Сценарий литературно-музыкальной гостиной «Высоким слогом русского романса. Вечер русского романса

Ведущий: «Удивительное это явление – романс. Услышишь, и все в тебе перевернется, охватит невыразимой нежностью, печалью, любовью. Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна.

Сегодня мы поближе познакомимся с историей романса. Родиной романса считается Испания. Именно здесь в XIII - XIV вв. странствующие поэты-певцы создали новый музыкальный жанр. Песни исполнялись на родном романском языке. В России этот жанр появился в начале XIX века и сразу завоевал всеобщую любовь. Первые русские романсы сочинялись на французском языке, Со временем композиторы стали создавать романсы на стихи русских поэтов.

Судьба романса, который даже в прошлом веке почему-то назывался «старинным», во многом зависела от исполнителя, от его таланта и культуры.

Старинные романсы! Сколько в них душевного тепла и обаяния, мелодичности и эмоциональной взволнованности! Они всегда находили путь к человеческим сердцам. Эти произведения являлись прямыми наследниками романсов XIX века, когда шедевры романсовой лирики создавали композиторы Алябьев, Булахов, Гурилев, Варламов, а авторами текстов наиболее известных романсов были Пушкин, Лермонтов, Тютчев, Фет, Апухтин, Тургенев, Полонский, Плещеев…

К середине XIX века выкристаллизовываются два вида романса - «профессиональный» и бытовой.

Первый создавался профессиональными композиторами на стихи известных поэтов. В основе романсов Франца Шуберта лежит поэзия Иоганна Гете, творчество Роберта Шумана связано с произведениями Генриха Гейне, Михаил Глинка писал романсы на стихи Александра Пушкина, Петр Чайковский - на стихи Алексея Толстого, Николай Римский-Корсаков - на стихи Аполлона Майкова.

Второй вид романса родился в народной среде. Впрочем, и среди бытовых романсов появлялись произведения высокой художественной ценности.

Эти два вида романса - профессиональный и бытовой - не были изолированы, а напротив, обогащали друг друга.

«В музыкальной среде полупрезрительно называются дилетанты, а на самом деле большие таланты и подлинные мастера, создавшие изумительные образцы искусства, которые живут до сих пор в сердцах тысяч и тысяч людей. «Однозвучно гремит колокольчик», «Вот мчится тройка почтовая», «Соловей мой, соловей», «Не шей ты мне, матушка, красный сарафан»… Люблю русский романс доглинкинской эпохи…», - писал Г. Свиридов в книге «Музыка как судьба».

Среди композиторов «доглинковской эпохи», писавших романсы видное место занимает Александр Львович Гурилев, чьи произведения упомянул Свиридов. Александр Львович Гурилев – автор замечательных лирических романсов».

Гурилев А. Сл. Макарова И. «Колокольчик»

Исполняет Медуницына Катя, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «Многие романсы Гурилева написаны в ритме вальса, широко распространенного в городском быту того времени. При этом плавное трехдольное вальсовое движение гармонично сочетается с чисто русским стихотворным размером, т. н. пятисложником, очень характерным для стихотворений в жанре «русской песни». Таковы романсы «Грусть девушки».

Гурилев А. Стихи Кольцова А. «Грусть девушки»

Исполняет Сидорова Аня, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий: «Романс Булахова П.П. «Колокольчики мои», сл. А. Толстого. Стихи и мелодия в романсе воспринимаются в смысловой и образной неразрывности. В едином порыве сливаются мелодия, мерный «цокот» аккомпанемента с вихревыми пассажами отыгрышей, всадник, мчащийся, не зная, куда и ветер, под которым склоняются травы и цветы…»

«Колокольчики мои, цветики степные,

Что глядите на меня, тёмно – голубые.

И о чём звените вы в день весёлый мая,

Средь некошеной травы, головой качая?

Конь несёт меня стрелой на поле открытом;

Он вас топчет под собой, бьёт своим копытом.

Колокольчики мои, цветики степные,

Не кляните вы меня, тёмно-голубые!»

Булахов П. Стихи Толстого А. «Колокольчики мои, цветики степные»

Исполняет Зенина Вика, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий: «Камерная вокальная лирика занимала важное место и в творчестве А. Алябьева. Романс «Нищая» написан в 40-е годы XIX века.

В этот период композитор обращается к сюжетам социального значения. Он создает образы обездоленных, аналогичные образам русской литературы того времени – петербургским повестям Н. Гоголя, ранним повестям Ф. Достоевского и М. Тургенева. Песни Алябьева этого периода подготовили новаторские произведения А. Даргомыжского и М. Мусоргского. К числу этих произведений относится и романс «Нищая». Этот романс знаменует переход Алябьева от создания песен чисто лирического характера к произведения драматическим.

В трактовке текста Беранже Алябьеву удалось найти обобщающий музыкальный образ, раскрыть трагедию униженного и обездоленного человека. Образ безысходного человеческого горя, в тонкой ассоциации с атмосферой зимней природы, метко и лаконично передан в музыке. Начальная мелодическая интонация, положенная в основу фортепианного сопровождения, далее развивается и в вокальной партии как «лейтмотив скорби».

«Зима, метель, и в крупных хлопьях

При сильном ветре снег валит.

У входа в храм, одна, в отрепьях,

Старушка нищая стоит…

И милостыни ожидая,

Она все тут с клюкой своей,

И летом, и зимой, слепая!..

Подайте ж милостыню ей!»

Алябьев А. «Нищая»

Исполняет Гунина Валя, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «О чем в тиши ночей таинственно мечтаю,

О чем при свете дня всечасно помышляю,

То будет тайной всем, и даже ты, мой стих,

Ты, друг мой ветреный, услада дней моих,

Тебе не передам души своей мечтанья,

А то расскажешь ты, чей глас в ночном молчаньи

Мне слышится, чей лик я всюду нахожу,

Чьи очи светят мне, чье имя я твержу.»

Я прочитал стихотворение Аполлона Майкова «О чем в тиши ночей…»

Поэзия Майкова созерцательна, идиллична и отличается налетом рассудочности, но вместе с тем в ней отразились пушкинские поэтические принципы: точность и конкретность описаний, логическая ясность в развитии темы, простота образов и сравнений. Для художественного метода Майкова характерно аллегорическое применение пейзажей, антологических картин, сюжетов к мысли и чувству поэта. Эта особенность роднит его с поэтами-классицистами.

Многие стихи Майкова положены на музыку (Чайковский, Римский-Корсаков и другие)».

Римский – Корсаков Н. А. Стихи Майкова А. «О чем в тиши ночей…»

Исполняет Карпина Аня, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий: «9 ноября 1918 года на Кубани нелепый трагический случай оборвал жизнь талантливого композитора и поэта, автора всемирно известного романса «Отцвели хризантемы» Николая Ивановича Харито.

По легенде, в ту секунду, когда прозвучал выстрел и Николай Харито упал замертво, сраженный пулей ревнивца-офицера барона Бонгардена, в соседнем зале одного из ресторанов города Тихорецка, где праздновали свадьбу, кто-то запел тихо-тихо: «Отцвели уж давно хризантемы в саду». Автор этого романса лежал, истекая кровью, и улыбка навсегда застыла на его прекрасном лице…

Николай Харито был необыкновенно красив, учтив и талантлив. По свидетельствам современников, в него просто нельзя было не влюбиться. Его обожали завсегдатаи модных дворянских салонов и фешенебельных гостиных. Именно там звучали романсы в исполнении выдающихся мастеров этого жанра.

Николай Харито был любимцем публики, посещающей концертные залы, где выступали звезды тогдашней эстрады: Варя Панина, Анастасия Вяльцева, Надежда Плевицкая, Иза Кремер, Александр Вертинский. Их творчество было ярким явлением отечественной музыкальной культуры. В их голосах звучали боль и радость, печаль и… надежда.

…Почти 100 лет звучит романс Николая Харито «Отцвели уж давно хризантемы в саду». Он выдержал испытание временем. С безмерным чувством тоски и ностальгического надрыва его исполняли Алла Баянова и Валерий Агафонов, Вадим Козин и Петр Лещенко. Он звучит в одном из эпизодов кинофильма «Любовь Яровая». Сегодня его поют оперные певцы и эстрадные исполнители, поп-звезды и рок-музыканты. Достойное место этот романс занимает в репертуаре народного артиста СССР Иосифа Кобзона».

«В том саду,

где мы с вами встретились,

Ваш любимый куст

хризантем расцвел.

И в моей груди

расцвело тогда

Чувство яркое

нежной любви…»

Харито Н. «Отцвели уж давно хризантемы в саду»

Исполняет Морозова Юля, концертмейстер Якубович Т. Г .

Ведущий:

«Не ветер, вея с высоты,

Листов коснулся ночью лунной;

Моей души коснулась ты —

Она тревожна, как листы,

Она, как гусли, многострунна.

Житейский вихрь ее терзал

И сокрушительным набегом,

Свистя и воя, струны рвал

И заносил холодным снегом.

Твоя же речь ласкает слух,

Твое легко прикосновенье,

Как от цветов летящий пух,

Как майской ночи дуновенье…»

Прозвучало стихотворение Алексей Толстого, на текст которого Николай Андреевич Римский – Корсаков написал одноименный романс.

Романтическое томление, звучащее в строках стихотворения, имеет своим истоком не одни лишь отвлеченно философские взгляды Толстого, но и то его социальное самочувствие, в частности, понимание, что жизнь социально близких ему слоев русского общества пуста и бессодержательна.

Стихотворение «Не ветер веет с высоты» написано в 1851 году.

