англоязычном мире".

Александр Гаврилов, литературный критик, редактор : "Элис Манро один из выдающихся рассказчиков в современном мире. Манро очень канадский писатель. Я видел ее однажды на канадской книжной ярмарке — меня поразило то, как канадское читательское сообщество ее ценит. Мне кажется, что Элис Манро сегодня для Канады — писатель для своего читателя".

Что представляет собой Нобелевская премия

Нобелевские премии — наиболее престижные международные премии, ежегодно присуждаемые за выдающиеся научные исследования, революционные изобретения или крупный вклад в культуру или развитие общества и названные в честь их учредителя, шведского инженера-химика, изобретателя и промышленника Альфреда Бернхарда Нобеля.

Когда и за что получали Нобелевку выходцы из СССР и России

В 1956 году за исследования в области механизма химических реакций Нобелевскую премию получил Николай Семенов. Бельгийский и американский ученый, выходец из России Илья Пригожин стал лауреатом "Нобеля" в 1977 году. Он удостоился премии за исследования в области неравновесной термодинамики, в частности, теории диссипативных структур.

"Нобель" по литературе для Элис Манро: провокация или наоборот?

Обозреватель РИА Новости Дмитрий Косырев : "Несколько лет назад, когда стали очевидны попытки Нобелевского комитета отказаться от поочередного награждения выстроившейся очереди и без того признанно великих литераторов, люди с чувством юмора составили портрет идеального кандидата для премии: женщина португало-зулусской национальности из ЮАР, живущая и работающая в Северной Корее, желательно нетрадиционной сексуальной ориентации и на одной ноге. Так вот, выбор Элис Манро — это то же самое, только ровно наоборот. Никаких экзотических цветов, а маргаритка с клумбы у дощатого домика где-нибудь в Онтарио. Маргаритки тоже нужны, напоминает нам комитет в Стокгольме".

Элис Манро
Alice Ann Munro
Имя при рождении Элис Энн Лейдлоу
Дата рождения 10 июля (1931-07-10 ) […] (87 лет)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Род деятельности
Годы творчества С 1950
Жанр рассказ
Язык произведений английский
Премии Нобелевская премия по литературе ()
Награды
Файлы на Викискладе
Цитаты в Викицитатнике

Биография

Манро родилась в семье фермера Роберта Эрика Лейдлоу и школьной учительницы Энн Кларк Лейдлоу. Она начала писать в подростковом возрасте и опубликовала свой первый рассказ «Измерения Тени» в 1950 году во время учёбы в Университете Западной Онтарио . В этот период она работала официанткой. В 1951 году она оставила университет, в котором специализировалась в английском языке с 1949 года , вышла замуж за Джеймса Манро и переехала в Ванкувер . Её дочери - Шейла, Кэтрин и Дженни родились в 1953 году , 1955 году , и 1957 году соответственно; Кэтрин умерла через 15 часов после рождения. В 1963 году супруги переехали в Викторию , где они открыли книжный магазин, под названием «Книги Манро». В 1966 году родилась дочь Андреа. Элис Манро и Джеймс развелись в 1972 году . Она вернулась в Онтарио , чтобы стать писателем в Университете Западного Онтарио. В 1976 году она вышла замуж за Джеральда Фремлина, географа. Супруги переехали на ферму недалеко от Клинтона, Онтарио. Позже они переехали из фермы в город.

Первый сборник Элис Манро, «Танец счастливых теней» (1968), был высоко оценён, благодаря чему Манро получила премию генерал-губернатора , самую значимую литературную премию Канады .

Этот успех закрепил «Жизни девочек и женщин» (1971), сборник взаимосвязанных рассказов, опубликованных как роман. В этом единственном произведении Манро, называемом романом, разделы больше похожи на рассказы, чем на главы, эта книга - фиктивная автобиография Дель Джордан, девочки, растущей в небольшом городке в Онтарио и позже становящейся писательницей, но включает также повествования её матери, тётушек и знакомых . Позднее сама писательница признавала, что её решение написать произведение большого формата было ошибкой .

В 2009 году писательница стала лауреатом международного «Букера» .

Рассказы Элис Манро часто появляются в таких изданиях как «Нью-Йоркер », «Атлэнтик», «Грэнд стрит», «Мадемуазел» и «Пэрис ревью». Её предпоследний сборник, «Слишком много счастья», был опубликован в августе 2009 года . Героиня повести, давшей название этому сборнику, - Софья Ковалевская . Летом 2013 года 82-летняя Манро объявила об уходе из литературы: сборник рассказов «Дороже самой жизни» («Dear Life», на русском языке опубликован изд-вом «Азбука», 2014), вышедший осенью 2012 года, должен стать её последней книгой .

В 2013 году Элис Манро присудили Нобелевскую премию по литературе с формулировкой «мастеру современного рассказа». Она стала первым канадским писателем, удостоившимся этой премии.