В ту же зиму 1850-1851 года Толстой встретился с женой конногвардейского полковника Софьей Андреевной Миллер и влюбился в нее. Они сошлись, но браку их препятствовали, с одной стороны, муж Софьи Андреевны, не дававший ей развода, а с другой - мать Толстого, недоброжелательно относившаяся к ней. Только в 1863 году брак их был официально оформлен. Софья Андреевна была образованной женщиной, она знала много иностранных языков и обладала, повидимому, незаурядным эстетическим вкусом. Толстой не раз называл ее своим лучшим и самым строгим критиком и прислушивался к ее советам. К Софье Андреевне обращена вся его любовная лирика, начиная с 1851 года.

Римский Корсаков Н. А. Стихи Толстого А. «Не ветер веет с высоты»

Исполняет: Вокальный ансамбль, концертмейстер Волкова И. А.

Ведущий: «В продолжение темы о любви и романсе немного поговорим о творцах этой великолепной музыки.

20 век явил миру совершенно уникального композитора - Микаэла Таривердиева (1931-1996). Его любят за фильмы: «Ирония судьбы», «Семнадцать мгновений весны». Но это лишь часть музыки, которую он оставил после себя.

Музыка Таривердиева особенная, его вокальные произведения невозможно строго разделить по жанровому признаку. Это «исповедь сердца».

А когда в одном произведении соединяются сердца двух гениев, музыка их душ начинает звучать в унисон.

Бродский считал Беллу Ахмадулину «несомненной наследницей Лермонтовско-Пастернаковской линии в русской поэзии», поэтом, чей «стих размышляет, медитирует, отклоняется от темы; синтаксис — вязкий и гипнотический - в значительной мере продукт ее подлинного голоса».

«По улице моей который год

Звучат шаги - мои друзья уходят.

Друзей моих медлительный уход

Той темноте за окнами угоден.

Запущены моих друзей дела,

Нет в их домах ни музыки, ни пенья,

И лишь, как прежде, девочки Дега

Голубенькие оправляют перья.

Ну что ж, ну что ж, да не разбудит страх

Вас, беззащитных, среди этой ночи.

К предательству таинственная страсть,

Друзья мои, туманит ваши очи.

О, одиночество, как твой характер крут!

Посверкивая циркулем железным,

Как холодно ты замыкаешь круг,

Не внемля увереньям бесполезным.

Так призови меня и награди!

Твой баловень, обласканный тобою,

Утешусь, прислонясь к твоей груди,

Умоюсь твоей стужей голубою.

Дай стать на цыпочки в твоём лесу,

На том конце замедленного жеста

Найти листву, и поднести к лицу,

И ощутить сиротство, как блаженство.

Даруй мне тишь твоих библиотек,

Твоих концертов строгие мотивы,

И - мудрая - я позабуду тех,

Кто умерли или доселе живы.

И я познаю мудрость и печаль,

Свой тайный смысл доверят мне предметы.

Природа, прислонясь к моим плечам,

Объявит свои детские секреты.

И вот тогда - из слёз, из темноты,

Из бедного невежества былого

Друзей моих прекрасные черты

Появятся и растворятся снова».

Таривердиев М. Стихи Ахмадулиной Б. «По улице моей который год»

Исполняет Онучина Галя, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «И еще один романс на стихи Беллы Ахмадулиной, музыку к которым сочинил Андрей Петров «А напоследок я скажу…»

«А напоследок я скажу:

Прощай любить не обязуйся.

С ума схожу. Иль восхожу

К высокой степени безумства.

Как ты любил ты пригубил

Погибели. Не в этом дело.

Как ты любил? Ты погубил.

Но погубил так неумело

Работу малую висок

Еще вершит, но пали руки,

И стайкою, наискосок

У уходят запахи и звуки.

А напоследок я скажу:

Прощай любить не обязуйся.

С ума схожу. Иль восхожу

К высокой степени безумства»

Петров А. Стихи Ахмадулиной Б. «А на последок я скажу…»

Исполняет Горяинова Наташа, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «Дорогие друзья! Наш вечер подошел к концу. Надеюсь, вы насладились пленительными звуками нестареющего русского романса.

Надеюсь, что наши ребята с удовольствием будут включать русские романсы в свой репертуар. До новых встреч».

Оформление кабинета.

Столики, накрытые скатертями, на них свечи в подсвечниках, цветы, чашки чайные, выпечка.

В углу – пианино. На дверях и окнах – витражи, на торцевой стене – имитация колонн из бумаги.

Ход вечера.

Гости рассаживаются за столиками, выступающие тоже(ближе к пианино).

Пианистка играет вступление к романсу А.Петрова на слова Б.Ахмадулиной «Романс о романсе».

Выступающие располагаются около пианино живописной группой. Все вместе исполняют «Романс

О романсе», первый куплет:

Не довольно ли нам пререкаться,

Не пора ли предаться любви?

Чем старинней наивность романса,

Тем живее его соловьи.

То ль в рассвете судьбы, то ль на склоне,

Что я знаю про век и про дни?

Отвори мне калитку в былое

И былым мое время продли.

Ведущий 1.

Богатый дом. Ярко горят свечи. В одной из гостиных – многочисленное общество. За небольшим

Нарядным фортепиано – хозяйка. Около инструмента – певица. Исполнительницы не

профессиональные музыкантши. Они просто любят музыку и посвящают ей много времени. С

удово льствием слушают их увлеченное пение гости. Звучат изумительные стихи.

(Исполняется стихотворение А.С.Пушкина «Певец».)

Ведущий 2.

Наверное, На таких вечерах можно было услышать романсы, всеми любимые до наших дней.

(Звучит романс Булахова «Не пробуждай воспоминаний»).

Чтец 1 читает строки стихотворения А.Блока:

Под звуки прошлое встает

И близким кажется и ясным:

То для меня мечта поет,

То веет таинством прекрасным.

Ведущий 1.

Романс был популярен почти до середины 19 века. Одним из первых зазвучало произведение

Дублянского «Стонет сизый голубочек».

Ведущий 2.

Затем появились романсы Глинки, Алябьева, Верстовского, Даргомыжского, Варламова,

Гурилева.

Чтец 2 читает отрывок из стихотворения Н.Огарева:

В тиши ночной аккорд печальный

Тревожит мир души моей,

Былого счастья, лучших дней.

(Исполняется романс А.Гурилева на стихи М.Ю.Лермонтова «И скучно и грустно…»

Ведущий 1.

Романсы писались на стихи А.С.Пушкина, И.С.Тургенева, П.Я.Вяземского, М.Ю.Лермонтова,

Чтец 3 читает стихотворение А.Фета «Я пришел к тебе с приветом…»

(Исполняется романс А.Варламова «На заре ты ее не буди…»

Чтец 4 читает отрывок из стихотворения М.Ю Лермонтова:

Что за звуки! Неподвижен внемлю

Сладким звукам я;

Забываю вечность, небо, землю,

Самого себя.

(Исполняется романс М.Глинки на стихи А.Пушкина «Я вас любил…»

Ведущий 2.

Романс бытовал в разных жанрах: городской, цыганский, бытовой, народный, лирический.

Чтец 5 читает стихотворение А.Н.Плещеева «Звуки»

Не умолкай, не умолкай!

Отрадны сердцу эти звуки,

Хоть на единый миг пускай

В груди больной задремлют муки.

Волненья прошлых, давних дней

Мне песнь твоя напоминает;

И льются слезы из очей,

И сладко сердце замирает…

И мнится мне, что слышу я

Бывало, он влечет меня

К себе какой-то чудной силой;

И будто снова предо мной

Спокойный, тихий взор сияет

И душу сладостной тоской,

Тоской блаженства наполняет…

Так пой же! Легче дышит грудь,

И стихли в ней сомненья муки…

О, если б мог когда-нибудь

Я умереть под эти звуки!

(Исполняется романс А.Гурилева на стихи П.Вяземского «Радость – душечка»)

Радость – душечка,

Красна девушка,

Что задумалась – пригорюнилась?

Полюби меня, лебедь белая,

Полюби меня, приголубь меня.

Речью нежною, словом ласковым (2)

Не любить тебя, позабыть тебя,

Хоть на миг один… Легче вырезать

Легче вырезать из груди моей

Из груди моей сердце бедное.

Без тебя ли мне солнце в летний день,

Словно осенью, светит холодом.

Без тебя ли мне белый свет не мил,

Без тебя грустна моя молодость.

Полюби меня, ненаглядная,

Как полюбишь ты – прочь змея-тоска.

Закипит опять счастьем. Радостью

Жизнь унылая, одинокая.

Ведущий 1.

Но романсы выражали не только нежные лирические чувства. Иногда в них звучала шутка, почти

(Исполняется романс А.Даргомыжского на стихи А.Пушкина «Мельник»)

О, говори хоть ты со мной,

Гитара семиструнная!

Душа полна такой тоской,

А ночь такая лунная!

Вон там звезда одна горит

Так ярко и мучительно,

Лучами сердце шевелит,

Дразня его язвительно…

(Исполняется романс «Гори, гори, моя звезда…» на стихи В.П.Чуевского)

Мечтательно-возвышенный,

Стыдливый и простой

Мотив, когда-то слышанный,

Пронесся надо мной.

(Все присутствующие, выступающие и гости, исполняют романс на стихи И.С.Тургенева «Утро

туманное».Текст заранее размножен и находится на каждом столике.)

Утро туманное, утро седое,

Нивы печальные, снегом покрытые,

Нехотя вспомнишь и время былое,

Вспомнишь и лица, давно позабытые (2)

Вспомнишь обильные, страстные речи,

Взгляды, так жадно и нежно ловимые,

Первая встреча, последняя встреча,

Вспомнишь разлуку с улыбкою странною,

Многое вспомнишь, давно позабытое,

Слушая говор колес непрестанный,

Глядя задумчиво в небо высокое (2)

Она поет – и звуки тают,

Как поцелуи на устах,

Глядит – и небеса играют

В ее божественных глазах. (М.Ю.Лермонтов)

(Исполняется романс А.Гурилева «Отгадай, моя родная»)

Ведущий 2.

Особое место занимает цыганский романс, огневой, страстный, пленительный.

Напев, давно забытый мною,

Опять преследует меня!

Знакомец старый, где с тобою,

Когда и как сдружился я?

(Исполняется романс на слова Н.Риттера «Ямщик»)

Какие-то носятся звуки

И льнут к моему изголовью,

Полны они томной разлуки,

Дрожат небывалой любовью.

(Исполняется романс «Мой костер в тумане светит» на стихи Я.Полонского «Песня цыганки»)

Вот уж снег последний в поле тает,

Теплый пар восходит от земли,

И кувшинчик синий расцветает,

И зовут друг друга журавли.

Юный лес, в зеленый дым одетый,

Теплых гроз нетерпеливо ждет;

Все весны дыханием согрето,

Все кругом и любит и поет… (А.К.Толстой)

(Исполняется романс «Мохнатый шмель» из к/ф «Жестокий романс»)

Мохнатый шмель

На душистый хмель,

Цапля серая в камыши,

А цыганская дочь

За любимым в ночь

По родству бродяжьей души.

На закат, где дрожат паруса,

И глаза глядят с бесприютной тоской

В багровеющие небеса.

И вдвоем по тропе

Навстречу судьбе,

Не гадая, в ад или в рай,

Так и надо идти,

Не страшась пути,

Хоть на край земли, хоть за край!

Так вперед, за цыганской звездой кочевой

На свиданье с зарей на восток,

Где тиха и нежна розовеет волна,

На рассветный вползая песок.

Так вперед, за цыганской звездой кочевой

До ревущих южных широт,

Где свирепая буря, как божья метла,

Океанскую пыль метет.

Ведущий 1.

Романс жив и сегодня. Отдают ему дань и современные композиторы, из которых наиболее

Известен Андрей Петров.

Волненья прошлых, давних дней

Мне песнь твоя напоминает;

И льются слезы из очей,

И сладко сердце замирает.

(Исполняется романс «Под лаской плюшевого пледа» А.Петрова на стихи М.Цветаевой.)

Темнеет… Комната пуста,

С трудом я вспоминаю что-то,

И безответна, и чиста,

За нотой умирает нота.

(Исполняется романс «Любовь – волшебная страна» из к/ф «Жестокий романс»)

Ведущий 2. И завершает наш Вечер «Романс Настеньки» композитора А.Петрова на стихи М.Цветаевой из к/ф «О бедном гусаре замолвите слово».Этот романс посвящен героям войны 1812 года. Нам кажется, что в нем звучит то, чего так не хватает в жизни сегодня: восхищение мужеством, упоение юностью, нежность, красота, чистота помыслов и чувств.

(Исполняется «Романс Настеньки»)

Ведущий 1.

В программе нашего Вечера прозвучали:

«Романс о романсе» А.Петрова на стихи Беллы Ахмадулиной;

«Не пробуждай воспоминаний» Булахова;

«И скучно, и грустно…» А.Гурилева на стихи М.Лермонтова;

«На заре ты ее не буди» А.Варламова;

«Я вас любил» М.Глинки на стихи А.Пушкина;

«Радост ь – душечка» А.Гурилева, стихи П.Вяземского;

«Мельник» А.Даргомыжского на стихи А.Пушкина;

«Гори, гори, моя звезда», стихи Чуевского;

«Утро туманное», стихи И.Тургенева;

«Отгадай, моя родная» А.Гурилева;

«Ямщик», стихи Н.Риттера;

«Песня цыганки», стихи Я.Полонского;

«Мохнатый шмель» из к/ф «Жестокий романс»;

«Под лаской плюшевого пледа» А.Петрова, стихи М.Цветаевой;

«Любовь – волшебная страна» из к/ф «Жестокий романс»;

«Романс Настеньки» А.Петрова из к/ф «О бедном гусаре замолвите слово».

Звучали поэтические строки А.Пушкина, А.Блока, Н.Огарева, М.Лермонтова, Ап.Григорьева, А.Плещеева, К.Фофанова, И.Аксакова, А.К.Толстого, И.Анненского.

Ведущий 2.

Благодарим Вас, уважаемые гости, за внимание и снисходительное к нам отношение. Разрешите от Вашего имени поблагодарить ребят – участников Вечера и пожелать им и всем нам душевной чистоты, добра, здоровья и счастья!

Вечер русского романса «Красивое страданье »

Лекция-концерт


Когда звучит напев старинный,
Он будто призывает нас
Уйти за ним дорогой длинной
Туда,где встретит нас романс.

Он истомит и очарует,
Заставит верить и любить,
Где сердце заново тоскует,
И вечер дивный не забыть.

Потом неистово и страстно
Достигнет он таких вершин,
Где будет многое подвластно,
И ты не сможешь быть один...

В цыганский табор,вслед за ними
И за кибиткой кочевой,
Петь их романсы удалые,
И слиться в пляске огневой!