Профессор, постоянный секретарь Шведской академии Петер Энглунд после объявления имени лауреата отметил: «Она работает в традициях, восходящих к Чехову , но довела этот жанр новеллистики до совершенства». Литературовед и переводчик Александр Ливергант , главный редактор журнала «Иностранная литература », в котором публиковались переводы рассказов Манро, назвал сравнение с Чеховым «смешным», поскольку, по его мнению, «у Манро совсем другой, несравненно низкий уровень. Но она крепкая западная писательница, хороший психолог, отличный стилист» .

Оценки творчества

Б. Хупер считает, что особенный талант Манро (недостаточно сильный, чтобы называться «гением») происходит из нетрадиционного обращения с прошлым . По мнению Х. Блума , талант Манро сопоставим с крупнейшими мастерами рассказа XX века (Блум перечисляет около 20 имен), но уступает 10 величайшим авторам этого жанра (Чехову, Борхесу, Джойсу и другим), так как ей недостает безумия великого искусства .

Действие ранних рассказов Манро и большинства её произведений происходит в сельской местности и небольших городках юго-западной части Онтарио, но части, собранной в сборнике 1974 года - на Западном побережье Канады .

Сама Манро выражала наибольшее восхищение региональными писателями американского Юга - Фланнери О’Коннор , Карсон Маккаллерс и особенно Юдорой Уэлти .

Основной деятельностью персонажей Манро называют «рассказывание историй», часто рассказы второстепенных персонажей пересказываются главными и включаются в основной нарратив; при этом большинство её повествователей признают несовершенство и неадекватность своего посредничества; сама Манро тем самым исследует способности и ограничения повествования .

Согласно К. Дж. Мейберри, на протяжении своей деятельности Манро настаивает на существовании доязыкового опыта, истины, независимой от языка и целиком личной .

Книги

Публикации на русском языке

Литература

Ссылки

Примечания

  1. Немецкая национальная библиотека , Берлинская государственная библиотека , Баварская государственная библиотека и др. Record #119036525 // Общий нормативный контроль (GND) - 2012-2016.
  2. SNAC - 2010.
  3. The Canadian Encyclopedia

Одной из основных особенностей рассказов, включенных в этот сборник, является то, что они, за исключением одного, написаны в каком-то отстраненном стиле. Все переживания, даже самые эмоциональные, переданы достаточно сухо, безэмоционально, спокойно, как-то по-осеннему - прохладно, но все-таки еще не по-зимнему холодно. В основном, это достигается тем, что в большинстве рассказов повествование ведется в ключе воспоминаний - все события, будь то радости или потрясения, уже пережиты и они уже являются неотъемлемой частью человека. Героини (а главными действующими лицами каждого из рассказов являются женщины, даже если кажется, что в основном идет рассказ о мужчине, центром картины неизменно является представительница прекрасного пола) с удовольствием, хотя иногда и без оного, предаются воспоминаниям. Плюс к этому, почти каждая история заканчивается образным многоточием, вынуждающим, при желании, додумывать что же произошло с героями далее.

Все это присуще 9 из 10 рассказов, составляющих сборник "Слишком много счастья". Но описание это нельзя применить к хронологически последней новелле (скорее даже небольшой повести), которая как раз и подарила свое название данной книге. Она написана абсолютно в другом ключе. Все повествование ведется таким образом, что складывается ощущение того, что это как будто происходит в настоящем, т.е. героиня переживает, проживает эмоции прямо здесь и сейчас, хотя на самом деле действие происходит в конце 19-го века. И эмоциональность данной повести легко ощущается, особенно на контрасте с предыдущими. Также эта история единственная, где поставлена четкая точка, точка образная и после фактической точки мысль не устремляется в гипотетическое будущее, а скорее стремится окинуть "взором" прошлое, множественное прошлое.

Вероятно, вышеописанные признаки говорят о том, что автор владеет разнообразными стилями повествования и для каждого рассказа намеренно выбран именно тот из них, который наиболее ему подходит. Большую часть сборника казалось, что Элис Манро пишет в единственно доступном ее способностям стиле и по-другому просто не умеет.

"Слишком много счастья" я читал долго - более полугода. После каждой новеллы делал достаточно длительный перерыв. Чаще всего это я делал осознанно для того, чтобы попытаться понять очередную прочитанную часть сборника. Но в итоге, должен констатировать, что понял лишь мизерную долю из этих рассказов. Ни в одном из них вы не найдете четкого ответа о том, в чем суть этой рассказанной истории, о чем она, что автор хотел сказать, какие эмоции хотел вызвать. Наверное, это неплохо. Если, конечно, ты способен сам уловить суть. Я вот не сумел. Возможно, потому что я не женщина.

Канадская писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе Элис Манро (Alice Munro), в девичестве Лэйдлоу , родилась 10 июля 1931 года в городе Вингем, Канада в семье фермера и школьной учительницы.