Наталья Исаева Горецкая


Добрый вечер, дорогие гости! Мы рады приветствовать вас на вечере, посвященном русскому романсу.
Как часто в концертах, по телевидению, в домашнем музицировании мы слышим вокальные произведения, отличающиеся исключительной выразительностью, яркой мелодикой, образным поэтическим словом,редким слиянием идеи поэтической с музыкальной. Эти произведения часто коротки по объему, голос их негромок и обращен не к массовой аудитории слушателей, а к каждому из сидящих в зале, так просто и задушевно ведется в них повествование о самых сокровенных чувствах, переживаниях, глубоких раздумьях.
Эти произведения называются романсами.
Романс - название, которое возникло от испанского слова «romance» , что и значит «романский», то есть исполняемый на «романском» (испанском) языке. Появилось это название тогда, когда в Испании получили большое распространение так называемые «светские» песни. В отличие от церковных песнопений, которые в католических странах исполнялись всегда на латыни, «светские» песни пели на испанском языке. Романсы- пьесы для голоса с инструментальным сопровождением, распространились из Испании по всей Европе. В XVIII веке жанр романса появился и в русской музыке, став одной из замечательных страниц отечественного музыкального искусства. В настоящее время под термином «романс» подразумеваются многообразные формы камерно вокальной музыки, включающие такие разновидности, как баллада, элегия, баркарола, серенада, песня-романс, романсы в танцевальных ритмах, монологические романсы, вокальные фантазии.
Бывают и романсы без слов. Их поет инструмент-скрипка, рояль, или виолончель,-как бы подражающий человеческому голосу. Такие инструментальные романсы есть у Чайковского, Глазунова, Рахманинова, Глиэра и других композиторов.
К жанру романса обращались и обращаются многие композиторы. Как бы масштабно ни развивалось творчество композитора, в его замыслах, как правило, всегда находилось место и для романса. Мы все знаем оперы М. И. Глинки «Иван Сусанин», «Руслан и Людмила», являющиеся образцом русской классической музыки. Но не менее известны и романсы композитора: « Не искушай меня без нужды» на
стихи Е. Баратынского, «В крови горит огонь желаний» на стихи А. Пушкина, песня-романс «Жаворонок» на слова Н. Кукольника. А всего М. Глинка создал около 80 вокальных произведений, которые звучат, живут, радуют и сегодня, хотя со времени их написания прошло более ста лет.
«Жаворонок»-задушевная, задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью.
Звучит романс «Жаворонок».
В 1825 году М.И. Глинка пишет свой знаменитый романс, пленивший красотой и очарованием дочери Анны Петровны Керн- Екатерины. И если А. Пушкин посвятил свое вдохновенное стихотворение матери, то М. Глинка в музыке не менее гениально выразил свои чувства, адресованные дочери.
Романс «Я помню чудное мгновенье»- жемчужина русской вокальной лирики. Мелодия романса глубоко впечатляет своей плавностью и нежной грацией.
Звучит романс «Я помню чудное мгновенье».
Композитор А. Даргомыжский написал на стихи А. С. Пушкина один Романс этот и сегодня звучит в концертах, радуя совершенным слиянием поэзии и музыки, оставаясь понятным и людям нашего века, потому что образы многих романсов вечны.
Звучит романс «Я вас любил».
Классические произведения этого жанра были созданы композиторами XIX века. Тогда же возник и получил широкое распространение бытовой русский романс, среди творцов которого были свои замечательные таланты. Представителями этой ветви были А. Варламов, А. Гурилев, П. Булахов, создававшие романсы в русском народном стиле, на слова народных поэтов и на собственные слова.
Отчего, скажи,
Мой любимый серп,
Почернел ты весь-
Что коса моя?
Иль обрызган ты
В скуке-горести
По милом дружке
Слезой девичьей?
Этот один из известнейших бытовых романсов XIX века принадлежит композитору А. Гурилеву (1803-1858). Крепостной музыкант графа Орлова, он лишь в 28 лет получил вольную.
Звучит романс «Грусть девушки».
Бытовой романс по простоте музыкального языка, ясности аккомпанемента доступен для исполнения как профессионалам, так и любителям. Он чутко отражает вкусы и взгляды той среды, в которой возникает, быстрей и непосредственней откликается на все новое и яркое в поэзии. Бытовой русский романс внес свои краски, часто задушевные, сердечные, полные искренних чувств, в многообразное русское вокальное творчество. Разве не прекрасна мелодия романса А. Варламова «Красный сарафан».
Звучит романс «Красный сарафан».
Романс А. Варламова «На заре ты ее не буди» воссоздает ритм легкого, небыстрого вальса, прост по мелодии, имеет куплетное строение.
Звучит романс «На заре ты ее не буди».
Бытовой романс- это и документальная повесть. Слушая эти произведения, мы многое узнаем о жизни, интересах, мыслях и надеждах людей того поколения.
Среди мастеров бытового романса выделялся Петр Петрович Булахов (1822-1885). Многим знаком его романс «Гори, гори моя звезда». Всю жизнь этот талантливый композитор, отягощенный острой нуждой и болезнями, боролся за утверждение своего искусства. Под конец жизни его из милости приютили Шереметевы в своей графской усадьбе Кусково, где он и скончался.
С тех пор прошло много лет, но мелодии Булахова, его его замечательные песни и романсы живут до сих пор, помогая людям пережить невзгоды, найти утешение, согреться радостью.
Звучит романс «Гори, гори моя звезда».
Имена Алябьева, Варламова, Гурилева, Булахова и других композиторов, создавших яркие образцы русского бытового романса XIX века, живут в истории отечественной музыки. Но их творчество лишь одна грань. Высшая художественная форма русского романса-это классическая. И среди ее творцов такие мастера отечественного музыкального искусства, создавшие основу национальной музыки, как М. Глинка, А. Даргомыжский, А. Бородин, М. Мусоргский, М. Балакирев, Н. Римский-Корсаков, П. Чайковский, С. Рахманинов и другие.
В начале XX века появились композиторы, объединившие интонации русской песенности с интонациями и ритмами цыганской песни, образовав еще одно ответвление русского романса с открыто чувственной сферой эмоций, с остро динамичными ритмами, терпкой ладово-гармонической структурой. Открытость, доверительность таких романсов снискали им популярность у широких, музыкально неподготовленных масс слушателей, а также отрицание подобной вокальной продукции у тонких ревнителей жанра романса. Разумеется нельзя представить рядом романс М.И. Глинки «Я помню чудное мгновенье» и «Хризантемы» композитора начала XX века Николая Харито. Они принадлежат к крайним полюсам художественного творчества. Однако и отрицать бытование и известную популярность таких романсов, как «Хризантемы» и «Я помню вальса звук прелестный» Н. Листова, которые часто звучат в концертах, тоже нельзя. Искреннее чувство, теплота мелодии, ненавязчивость образов, легкость в восприятии-все это и привлекало слушателей в этих романсах.
Звучат романсы «Я помню вальса звук прелестный» и «Хризантемы».
Среди романсов 30-х годов, созданных на стихи А. С. Пушкина, обратил на себя внимание цикл из шести произведений молодого, тогда еще мало известного Юрия Свиридова, так в те годы подписывался ныне всемирно известный композитор Георгий Васильевич Свиридов. Двадцатилетний композитор создал вокальный цикл, который принес автору успех и признание. Романсы « Роняет лес багряный свой убор», «Зимняя дорога», «К няне», «Зимний вечер»,» Предчувствие», «Подъезжая под Ижоры»(на стихи А. Пушкина) звучат и в наши дни. Романс «Зимний вечер» обращен к образу няни поэта-Арине Родионовне Яковлевой, к которой А.С. Пушкин относился с особым теплом. Музыка рисует картину непогоды, которая трактуется намного шире, чем просто зимнее ненастье, вскрывая скорбь и печаль поэта во время михайловской ссылки. Это ярко обозначено композитором в музыкальных образах романса, где, правда, есть место и светлым воспоминаниям детства.
Звучит романс «Зимний вечер».
В 50-х годах XX века вспыхнул интерес к творчеству Сергея Александровича Есенина. Это оживило и музыкальный интерес к его поэзии, композиторы вновь обратились к его поэтическим работам. Появились новые произведения вокальных жанров.Из них можно отметить популярные песни- романсы «Клен ты мой опавший», где удается передать лирическую интонацию есенинской поэзии, ее исповедальность. И песню-романс «Над окошком месяц» композитора Евгения Попова, где в мягкой, неторопливой мелодии, напоминающей образы старинных русских вальсов, раскрывается истинная красота поэзии Есенина, воспевающей Россию.
Звучит песня-романс «Над окошком месяц».
Говоря о произведениях Есенина я упомянула термин «песня-романс». В чем же особенность подобной жанровой разновидности?
Песня-романс-это жанр, близко стоящий и к песне по чередованию куплетов с одной и той же мелодией, и к романсу- по более утонченной трактовке поэтических образов, по близости музыкального языка к профессиональной музыке, по обязательности музыкального сопровождения. Обычно песни-романсы близко стоят не к классическим формам романса, а к бытовым.
Многие современные композиторы с большим интересом развивают романсную интонацию в своих произведениях. В этом отношении типична работа А.Рыбникова «Я тебя никогда не забуду»- песня-романс из музыки к спектаклю «Юнона и Авось», а также песня «А напоследок я скажу» из кинофильма «Жестокий романс» Андрея Петрова.
Звучит романс «Я тебя никогда не забуду» и песня «А напоследок я скажу».
Слушая лучшие произведения русского романса, люди испытывают радость от общения с подлинно высоким искусством.
Наш вечер подошел к концу. Благодарим за внимание. До новых встреч!

Цели

Познакомить современных школьников с историей возникновения и развития жанра романса. Приобщить к национальному и культурному наследию. Расширить формы творческого сотрудничества коллективов Центра.

Задачи

Обучающие.
Познакомить с историей возникновения и развития жанра романса; с творчеством русских композиторов и поэтов;
с цыганским романсом;
с современным романсом в кинематографе;
с русскими национальными традициями;
с проведением досуга русского дворянства 19 века на примере музыкальной гостиной, с культурой поведения и общения;
с историями взаимоотношений великих людей.
Развивающие:
развитие представления о жанре романса;
расширение знаний по музыкальной литературе и поэзии XIX века;
расширение связей литературы с другими областями искусства – музыкой, театром;
развитие культуры поведения и общения;
развитие коммуникативных навыков и совершенствование умений вести себя на публике, как исполнители;
подготовка к успешной социализации в обществе.
Воспитательные:
воспитание любви к русской национальной культуре, традициям; влияние на становление и развитие личности современного молодого поколения, посредством русской музыки и литературы XIX века;
воспитание, через открытие нового, малоизвестного современным школьникам пласта русской национальной культуры;
развитие организационных навыков и работа в коллективе с разновозрастным составом; - укрепление связей детей и педагогов; создание условий для творческой самореализации личности ребёнка.

Предварительная работа:

  1. Разработка сценария.
  2. Подбор музыкального материала.
  3. Подготовка презентации.
  4. Репетиционно - постановочная работа.
  5. Оформление и распространение пригласительных билетов.
  6. Подготовка костюмов и реквизита 19 века.
  7. Оформление зала.

Используемые материалы и оборудование:

  • видео и аудио аппаратура;
  • фонограмма для презентации;
  • столы;
  • подсвечники;
  • цветы;
  • натюрморты, портреты;
  • мольберты;
  • старинная чернильница с пером;
  • костюмы 19 века и веера;
  • гитара с подставкой.

Репертуар вечера романса:

Муз. А. Обухова, сл.А. Будищева романс «Калитка».
Муз. В. Баснера, сл. М. Матусовского романс «Белой акации гроздья душистые» из к\ф «Белая гвардия».
Муз. П.Булахова, сл. А. Толстого романс «Колокольчики мои, цветики степные».
Муз. П. Чайковского, сл. А. Толстого. романс «Средь шумного бала.» Муз. Б. Фомина, сл. П. Германа романс «Только раз бывает в жизни встреча».
Муз. П.Булахова, сл. Н.Н. романс «Не пробуждай воспоминаний».
Муз. и сл. Н.Листова романс “Я помню вальса звук прелестный».
Муз. Ю. Абазы, сл. И. Тургенева романс “Утро туманное”.
Муз. неизвестного автора, сл. Ф. Тютчева романс «Я встретил вас».
Муз. М.И. Глинки, сл. А.С. Пушкина романс « Я помню чудное мгновенье».
Муз. М.Шишкина, сл.Н. Языкова романс «Ночь светла».
Муз. Д.Шостаковича романс из к/ф «Овод».
Муз. А. Петрова, сл. Б.Ахмадулиной романс « А напоследок я скажу» из к\ф «Жестокий романс».
Муз. Таривердиева, сл. М.Цветаевой романс « Мне нравится, что вы больны не мной»… из к\ф «Ирония судьбы».

Список литературы:

1. Богат Е.М. Что движет солнце и светила.: Любовь в письмах выдающихся людей /Худож. Л. Зусман. – М.: Дет. лит.,1978.–383 с., ил. (Люди. Время. Идеи).
2. Друзья мои. Стихи русских поэтов о дружбе. – Благовещенск, Хабаровск. кн. изд., 1989. – 448 с.
3. Золотая коллекция русского романса. – М.: Соврем. музыка, 2000. – 240с.
4. Кожинов В.В. Тютчев – М.: Мол. гвардия, 1988.– 495 с.: ил. (Жизнь замечательных людей)
5. Колосова М.П. «Я встретил вас…» – М.: Моск. рабочий, 1983. – 207 с.
6. Лебедев Ю.В. Иван Сергеевич Тургенев. – М.: Просвещение, 1989. – 207 с.: ил. (Биография писателя).
7. Маркасев Л. Серенада на все времена. – Л.: Сов. композитор, 1988. – 220 с.
8. «…Прекрасен наш союз…» – М.: Мол. гвардия, 1979. – 238 с.
9. Соболева Г. Русский романс. - М.: Знание, 1980. – 112 с.
10. Толстой А.К. Стихотворения. – М.: Дет. лит., 1985. – 127 с.
11. Тютчев Ф.И. Стихотворения. – М.: Сов. Россия, 1986. – 286 с.
12. Тыркова – Вильяме А.В. Жизнь Пушкина. В 2-х т. – М.: Три века истории, 2000. – 520 с. (Пушкинская библиотека).
13. Чачин Г.В. Тютчев Ф.И. – М.: Просвещение, 1990. – 175 с. (Биография писателя).
14. Чудное мгновение. Любовная лирика русских поэтов. – М.: Худ. лит., 1988. – 488 с.
15. Цветаева М. Стихотворения. Поэмы. – М.: Худ. лит.1990.–348 с.

Сценарий вечера

Сценарий Ульевой И.Н.
Постановка Ульевой И.Н., Саловой И. В. и Костиной И. Ю.
Вечер романса проводится в музыкальной гостиной. Мягкий свет ламп, рояль, гитара на подставке, вся обстановка гостиной проникнута атмосферой поэзии, музыки. Столики с подсвечниками, цветы, старинная чернильница с пером. На мольбертах пейзажи, натюрморты, портреты. Участники вечера в нарядах 19 века. Перед началом показывается на экране презентация - История романтических встреч в сопровождении фонограммы, где романсы звучат в исполнении народных инструментов.
Появляется ведущая Салова И.В. и руководитель коллектива фортепиано Ульева и.Н.
Звучит вальс А. Грибоедова - исполняет педагог Ульева И.Н.
Входят пары и садятся за столы с подсвечниками и цветами.

Ведущая:
Лишь только вечер затеплится синий,
Лишь только звезды зажгут небеса
И черемух серебряный иней
Уберет жемчугами роса.
Отвори потихоньку калитку,
И войди в тихий садик, как тень,
Не забудь потемнее накидку,
Кружева на головку надень.
Звучит романс “Калитка.” Муз. А.Обухова, фортепианная обработка Ульевой И.Н Фортепианный ансамбль Исполняют Бронникова Аня и Ульева И.Н.
Ведущая:
Вы, конечно, узнали и эти строки, и эту мелодию. Сегодняшний вечер мы посвящаем русскому романсу
Снился мне сад в подвенечном уборе,
В этом саду мы с тобою вдвоем.
Звезды на небе, звезды на море,
Звезды и в сердце моем.
Удивительное это явление – романс. Услышишь, и все в тебе перевернется, охватит невыразимой нежностью, печалью, любовью. Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна.
Сегодня мы поближе познакомимся с историей романса. Родиной романса считается Испания. Именно здесь в XIII - XIV вв. странствующие поэты-певцы создали новый музыкальный жанр. Песни исполнялись на родном романском языке. Отсюда и пошло название «романс. Романс исполняется в сопровождении музыкального инструмента, чаще всего гитары или фортепиано.
Звучит романс «Белой акаци гроздья душистые» Муз. В.Баснера, сл. М.Матусовского. Исполняет Салова И.В. – вокал. Аккомпанируют Колесникова Настя - фортепиано, Ульева И.Н. – гитара.
Ведущая:
Сегодня я нисколько не боюсь
С двадцатым веком временно расстаться,
Позвольте, я в любви вам объяснюсь
Высоким слогом русского романса.
Ведущий: В России этот жанр появился в начале XIX века и сразу завоевал всеобщую любовь. Первые русские романсы сочинялись на французском языке, Со временем композиторы стали создавать романсы на стихи русских поэтов. Конечно же все слышали замечательные романсы Чайковского, Глинки, Даргомыжского, Булахова,
Звучит романс «Колокольчики мои, цветики степные».
Муз. П.Булахова. Фортепианный ансамбль. Исполняют Бронникова Аня и Ульева И.Н.
Ведущая:
В основу многих романсов легли подлинные истории большой любви. Алексей Константинович Толстой и Софья Андреевна Миллер. Их романтическая и красивая встреча подарила строки замечательного стихотворения:
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты
Лишь очи печально глядели,
А голос так дивно звучал,
Как звон отдаленной свирели,
Как моря играющий вал.
Мне стан твой понравился тонкий
И весь твой задумчивый вид,
И смех твой и грустный, и звонкий
С тех пор в моем сердце звучит.
В часы одинокие ночи
Люблю я, усталый, прилечь –
Я вижу печальные очи,
Я слышу веселую речь.
И грустно я так засыпаю
И в грезах неведомых сплю…
Люблю ли тебя – я не знаю,
Но кажется мне, что люблю!

Поэт, романист, драматург А.К. Толстой писал своей жене Софье из Дрездена:

Сцена письма А.Толстого к Софье.

Читает Качалин Иван (А.Толстой): «Вот я здесь опять, и мне тяжело на сердце, когда вижу эту улицу, эту гостиницу и эту комнату, без тебя.» Продолжает читать письмо Айрапетян Сатеник (Софья): Я только что приехал, и в три часа утра я не могу лечь, не сказав тебе то, что говорю уже двадцать лет, что я не могу жить без тебя, что ты мое единственное сокровище на земле, я плачунад этим письмом, как плакал двадцать лет тому назад…»
Ведущая: Музыку к этому стихотворению написал П.И. Чайковский через три года после смерти А.К. Толстого.

Звучит романс «Средь шумного бала». Муз. П.И. Чайковского.
Исполняет Голиков С.В. - скрипка, аккомпанирует Айрапетян Сатеник – фортепиано.

Сценка бала - театр моды «Стиль».

Ведущая: Красивые и плавные мелодии, проникновенные слова романсов трогает душу каждого человека.

Они уносят дух – властительные звуки!
В них упоение мучительных страстей,
В них голос плачущей разлуки,
В них радость юности моей!
Взволнованное сердце замирает,
Но я тоски не властен утолить.
Душа безумная томится и желает –
И петь, и плакать, и любить.

Звучит романс «Только раз бывает в жизни встреча». сл. П. Германа, муз. Б. Фомина. Исполняет Ульева И.Н. – вокал, аккомпанирует Машкова Олеся - фортепиано.

Ведущая: С момента появления в России - романс стал развиваться в двух направлениях – классическом и бытовом. Классическое направление основывалась на художественной литературе, а бытовое на русской народной и городской песне. Бытовой - значит, связанный с повседневной жизнью. Давайте сейчас заглянем в гостиную русского дворянина начала 19 века и вспомним о вечерах домашнего музицирования.

Сценка в гостиной. Исполняет Качалин Иван

Звучит романс «Не пробуждай воспоминаний». Муз. П.Булахова, сл. Н.Н Исполняют Колесников А.А. и Ульева И.Н. – вокал, аккомпанирует Колесникова Настя - фортепиано.

Ведущая: Непостижимый, прекрасный и удивительный, пленительный и страстный, чарующий и вдохновляющий, волнующий и хрупкий… О романсе можно говорить очень много. А можно молча внимать ему, потому, что в тишине и безмолвии постигается его таинственный смысл и сила.

Звучит романс «Я помню вальса звукпрелестный.» Муз. Н.Листова Исполняет Голиков С.В. – скрипка, аккомпанирует Ларина Аня - фортепиано.

Девушки с кадетами танцуют вальс.
Ведущая: Некоторые авторы второй половины XIX века остались в истории благодаря одному - двум произведениям – гениальным озарениям. Таков задумчиво-печальный элегический романс В.Абаза на стихи И.С. Тургенева “Утро туманное”.
Утро туманное, утро седое,
Нивы печальные, снегом покрытые.
Нехотя вспомнишь и время былое,
Вспомнишь и лица, давно позабытые.

Этим замечательным строкам мы обязаны встрече Ивана Тургенева с Полиной Виардо. В 1843 году Тургенев познакомился с Полиной, она выступала в Петербурге с Итальянской оперой. Вспоминая об этом, Виардо говорила: Читает Ларина Аня (П.Виардо): «Мне его представили, что это молодой русский помещик, славный охотник и плохой поэт». Ведущая: Письма Тургенева к П.Виардо – потрясающий роман любви, длившийся сорок лет. В повести Тургенева «Ася» мы находим такие строки: «У счастья нет завтрашнего дня; у него нет и вчерашнего; оно не помнит прошедшего, не думает о будущем; у него не день, а мгновенье».
Любовь, которую испытывал Тургенев к Полине Виардо, была необычной, романтической.

Звучит романс “Утро туманное.” Муз. Ю. Абазы, сл. И. Тургенева. Исполняет Салова И.В. – вокал, аккомпанирует Качалин Иван - фортепиано.

Ведущая: А вот ещё одна история любви. 1823 год. Мюнхен. Русская дипломатическая миссия. Именно здесь познакомился 20-летний дипломат Федор Тютчев с графиней Амалией Лерхенфельд, побочной сестрой русской императрицы Александры Федоровны. Молодой дипломат решил на ней жениться. Но русский дворянин показался не слишком выгодной партией для родителей Амалии, и предпочтение было отдано барону Крюденеру.
Но Амалия и Тютчев пронесли свою привязанность через всю жизнь. Одна из их встреч произошла в 1870 году в немецком курортном городе, где поэт написал свое стихотворение-признание:
Я встретил вас, и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло….
Последняя встреча в марте 1873 года, когда у постели, где лежал разбитый параличом поэт, появилась Амалия Максимилиановна. Лицо Тютчева просветлело, на глазах появились слезы. Он долго смотрел на нее, не произнося от волнения ни слова…
Звучит романс «Я встретил вас». Муз. неизвестного автора, сл. Ф. Тютчева, Исполняет Голиков С.В. вокал, аккомпанирует Качалин Антон - фортепиано.