По окончании школы поступила в Университет Северного Онтарио, где специализировалась на журналистике и английском языке. В 1951 году оставила университет и вышла замуж за Джеймса Манро. Супруги переехали в Ванкувер, а в 1963 году — в Викторию, где открыли магазин "Книги Манро".

В 1972 году Элис заняла должность писателя-резидента при Университете Западного Онтарио .

В 1980 году заняла должность писателя-резидента при Университете Британской Колумбии (Канада) и Квинслендском университете (Австралия).

В 1968 году вышел сборник ее рассказов "Танец счастливых теней", который был отмечен канадской литературной премией генерал-губернатора. Затем были опубликованы книги писательницы "Жизни девочек и женщин" (1971), "Что-то я хотел сказать вам" (1974), "А кто ты, собственно, такая?" (1978), которые также получили высокую оценку критиков.

За годы плодотворной литературной работы Элис Манро выпустила сборники рассказов "Спутники Юпитера" (1982), "Прогресс любви" (1986), "Друг моей юности" (1990), "Открытые секреты" (1994), "Любовь хорошей женщины", (1998), "Ненависть, дружба, ухаживание, влюбленность, брак" (2001), "Беглец" (2004), "Вид с Замковой скалы" (2006), "Слишком много счастья" (2009) и другие. В 2012 году была написана последняя ее книга "Дорогая жизнь".

Рассказы Манро ставят акцент на человеческих отношениях через призму повседневной жизни, поэтому писательницу называют "канадским Чеховым".

Работы Манро были переведены на 20 языков .

Писательница была дважды замужем. Первым ее мужем был Джеймс Манро. В семье Элис и Джеймса Манро родились дочери Шейла (1953), Кэтрин (1955, умерла вскоре после родов), Дженни (1957) и Андреа (1966).

В 1976 году Манро вышла вторично замуж за географа Джералда Фремлина, который скончался в апреле 2013 года.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Элис Энн Манро (Мунро) (англ. Alice Ann Munro; род. 10 июля 1931 года, Вингем, Онтарио, Канада) - канадская писательница, лауреат Букеровской премии, трехкратный лауреат канадской премии генерал-губернатора в области художественной литературы, лауреат Нобелевской премии по литературе за 2013 год.

Манро родилась в городе Вингем, Онтарио, в семье фермеров. Ее отца звали Роберт Эрик Лэйдлоу, а ее мать, школьную учительницу, звали Энн Кларк Лейдлоу. Она начала писать в подростковом возрасте и опубликовал свой первый рассказ «Измерения Тени», в 1950 году во время учебы в университете Северного Онтарио. В этот период она работала официанткой. 1951 году она оставила университет, в котором она специализировалась на английском языке с 1949 года, вышла замуж за Джеймса Манро и переехала в Ванкувер. Ее дочери Шейла, Кэтрин, и Дженни родились в 1953 году, 1955 году, и 1957 году соответственно; Екатерина умерла через 15 часов после рождения. В 1963 году переехали в Викторию, где они открыли книжный магазин, под названием «книги Манро». В 1966 году родилась дочь Андреа. Элис Манро и Джеймс развелись в 1972 году. Она вернулась в Онтарио, чтобы стать писателем в Университете Западного Онтарио. В 1976 году она вышла замуж за Джеральда Фремлина, географа. Супруги переехали на ферму недалеко от Клинтона, Онтарио. Позже они переехали из фермы в город. Первый сборник Элис Манро, Танец Счастливых Теней (1968), был высоко оценен благодаря, чему, Манро выиграла премию генерал-губернатора, самую высокую литературную премию Канады. Этот успех закрепил «Жизни девочек и женщин» (1971), сборник взаимосвязанных рассказов, опубликованных как роман. В 1978 году был опубликован сборник «А кто ты, собственно, такая?». Эта книга позволила Манро выиграть премию генерала-губернатора во второй раз. С 1979 по 1982 она гастролировала в Австралии, Китае и Скандинавии. В 1980 году Манро занимала должность писателя-резидента в университете Британской Колумбии и университете Квинсленда. В 1980-х и 1990-х годах, Манро публиковала сборники рассказов примерно раз в четыре года. В 2002 году ее дочь Шейла Манро опубликовала мемуары о своем детстве и жизни матери. Истории Элис Манро часто появляются в таких изданиях, как The New Yorker, The Atlantic, Grand Street, Mademoiselle, и The Paris Rewiew. Ее последний сборник, «Cлишком много счастья», был опубликован в августе 2009 года. Ее история «Медведь перешел через гору» была адаптирована для экрана, режиссером Сарой Полли, как фильм Вдали от нее, в ролях: Джули Кристи и Гордон Пинсент. Фильм дебютировал в 2006 году на кинофестивале в Торонто. Адаптация Полли была номинирована на премию Американской академии за лучший адаптированный сценарий, но проиграла. Получила Нобелевскую премию по литературе за 2013 год.



Транспорт