Ведущая: Настоящей жемчужиной, соединившей гении поэта и композитора, является романс «Я помню чудное мгновенье». У этого романса удивительная история.
Представьте себе Петербург, 1819 год. Один из шумных светских вечеров. Пушкин следил взглядом за очень юной очаровательной женщиной. В её огромных глазах затаенная грусть. Такой запомнилась поэту Анна Керн.
Прошло шесть лет. Пушкин находился в ссылке в селе Михайловском. Как же велика была радость поэта, когда у соседей по имению, он неожиданно встретил Анну Керн. Она остановилась проездом у своей родственницы. Каждый вечер Александр Сергеевич мог слушать её пени.. Наступил последний день. Анна Петровна уезжала в Псков к мужу. Прощаясь, Пушкин подарил ей недавно напечатанную вторую главу романа «Евгений Онегин». Из книги выпал небольшой листок со стихами, они были посвящены ей:
Я помню чудное мгновенье,
Передо мной явилась ты…
А в 1838 г. на семейной вечеринке у своей сестры Михаил Иванович Глинка познакомился с Екатериной, дочерью Анны Петровны Керн.
Сцена знакомства. Исполняют Демченко Маша
(Екатерина) и Качалин Антон (М.Глинка).

Ведущая: Он слушал ее голос, следил за движениями рук, и что-то необычно светлое, еще не осознанное рождалось в душе. Впервые за многие годы Глинка почувствовал, что молод, силен и счастлив несмотря ни на что. А вскоре у Екатерины Керн появились ноты романса Глинки на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновение». И опять, как пятнадцать лет назад, они зазвучали признанием.

Звучит романс « Я помню чудное мгновенье». Муз. М.И. Глинки. Исполняет Голиков С.В. – скрипка, аккомпанирует Демченко Маша – фортепиано.

Ведущая: Во второй половине XIX века была известна большая цыганская музыкальная семья Шишкиных. Представителю этой династии Михаилу Шишкину принадлежит романс на стихи Н. Языкова. «Ночь светла».

Настрой же струны на своей гитаре,
Настрой же струны на старинный лад,
В котором все в цветенье и разгаре.
Сияла ночь, луной был полон сад.

Звучит романс «Ночь светла». Муз. М.Шишкина, сл. Н.Языкова. Исполняет Ульева И.Н. – вокал, аккомпанирует Колесникова Настя - фортепиано.

Ведущая: Любовь к романсу непреходяща. Он и сейчас, как много лет назад, волнует души. В XX веке появилось много романсов в кинематографе. Давайте послушаем некоторые из них.
Звучит инструментальный романс Д.Шостаковича из к/ф «Овод». Исполняет Машкова Олеся -фортепиано.

Ведущая: Грустит романс тревожно и светло,
И к вам непостижимо в слове каждом.
Приходит откровение само,
Как вы в мою судьбу вошли однажды.

Звучит романс « Мне нравится, что вы больны не мной»…
Муз. Таривердиева. Исполняет Демченко Маша - фортепиано.

Ведущая: Жестокий романс, я смеюсь над тобою
За то, что красив ты и светел,
За то, что на все, что случилось с судьбой
Ты просто и ясно ответил.
За то, что умна твоя старая грусть,
И я перед нею немею.

Звучит романс « А напоследок я скажу». Муз. А. Петрова, сл. Б. Ахмадулиной. Исполняет Салова И. В. – вокал, аккомпанирует Айрапетян Сатеник - фортепиано.

Ведущая: Вот и подошел к концу наш вечер. Для одних из вас это была встреча со старыми добрыми друзьями. Для других – погружение в новый, почти неизведанный мир русского романса. Хочется надеяться, что этот вечер оставит у вас приятные воспоминания и привлечет новых почитателей жанра.
Звучит романс «Калитка». Муз. А.Обухова в обработке Ульевой И.Н. Исполняет Ульева И.Н. - фортепиано.
На фоне музыки ведущая читает стихи.
Ведущая: Не забывайте песен старых,
Они о многом скажут вам,
Их пели под гармонь и под гитару,
И просто так, и просто так.
Их разнесло по свету ветром,
Но в наши годы, в наши дни,
Для радости и грусти светлой,
Друзьями к нам придут они.
Представление участников.
Коллектив «Фортепиано» руководитель – Ульева И.Н.
Ведущая - Салова И. В. руководитель театрального коллектива.
Коллектив театра моды «Стиль» руководитель Гавриленкова А.А.
Коллектив «Юный моряк» руководитель Гуськова М. А.
Вокальные, скрипичные и гитарная партии исполняются педагогами центра: Салова И. В., Голиков С.В., Ульева И.Н.
Постановка танца Ващишина Н.Д.
Подготовка костюмов: Ульева И.Н., Рогова И. Ю., Гуськова М. А., Гавриленкова А. А., Салова И. В.
Причёски: Ващишина Н. Д., Рогова И. Ю., Салова И. В.
Подготовка зала и техническое оснащение: Костина И. Ю., Рогова И. Ю., Афанасьев А. Ю.
Киносъёмка: Рогова И. Ю.
Фотосъёмка: Гуськова М. А., Ващишина Н. Д.

Участники, их друзья, родители учеников продолжили вечер за чаепитием. Неформальная обстановка, эмоциональный подъём после проведённого вечера вдохновили ребят на дальнейшее творческое общение. Многие выразили желание сыграть на рояле свои любимые произведения, педагоги поддержали - спели ещё несколько романсов, гости также изъявили желание участвовать в импровизированном концерте – читали свои стихи.
Было выражено общее пожелание – проводить такие музыкальные салоны и в дальнейшем. Все присутствующие подтвердили свою готовность помочь в осуществлении нового творческого проекта.
На вечере романса присутствовал классный руководитель 8-го класса школы №1640. Она привела несколько человек из своего класса по приглашению одного из участников концерта. После мероприятия педагог выразила благодарность и предложила в дальнейшем оповещать общеобразовательные школы, т.к., в наше непростое время, необходимо приобщать ребят к национальному и культурному наследию.
Мне, как организатору, также хотелось бы расширять аудиторию слушателей.

Как дорожу я прекрасным мгновеньем!

Музыкой вдруг наполняется слух.

Звуки несутся с каким –то стремленьем

Звуки откуда-то льются вокруг,

Сердце за ними стремится тревожно,

Хочет за ними куда-то лететь…

В эти минуты растаять бы можно

В эти минуты легко умереть…

Звучит романс.

1 вед. Добрый вечер, уважаемые слушатели!

2 вед. Здравствуйте, дорогие друзья!

1 вед. Сегодня мы с вами собрались, чтобы окунуться в чарующий мир романса.

2 вед. Русский романс… В чём заключается притягательная сила и чарующая прелесть его?Романс — это песня-вздох, песня-откровение, выражающая всё, что наболело на сердце, что тревожит и уснуть не даёт.

1 вед. Романсы часто коротки по объему, голос их негромок и обращен к небольшой аудитории слушателей.

2 вед . Они отличаются редкой выразительностью, высоким поэтическим словом, яркой мелодикой, слиянием поэтической идеи с идеей музыкальной.

1 вед. У романса есть только одна тема – любовь. Всё остальное – жизнь и смерть, судьба и её удары, одиночество и разочарование, вера и неверие – только в той мере, в какой связано с этой главной и единственной темой.

2 вед . Непостижимый, прекрасный и удивительный, пленительный и страстный, чарующий и вдохновляющий, волнующий и хрупкий… О романсе можно говорить очень много. А можно молча внимать ему, потому, что в тишине и безмолвии постигается его таинственный смысл и сила

Звучит романс.

1 вед . Родина романса – Испания. Именно здесь, в 13-14 века странствовали по дорогам певцы-трубадуры, которые исполняли песни на родном «романском» языке. Отсюда и пошло название «романс». Позже романсом стали называть всякую сольную песню, исполняемую в сопровождении музыкального инструмента, чаще всего гитары.

2вед. Лирические песни о любви существовали во всех странах во все времена. Их пели и городские барышни, и деревенские девушки. Аристократы XVII века относились к простонародным песням презрительно. Даже само слово «песня» казалось им плебейским. Вот тогда-то произведения с любовным содержанием и чувствительной мелодией и стали называть во всей Европе красивым испанским словом «романс» в отличие от простонародных песен.

1вед. В России этот жанр появился в начале XIX века и сразу завоевал всеобщую любовь. Первые русские романсы сочинялись на французском языке, причем не только композиторами, но и певцами-любителями. Их имена часто оставались неизвестными.

2 вед. С момента появления в России романс стал развиваться в двух направлениях – классическом и бытовом. Классическому направлению дала основу художественная литература, а бытовому – русская народная и городская песня. Бытовой — значит, связанный с бытом, с повседневной жизнью. Романс, сходный с русской народной песней, — как бы своеобразное лирическое высказывание. Мелодия такого романса схожа с русской народной песней. Здесь поёт каждый звук, каждое слово, здесь просто и естественно выражены искренние чувства. Давайте сейчас заглянем в гостиную русского дворянина начала 19 века и вспомним о вечерах домашнего музицирования.

Исполняется романс «Не пробуждай воспоминаний».

1 вед. К жанру романса обращались многие композиторы, для которых эта форма вокальной музыки становилась своеобразным лирическим дневником, альбомом музыкальных акварелей, а иногда итогом философских раздумий, жизненных наблюдений, результатом личных переживаний.

2 вед. Как бы ни развивалось творчество композитора, в нем всегда находилось место романсу, всегда оставался укромный уголок щемящей тоски, тревожной незащищенности, светлого удивления, которые и становились благоприятной почвой для всходов романсовой лирики, встреча с которой рождает целый мир воспоминаний, прекрасных чувств.

1 вед. А вот имена тех, кто известен на весь мир: Александр Сергеевич Даргомыжский, Модест Петрович Мусоргский, Николай Андреевич Римский-Корсаков, Александр Александрович Алябьев, Дмитрий Дмитриевич Шостакович, Михаил Иванович Глинка и другие. Сколько изумительных романсов было создано великими композиторами! Только Петром Ильичем Чайковским написано более 100 романсов. Они близки и понятны нам сегодня так же, как были близки и понятны людям XIX и XX веков.

2 вед. Если спросить, какой романс один из самых популярных, единодушный ответ будет: «Я помню чудное мгновенье» М.И.Глинки на стихи А.С. Пушкина. История этого романса началась ещё в 1819 году.

1 вед. Представьте себе Петербург. Один из шумных светских вечеров в доме Алексея Николаевича Оленина, директора публичной библиотеки. Пушкин увидел девятнадцатилетнюю племянницу Оленина Анну Керн. Он следил взглядом за очень юной очаровательной женщиной. «Как будто тяжелый груз давил ее, а в огромных глазах затаенная грусть». Такой запомнилась поэту Анна Керн. 16-летней девочкой она была выдана замуж за грубого, совершенно чужого ей человека. «Когда я уезжала, Пушкин стоял на крыльце и провожал меня глазами» — вспоминала Анна Керн.

Я помню чудное мгновенье,

Передо мной явилась ты,

Как мимолётное виденье,

Как гений чистой красоты.

1 вед. А она? Забыла ли она Пушкина? Нет, она стала восторженной поклонницей его стихов. Прошло шесть лет. Пушкин находился в ссылке в селе Михайловском. Как же велика была радость поэта, когда у своих друзей Осиповых, соседей по имению, он неожиданно встретил Анну Керн. Она остановилась проездом у своей родственницы, хозяйки усадьбы. Каждый вечер Александр Сергеевич слушал пение Керн, и с каждым разом росло увлечение поэта. Наступил последний день. Анна Петровна уезжала в Псков к мужу. Пушкин приехал проводить её.

2 вед. А.П.Керн вспоминает: «Он пришёл утром и на прощанье принёс мне экземпляр второй главы «Онегина», в неразрезанных листках которого я нашла вчетверо сложенный лист бумаги со стихами «Я помню чудное мгновенье». Когда я собиралась спрятать в шкатулку поэтический подарок, он долго смотрел на меня, потом судорожно выхватил и не хотел возвращать; насилу выпросила я их опять».

2 вед. Но когда и как Глинка нашёл пушкинский стих?

1 вед.: В марте1839 году на одной из семейных вечеринок у своей сестры Михаил Иванович Глинка познакомился с Екатериной, дочерью Анны Петровны Керн. В тот вечер Глинка был не в духе. Ссоры с женой лишали его сна, аппетита. Он не мог творить самозабвенно и увлеченно, как прежде. Рядом вот уже несколько лет жила вздорная, глупая, напыщенная женщина – его жена, интересы которой не шли дальше балов, карт и лошадей. Он знал, что так продолжаться дальше не может. От невеселых мыслей композитора отвлекли звуки вальса, и тут он увидел Екатерину Ермолаевну. М. И. Глинку поразила её печальная задумчивость, созвучная его настроению. Он слушал ее голос, следил за движениями рук, и что-то необычно светлое, еще не осознанное рождалось в душе. Впервые за многие годы Глинка почувствовал, что молод, силен и счастлив несмотря ни на что. А вскоре у Екатерины Керн появились ноты романса Глинки на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновение». И опять, как пятнадцать лет назад, когда Пушкин вручил стихи Анне Керн, они зазвучали признанием.

2 вед. В музыке романса – нежность и страсть расцвета влюблённости, восторг юной надежды. В одном романсе, в нескольких строчках – вся история любви, которая повторяется из века в век. Но никто и никогда не сможет выразить её так, как это сделали Пушкин и Глинка.

Исполняется романс «Я помню чудное мгновенье».

Выходят трубадур и биограф – ведущий.

Трубадур: Как, в зале ещё пусто? До начала бала у меня есть еще 5 минут. Извините, забыл представиться. Я странствующий певец и поэт, на родине в Испании люди называют меня трубадур. Именно мы, бродячие певцы, в XIII веке создали новый музыкальный жанр – романс. Не так ли, знаток – биограф?

Биограф: Да, так. Слово романс происходит от испанского “романсе”, что значит романский, то есть исполняемый на романском (испанском) языке. В романсах – красивые плавные мелодии, лирические проникновенные слова о дружбе, любви, разлуке, ревности, красоте души и природы

Трубадур: А сейчас – бал.

Биограф: Грянет музыка, польются звуки, и закружатся пары в волшебном вальсе. (Уходят.)

Исполняется вальс.

(По окончании, вальсируя, появляется пара.)

Биограф: Среди гостей выделяется пара. Она – в маске.

Толстой: Позвольте представиться, Толстой Алексей Константинович.

С. А. Бахметьева : А я волшебная маска.

Он: Помилуйте, на дворе январь 1851 года, мы с Вами в Петербурге. Какое может быть волшебство?

Она : Вы пожалеете, что случайно познакомились со мной.

Он: Никогда! Я буду благодарен судьбе.

Она: Хорошо, я Софья Андреевна Бахметьева.

Он: Это у Вас был неудачный брак с полковником Миллером?

Она: Да, и еще роман с князем Вяземским.

Он: Это между ним и Вашим братом произошла дуэль?

Она: Да, князь убил моего брата, и все считают меня виновницей его гибели.

Он: (На колено перед ней) “Многое больно мне было, во многом тебя упрекнул я; но позабыть не хочу ни ошибок твоих, ни страданий”. (Целует руку).

Она: Судьба свела нас на маскараде случайно.

Он: И на всю жизнь. (Вальсируя, уходят).

Биограф: В этом же 1851 году Толстой написал стихотворение “Средь шумного бала …”, которое посвятил своей будущей жене Софье Андреевне. Позднее, через 27 лет, П.И. Чайковский написал романс, удивительно музыкальный и напевный.

Звучит романс “Средь шумного бала случайно”. (А.К.Толстой – П.И.Чайковский).

Биограф: Вот и другая пара не менее знаменитых людей, приглашенных на наш бал. Он чиновник русской дипломатической миссии в Мюнхене, 20 – летний Федор Иванович Тютчев. Она 15-летняя Амалия, дочь графа Лерхенфельда, мюнхенского дипломата.

Амалия: Какой Вы застенчивый, Теодор! Можно я буду Вас так называть?

Тютчев: Да, конечно.

Она: Вам нравятся старые улицы Мюнхена?

Он: Да, конечно.

Она: Вас впечатляют старинные немецкие поместья?

Он: Да, конечно.

Она: Вы удивительно воспитаны. Хотите, я открою Вам маленькую тайну? На самом деле мой отец прусский король Фридрих Вильгельм 3. А Ваша императрица Александра Федоровна – моя побочная сестра.

Он: Ах, Вы… Вы ослепительная красавица, Амалия!

Она: И не вздумайте из-за меня стреляться на дуэли.

Он: (Рассеянно, все время глядя на нее) Да… То есть нет. Я уезжаю из Мюнхена в отпуск… Но Вы… Вы одарены редкостной, уникальной красотой.(Прощаясь, уходит.)

Она: Прощайте, Теодор. (Уходит).

Биограф: За время отсутствия Тютчева Амалия обвенчалась с его сослуживцем, бароном Крюденером, который стал впоследствии русским послом в Швеции. Однако ее дружба с Тютчевым изменилась не более, чем ее внешность.

(В это время Тютчев пишет что-то на бумаге.)

Он: (Читает письмо). “Скажите ей, чтобы она меня не забывала, мою особу, разумеется, одну мою особу, все остальное она может забыть.… Скажите ей, что если она меня забудет, ее постигнет несчастье.… Выступит морщинка на лбу или на щеке, или появится прядка седых волос, ибо это было бы отступничеством по отношению к воспоминаниям ее молодости”.

Биограф: В 1833 году Тютчев, уже давно женатый на другой, написал стихотворение, которым, по – видимому, отметил десятилетие их встречи.

Тютчев: Я помню время золотое,

Я помню сердцу милый край.

День вечерел, мы были двое,

Внизу, в тени шумел Дунай.

И на холму, там, где, белея,

Руина замка вдаль глядит,

Стояла ты, младая фея,

На мшистый опершись гранит,

Ногой младенческой касаясь

Обломков груды вековой.

И солнце медлило, прощаясь,

С холмом, и с замком, и с тобой.

И ветер тихий мимолетом

Твоей одеждою играл,

И с диких яблонь цвет за цветом

На плечи юные свевал.

(1830-1834 г.).

Биограф: Все говорили, что Амалия не стареет и все так же прекрасна. За нею ухаживал царь Николай 1.

Амалия: (Прогуливается с зонтом). Какой жаркий июль! Здесь в Карлсбаде так шумно и многолюдно.

Тютчев: Врачи посоветовали мне подлечить здоровье, подышать воздухом Карслбада. (Вдруг увидев ее) Амалия!

Она: Теодор! Вы! Боже, какое счастье!

Он: Вы все так же прекрасны!

Она: Что Вы, Теодор!

Он: Это говорит мое сердце, которое восхищается Вами почти 50 лет.

Она: Действительно, почти полвека я знаю Вас, ценю Вашу любовь и дружбу.

Он: Помните, как мы гуляли по зеленым улицам Мюнхена?

Она: Пройдемте, Теодор, Карлсбад – городок не менее живописный, чем Мюнхен. Помните… (Уходят).

Биограф: В этот же день, 26 июля, возвратившись в гостиницу после прогулки, на одном дыхании он написал бессмертные стихи, посвященные любви, протянувшейся через всю жизнь. “Я встретил Вас – и все былое…”.

Звучит романс “Я встретил Вас…”. (Ф.И.Тютчев – Л.Малашкин)

Биограф: Последняя их встреча произошла через три года, когда у своей постели уже разбитый параличом поэт вдруг увидел Амалию. Лицо его сразу просветлело, в глазах появились слезы. Он долго молча на нее смотрел. А на следующий день продиктовал несколько слов в письме дочери Дарье.

Она: (Читает письмо). “Вчера я испытал минуту жгучего волнения вследствие моего свидания с графиней Аулерберг, моей доброй Амалией Крюденер, которая пожелала в последний раз повидать меня на этом свете и приезжала проститься со мною. В ее лице прошлое лучших моих лет.

Звучит музыка.

Вед.

Сияла ночь.

Луной был полон сад; лежали

Лучи у наших ног в гостиной

без огней.

Рояль был весь раскрыт,

И струны в нем дрожали,

Как и сердца у нас за песнею твоей.

Ты пела до зари,

В слезах изнемогая,

Что ты одна – любовь,

Что нет любви иной,

И так хотелось жить, чтоб

Звука не роняя,

Тебя любить, обнять

И плакать над тобой.

И много лет прошло,

Томительных и скучных,

Слышу вновь,

И веет, как тогда,

Во вздохах этих звучных,

Что ты одна – вся жизнь,

Что ты одна – любовь.

Эти стихи написаны русским поэтом Афанасием Фетом под впечатлением изумительного пения Т.А. Кузьминской, родственницы Л.Н. Толстого. Мягкая лирика романса, исполняемого Т.А., взволновала тонкую душу поэта, заставила его переживать. Недаром его стихи отличаются музыкальностью, поэтому многие из них стали замечательными романсами.

Вед. Обычно романс исполняли под аккомпанемент фортепиано. Но особенно популярным он стал с появлением семиструнной гитары, которая наиболее тонко передавала интимные переживания автора. Романс и семиструнная гитара стали единым целым.Сейчас мы послушаем романс, написанный на стихи А.А. Фета, в исполнении гитары.

Звучит романс “На заре ты ее не буди” (А.А.Фет)

Пары кружатся в вальсе.

Ведущий 1:

И к вам непостижимо в слове каждом

Приходит откровение само.

Ведущий 2:

В безумном сердце, как листок, дрожит огонь свечи.

Пусть боль души погасит он, волненье не вспугни.

В нем жизнь, и верность и любовь — их святость сохрани,

Ведущий 1:

Не говори мне ничего, не говори, молчи.

Пускай в вечерней тишине горит огонь свечи……

Звучит романс «Калитка»

Ведущий 2:

Они уносят дух – властительные звуки!

В них упоение мучительных страстей,

В них радость юности моей!

Взволнованное сердце замирает,

Но я тоски не властен утолить.

Душа безумная томится и желает –

И петь, и плакать, и любить.

(В.И. Красов «Звуки», 1835г.)

Звучит романс

Ведущий: Некоторые авторы второй половины XIX века остались в истории благодаря одному-двум произведениям – гениальным озарениям. Таков задумчиво-печальный элегический романс В.Абаза на стихи И.С. Тургенева “Утро туманное”. Рождение этого романса связывают с именами женщин, которых любил И.С. Тургенев. Это Татьяна Бакунина, Полина Виардо…

Ведущая : Тургенев часто говорил, что его биография заключена в художественных произведениях. Об этой истории он поведал в романе “Дворянское гнездо”.

Ведущий: Среди прислуги в доме матери была одна девушка – белошвейка Авдотья Ермолаевна Иванова. С первого раза приглянулась она Ивану Сергеевичу ясными и кроткими глазами, тонкими чертами лица, скромностью.

Ведущая: Дошла весть об этой любви до самой Варвары Петровны, которая давно держала обиду на сына. Обрадовалась она случаю пристыдить “берлинского мудреца”. Поднялся в доме шум-гам. Заперли Авдотью в чулан, а молодого барина потребовали к родительнице.

Ведущий: Ястребом налетела она на сына, упрекала его в безнравственности и безбожии. Иван Сергеевич сообщил о своем намерении жениться на Авдотье. Последние слова вызвали настоящую истерику. Она выгнала сына из дома и обещала лишить его наследства. Авдотью же выслала в Москву.

Ведущая: Там родилась у Авдотьи Ермолаевны девочка Пелагея, очень похожая на отца. Девочку у матери забрали, и Варвара Петровна поселила ее в Спасском. Здесь девочка росла на положении дворовой, помыкаемая всеми и никем не любимая. Выполняла она самую грязную работу.

Ведущий: С матерью шутки были плохи: обещала пустить по миру – слово свое сдержит. С грустными, тяжелыми мыслями покидал Тургенев Спасское. Жгучей болью ложились на сердце последние события. Дорога была прикрыта первой снежной порошей, скудные нивы с редкой стернёй тянулись до самого небосклона, сами собой складывались элегические стихи…

Вокальная группа исполняет романс “Утро туманное”

Ведущий1: Во второй половине XIX века получило большое распространение выступление цыганских артистов – солистов-певцов и хоров, сначала в ресторанах, а затем часто и в концертных залах. Многие из цыганских музыкантов были прекрасными аранжировщиками, в частности, русских романсов и песен, а также сочиняли сами.

Ведущий 2: Цыганский романс возник так. Цыгане, не имея красивых текстов песен, стали исполнять произведения русских авторов так мастерски, что слушатели воспринимали их как цыганские романсы. Цыганским стал романс «Гори, гори, моя звезда». Жизнь его автора – талантливого русского композитора Петра Петровича Булахова, проходила в тяжелой нужде. Из милости композитора приютил в своей московской усадьбе Кусково граф Шереметьев. С тех пор прошло более 100 лет, а мелодии П.П. Булахова звучат, помогая людям пережить невзгоды.

Звучит романс «Гори, гори, моя звезда»
(сл. В. Чуевского, муз. П. Булахова)

Ведущий 1: Известна была целая большая цыганская музыкальная семья Шишкиных. Вероятно, представителю этой династии Андрею Шишкину принадлежит блестящий концертный романс на стихи М.Ю. Лермонтова “Нет, не тебя так пылко я люблю”. Певец и гитарист Николай Шишкин является автором романтически возвышенных романсов с благородной мелодией “Слушайте, если хотите” (стихи его же) и “Ночь светла” на стихи Николая Языкова.

Ведцщий 2 : Настрой же струны на своей гитаре,

Настрой же струны на старинный лад,

В котором все в цветенье и разгаре.

Сияла ночь, луной был полон сад.

Звучит романс «Ночь светла». Муз. М.Шишкина, сл. Н.Языкова.

Ведущая:

Жестокий романс, я смеюсь над тобою

За то, что красив ты и светел,

За то, что на все, что случилось с судьбой

Ты просто и ясно ответил.

За то, что умна твоя старая грусть,

И я перед нею немею.

Звучит романс

Ведущий. В двадцатом веке романс не переставал быть популярным и любимым. Известны имена великих исполнителей романсов: Варвара Панина, Изабелла Юрьева, Иван Козловский, Сергей Лемешев, Вадим Козин и, конечно же, Александр Ветинский. Многие композиторы двадцатого века обращались к жанру романса. Одним из них был Борис Иванович Фомин.

Ведущий. Б. И. Фомин был музыкально одаренным человеком, он — потомок М. В. Ломоносова. Родился в семье врача. Ввиду исторических событий в те времена (первая мировая война, гражданская война), он не смог получить музыкального образования, но ему помогли талант и упорство в самообразовании. Возвратившись после окончания гражданской войны в 1921 г. в Москву, он увлекся театром, сочинял детские балеты, ему сопутствовал успех. Но критики ставят ему клеймо дилетанта, певца мещанства. Он начинает заниматься жанром романса. Огромную известность ему принес в 1924 году романс «Только раз бывает в жизни встреча». А несколько позднее большими тиражами были изданы и мгновенно раскупались его романсы: «Дорогой длинною», «Твои глаза зеленые», «Эй, друг, гитара». Но к концу 20-х годов в нашей стране старинные романсы были запрещены. Б. И. Фомин болезненно это переживал. Композитор много сделал для развития романса. Более 20 лет его квартира была вокальной мастерской для известных певиц Т. Церетели, К. Шульженко, Л. Черной и многих других. В годы Великой Отечественной войны песни Б. И. Фомина были очень популярными, композитор верил, что критика, которой посто­янно подвергалось его творчество, гонение — это лишь временное заблуждение, что его романсы все равно будут звучать, будут жить. Он был прав.

Звучит романс «Только раз».

Ведущая:

Грустит романс тревожно и светло,

И к вам непостижимо в слове каждом.

Приходит откровение само,

Как вы в мою судьбу вошли однажды.

Звучит романс «Белой акации гроздья душистые…» из к-ф «Дни Турбиных».

Ведущий Двадцать первый век тоже не хочет расставаться с романсом. Романс меняется. Он то усложняется, становясь развёрнутым монологом или исповедью, то возвращается к старой своей форме. Но всегда – и в наши дни, как и в прежние – романс не может и дня без любви. Лирические признания в романсах никогда не исчезнут, пока есть на земле любовь к матери, другу или подруге, к детям, к близким людям. Будут рождаться новые романсы вместе с новыми влюблёнными. Но никогда не отзвучат и старые лирические романсы – бесценный дар на все времена!

Звучит романс в исполнении Е.Дятлова.

Ведущий.

Подошла к концу наша встреча. В народе существует поверье, что горящая свеча очищает человека от всего плохого, тяжёлого, что пока она горит, у человека есть надежда. Хочется верить, что прозвучавшие сегодня романсы дали вашей душе что-то необыкновенное, доброе и нежное.

Если вслушаться, вдуматься, почувствовать русский романс, станет ясно, что, стремясь походить на Запад с его эмансипациями, феминизмом, шовинизмом и прочим, мы теряем что-то, что является неизмеримо более важным. Что наша русская душа стремится к прекрасному, к поэтичному… к русским романсам, в которых живёт любовь… Ведь пока жива душа, что-то же должно быть прекрасным и для неё.



Особенности жизни